Si* violat le temple Salomon,
|
*Et il.
|
Le patriarche ocist devant les funz*.
|
*Les fonts baptismaux.
|
Cil ot fiance* del cunte Guenelon,
|
*Celui-là eut assurance.
|
Il li dunat s'espée et mil manguns* ;
|
*Espèce de monnaie.
|
Siet el cheval qu'il cleimet* Gramimunde,
|
*Appelle.
|
Plus est isnels* que n'en est uns falcuns ;
|
*Rapide.
|
Brochet-le* bien des aguz esperuns,
|
*Il le pique.
|
Si vait férir* le riche duc Sansun,
|
*Et il va frapper.
|
L'escut li freint et l'osbere li dérumpt*,
|
*Lui brise et l'haubert lui rompt.
|
El cors* li met les pans del gunfanun ;
|
*Dans le corps.
|
Pleine sa hanste* l'abat mort des arçuns :
|
*Lance.
|
« Férez, paine, car très-bien les veintrum* ! »
|
*Vaincrons.
|
Dient Franceis : « Deus ! quel doel* de baron ! » AOI.
|
*Deuil.
|
CXX.
{{FPM, CR, vers |Li quens* [[A pour variante de Roland::Rollans], quant il veit Sansun mort,}}
|
*Le comte.
|
Poez saveir que mult grant doel en out* ;
|
*Vous pouvez savoir que fort grande douleur en eut.
|
Sun ceval brochet, si li curt ad esforz*,
|
*Pique, et il court à lui avec force.
|
Tient Durendal qui plus valt* que fin or ;
|
*Vaut.
|
Vait le férir li bers quanque il pout*
|
*Le baron tant qu'il put.
|
Desur sun elme ki gemmet fut ad or* ;
|
*Qui fut orné de pierres précieuses avec de l'or.
|
Trenchet la teste e la bronie* e le cors,
|
*Cuirasse, cotte de mailles.
|
La bone sele ki est gemmet ad or* ;
|
*Ornée de pierres précieuses avec de l'or.
|
E al cheval parfundément el* dos ;
|
*Dans le.
|
Ambure ocit, ki que l'blasme ne lot*.
|
*Tous deux tua, qui que ce soit qui le blâme ou qui le loue.
|
Dient paien : « Cist colp nus est mult fort »
|
|
Respont Rollans : « Ne pois amer les voz* ;
|
*Je ne puis aimer les vôtres.
|
Devers vos est li orguilz e li torz. » AOI.
|
|
CXXI.
|
D'Affrike i ad* un Affrican venut :
|
*Il y a.
|
Ço est Malquiant* le filz al rei Maleud ;
|
*Mécréant.
|
Si guarnement* sunt tut à or batud.
|
*Ses armes.
|
Cuntre le ciel sur tuz les altres luist,
|
|
Siet el ceval qu'il cleimet* Salt-Perdut ;
|
*Il est assis sur le cheval qu'il appelle.
|
Beste n'en est ki poisset curre à* lui.
|
*Puisse courir avec.
|
Il vait férir* Anséis en l'escut,
|
*Il va frapper.
|
Tut li trenchat le vermeill e l'azur,
|
|
De sun osbere* li ad les pans rumput,
|
*De son haubert.
|