| Si* as juget qu'à Marsiliun en alge**.
|
*Et. **Aille.
|
| Se Deus ço dunet que jo de là repaire*,
|
**Si Dieu cela donne que j'en revienne.
|
| Jo t'en muvera[i] un si grant contr[a]ire*
|
*Je te soulèverai une si grande contrariété.
|
| Ki durerat à trestut ton edage*. »
|
*Toute ta vie.
|
| Respunt Rollans : « Orgoill oi e folage*.
|
*J'entends et folie.
|
| Ço set hom ben*, n'ai cure de manace :
|
*Cela, sait-on bien.
|
| Mai[s] saives hom* il deit faire message.
|
*Homme sage.
|
| Si li reis voelt*, prez sui por vus le face. » AOI.
|
*Veut.
|
XXI.
|
| Guenes respunt : « Pur mei n'iras-tu mie.
|
| Tu n'ies mes hom*, ne jo ne sui tis sire**.
|
*Mon homme. ** Ton seigneur.
|
| Carles comandet* que face sun servise :
|
*Commande.
|
| En Sarraguce en irai à Marsilie,
|
| Einz* i f[e]rai un poi de [le]gerie**
|
*Auparavant. ** Trahison.
|
| Que jo n'esclair ceste meie grant ire*. »
|
* Que je ne dissipe ce mien grand chagrin.
|
| Quant l'ot* Rollans, si cumençat à rire. AOI.
|
*L'ouit.
|
XXII.
|
| Quant ço veit Guenes que ore* s'en rit Rollans,
|
*Maintenant.
|
| Dune ad tel doel, pur poi d'ire ne fent*,
|
**Chagrin, peu s'en faut que de déplaisir ne fende.
|
| A ben petit* que il ne pert le sens ;
|
*Bien peu s'en faut.
|
| E dit al cunte : « Jo ne vus aim nient*;
|
*Néant, nullement.
|
| Sur mei avez turnet fals* jugement.
|
*Faux.
|
| Dreiz* emperère , veiz-me ci en présent**,
|
*Légitime. **Me voici présent.
|
| Ademplir voeill* vostre comandement. AOI.
|
**Accomplir veux.
|
XXIII.
|
| « En Sarraguce sai ben aler m'estoet*.
|
* Me faut.
|
| Hom ki là vait repairer ne s'en poet*.
|
*Va revenir ne s'en peut.
|
| Ensurquetut si ai-jo vostre soer*,
|
*Par-dessus tout j'ai votre sœur.
|
| Si' n* ai un filz, jà plus bel n'en estoet** :
|
*Et j'en. ** Plus beau (chercher) il n'en faut.
|
| Ço est Baldewin, ço dit, ki ert prozdoem*.
|
*Qui sera preux.
|
| A lui lais-jo mes honurs e mes fieus*.
|
*Laissé-je mes terres et mes fiefs.
|
| Gua[r]dez-le ben, jà ne l'verrai des oilz*. »
|
*Jamais ne le verrai des yeux.
|
| Carles respunt : « Tro[p] avez tendre coer.
|
| Puis que l' comant*, aler vus en estoet**.» AOI.
|
*(Je) le commande. **Faut.
|