Guenes respunt : « Cist miens fillastre* ;
|
*Ce mien beau-fils.
|
N'avez baron de si grant vasselage*. »
|
*Bravoure.
|
Quant l'ot li reis*, fièrement le reguardet,
|
*Quand l'ouît le roi.
|
Si li ad dit* : « Vos estes vifs diables ;
|
*Et il lui a dit.
|
El cors* vos est entrée mortel rage.
|
*Dans le corps.
|
E ki serat devant mei en l'ans-guarde* ? »
|
*En l'avant-garde.
|
Guenes respunt : « Oger de Denemarche ;
|
|
N'avez barun ki mielz de lui la facet*. » AOI.
|
*Qui mieux que lui la fasse.
|
LIX. ( => O. )
|
Li quens Rollans, quant il s'oït juger,
|
|
Dune ad parled à lei de* chevaler :
|
*Comme un.
|
« Sire parastre, mult vos dei aveir cher :
|
|
L'arère-guarde avez sur mei jugiet* ;
|
*Vous m'avez adjugé l'arrière-garde.
|
N'i perdrat Carles li reis ki France tient,
|
|
Men escientre*, palefreid ne destrer,
|
*A mon escient.
|
Ne mul ne mule que deiet* chevalcher,
|
*Doive.
|
N'em perdrat [mie] ne runcin ne sumer*
|
*Roncin, sommier, bête de somme, cheval de charge.
|
Que as espées ne seit einz eslegiet*. »
|
*Auparavant disputé.
|
Guenes respunt : « Veir* dites, jo l'sai bien. » AOI.
|
*Vrai.
|
LX.
|
Quant ot Rollans qu'il ert en l'arère-guarde,
|
|
Iréement* parlat à sun parastre :
|
*En colère.
|
« Ahi ! Culvert*, malvais hom de put aire**,
|
*Lâche. **De mauvaise race.
|
Quias le guant me caïst* en la place,
|
*Penses-tu que le gant me chût, tombât.
|
Cume fist à tei le bastun devant Carle ? AOI.
|
|
LXI.
|
« Dreiz* emperère, dist Rollans le barun,
|
*Légitime.
|
Dunez-mei l'arc que vos tenez el poign* ;
|
*Au point.
|
Men escientre, ne l'me reproverunt*
|
*Ils ne me reprocheront.
|
Que il me chedet* cum fist à Guenelun
|
*Tombe.
|
De sa main destre*, quant reçut le bastun. »
|
*De sa main droite.
|
Li emperères en tint sun chef enbrunc*,
|
*Baissé.
|
Si duist* sa barbe e détuerst sun gernum**,
|
*Il caresse. **Détord sa moustache.
|
Ne poet muer que de s[es] oilz ne plurt*.
|
*Il ne peut s'empêcher de pleurer des yeux.
|
Auprès iço* i est Neimes venud,
|
*Après cela.
|