CXXIX.
|
| Ço dist Rollans : « Cornerai l'oliphant* ;
|
*Je donnerai du cor.
|
| Si l'orrat* Carles qui est as porz passant :
|
*Et l'ouira.
|
| Je vos plevis*, jà returnerunt Franc. »
|
*Je vous gage.
|
| Dist Oliver : « Vergoigne sereit grant
|
|
| E reprover* à trestuz voz paranz ;
|
*Reproche.
|
| Iceste hunte dureit al lur vivant*.
|
*Durerait toute leur vie.
|
| Quand je l'vo dis, n'en féist nient* ;
|
*Fîtes rien.
|
| Mais* ne l'ferez par le men loement** :
|
*Plus. **Conseil.
|
| Se vos cornez, n'ert mie hardement*.
|
*Action d'homme hardi.
|
| Jà avez-vous ambsdous lez* braz sanglanz. »
|
*Les deux.
|
| Respont li quens : « Colps i ai fait mult genz ». AOI.
|
|
CXXX.
|
| Ço dist Rollans : « Forz est nostre bataille ;
|
|
| Jo cornerai, si l'orrat li reis Karles. »
|
|
| Dist Oliver : « Ne sereit vasselage* ;
|
*Prouesse.
|
| Quant je l'vos dis, cumpainz*, vos ne deignastes.
|
*Compagnon.
|
| S'i fust li reis, n'i oüsum damage*.
|
*N'y eussions dommage.
|
| Cil ki là sunt n'en deivent aveir blasme. »
|
|
| Dist Oliver : « Par ceste meie darbe* !
|
*Mienne barbe.
|
| Se puis veeir ma gente sorur* Alde,
|
*Voir ma gentille sœur.
|
| Ne jerreiez* jamais entre sa brace**. AOI.
|
*Coucheriez. **Bras.
|
CXXXI.
|
| Ço dist Rollans : « Porquei me portet ire* ? »
|
*Êtes-vous en colère contre moi ?
|
| E cil respont : « Cumpainz, vos le féistes ;
|
|
| Kar vasselage* par sens n'en est folie,
|
*Bravoure.
|
| Mielz valt mesure que ne fait estultie*.
|
*Folie, témérité.
|
| Franceis sunt morz par vostre légerie* :
|
*Étourderie.
|
| Jamais Karlon de nus n'aurat servise.
|
|
| Se me creisez*, venuz i fust mi sire ;
|
*Si (vous) me crussiez.
|
| Ceste bataille oüsum* faite u prise,
|
*Eussions.
|
| U pris u mors i fust li reis Marsilie :
|
|
| Vostre proecce, Rollant, mar la vé[i]mes*.
|
*Malheureusement nous le vîmes.
|
| Karles li Magnes de nos n'averat aïe* ;
|
*Aide.
|
| N'ert mais* tel home desqu'à [le] Deu juise**.
|
*Ne sera plus. **Jusqu'au jugement de Dieu.
|