| Si receverat la nostre lei plus salve* ;
|
*Propice au salut.
|
| Chrestiens ert, de mei tendrat ses marches*,
|
*Sera, de moi tiendra ses frontières.
|
| Mais jo ne sai quels eu est sis curages*.
|
*Quelle en est son intention.
|
| Dient Franceis : « Il nus i cuvent guarde* ». AOI.
|
*Il nous y faut (prendre) garde.
|
XIV.
|
| Li emperères out sa raisun fenie*.
|
*Son discours, fini
|
| Li quens Rollans, ki ne I' otriet mie*,
|
*Le comte Roland, qui ne l'octroie pas.
|
| En piez se drecet*, si li vint cuntredire.
|
*En pieds se dresse.
|
| Il dist al rei : « Jà mar crerez Marsilie*.
|
*Vous aurez tort de croire Marsilie.
|
| Set anz [ad] pleins que en Espaigne venimes*;
|
*Vinmes.
|
| Jo vos cunquis e Noples e Commibles ,
|
|
| Pris ai Valterne e la tere de Pine,
|
|
| E Balasgued* e Tuele** e Sezilie***.
|
*Balaguer. **Tudelu. ***Sicile.
|
| Li reis Marsilie i fist mult que traïtre* ,
|
* Agit fort en traître.
|
| De ses paien [i en en]veiat* quinze ;
|
*Envoya.
|
| Chaucuns portout* une branche d'olive .
|
*Chacun portait.
|
| Nuncèrent-vos ces paroles méisme*.
|
*(Il) vous annoncèrent ces paroles même.
|
| A voz Franceis un cunseill en presistes* ;
|
*Prîtes.
|
| Loèrent vos alques de legerie*.
|
*Ils vous conseillèrent un peu de fourberie.
|
| Dous de voz cuntes al paien tramesistes* :
|
*Envoyâtes.
|
| L'un fut Basan e li altres Basilies ;
|
|
| Les chef en prist ès puis desuz* Haltilie.
|
*Les têtes en prit dans le montagnes dessous.
|
| Faites la guer[e] cum vos l'avez enprise*,
|
*Entreprise.
|
| En Sarraguce menez vostre ost banie*,
|
*Votre armée convoquée.
|
| Mettez le sège à* tute vostre vie,
|
*Pendant.
|
| Si vengez cels que li fels * fist ocire. AOI.
|
*Ceux que le cruel.
|
XV.
|
| Li emperère en tint sun chef enbrunc*,
|
*Sa tête baissée.
|
| Si duist sa barbe, afaitad sun gernum*,
|
*Il caresse sa barbe, arrange sa moustache.
|
| Ne ben ne mal ne respunt sun nevuld*.
|
*A son neveu.
|
| Franceis se taisent, ne mais* que Guenelun
|
*Si ce n'est, excepté.
|
| En piez se drecet*, si vint devant Carlun,
|
*En pieds se dresse.
|
| Mult fièrement cumencet sa raisun*
|
*Commence son discours.
|
| E dist al rei : «Jà mar crerez bricun*,
|
*Vous aurez tort de croire un vaurien.
|
| Ne mei ne altre, se de vostre prod nun*.
|
*Ni moi ni autre, si ce n'est à votre profit.
|
| Quand ço vos mandet* li reis Marsiliun
|
*Quand cela vous mande.
|