Emperere : Différence entre versions

De Wicri Chanson de Roland
(Dans le manuscrit d'Oxford)
Ligne 19 : Ligne 19 :
 
Voir [[Chanson de Roland/Manuscrit d'Oxford/Laisse I/Gautier/1. Emperere|notre note du vers 1]].
 
Voir [[Chanson de Roland/Manuscrit d'Oxford/Laisse I/Gautier/1. Emperere|notre note du vers 1]].
 
{{Corps article/Fin}}
 
{{Corps article/Fin}}
 +
===Compléments===
 +
La graphie {{sc|emperere}} se retrouve dans les vers {{CdR MO lien vers|783}},
 +
 
==Dans les autres manuscrits de la Chanson de Roland==
 
==Dans les autres manuscrits de la Chanson de Roland==
 
  ...
 
  ...
 
==Voir aussi==
 
==Voir aussi==
 
* [[Empereur (Trésor de la langue française)]]
 
* [[Empereur (Trésor de la langue française)]]

Version du 6 octobre 2022 à 13:53

logo lien interne Cette page est en phase de création pour des raisons de cohérence des liens dans ce wiki (ou au sein du réseau Wicri).
Pour en savoir plus, consulter l'onglet pages liées de la boîte à outils de navigation ou la rubrique « Voir aussi ».

Dans le manuscrit d'Oxford

Dans l'édition critique de Léon Gautier

Chanson de Roland (1872) Gautier, II, page 335.jpg

EMPERERE

  • Sujet singulier, masculin : Empereur (Imperator), 1, 180, 531, 640, etc. etc. ;
empereres, 16, 661, 3333, 3705, etc. etc.,
et, par erreur, empereür, 1444,
et empereor, 1942.
  • Vocatif singulier, masculin : emperere, 308, etc.
  • Cas régime, singulier, masculin : empereür, 414 ;
empereor, 954, 3677,
et, par erreur, emperere, 3823.

Voir notre note du vers 1.


Compléments

La graphie emperere se retrouve dans les vers 783,

Dans les autres manuscrits de la Chanson de Roland

...

Voir aussi