Chanson de Roland/Manuscrit d'Oxford/Laisse CLXXIII
Feuillets, Laisses, Catégories (laisses), Concordances CLXXII |
Cette page introduit la laisse CLXXIII (173) en suivant l'organisation propre au manuscrit d'Oxford.
Sommaire
Dans le manuscrit d'Oxford
|
La laisse est contenue sur les feuillets 42 verso et 43 recto du manuscrit. Elle démarre à la lettrine C. Elle est numérotée
|
Transcription et traduction par Léon Gautier
|
Édition critique et traduction[1] CLXXIV (W: CLXXII ) |
CLXXV | |||
| 2355 | Ço sent Rollanz que la morz le tresprent, | Roland sent que la mort l’entreprend | |
| Devers la teste sur le coer li descent ; | Et qu’elle lui descend de la tête sur le cœur. | ||
| Desuz un pin i est alez curanz, | Il court se jeter sous un pin ; | ||
| Sur l’erbe verte s’i est culchet adenz ; | Sur l’herbe verte il se couche face contre terre ; | ||
| Desuz lui met s’espée e l’olifant. | Il met sous lui son olifant et son épée, | ||
| 2360 | Turnat sa teste vers la païene gent : | Et se tourne la tête du côté des païens. | |
| Pur ço l’ad fait que il voelt veirement | Et pourquoi le fait-il ? Ah ! c’est qu’il veut | ||
| Que Carles diet e trestute sa gent, | Faire dire à Charlemagne et à toute l’armée des Francs, | ||
| Li gentilz quens, qu’il fut morz cunqueranz. | Le noble comte, qu’il est mort en conquérant. | ||
| Cleimet sa culpe e menut e suvent, | Il bat sa coulpe, il répète son Mea culpa. | ||
| 2365 | Pur ses pecchez Deu puroffrid le guant. | Aoi. | Pour ses péchés, au ciel il tend son gant... |
Notes (version de Léon Gautier)
|
Notes et variantes |
- 2355 ##
Vers 2355. — Mort. O. V. la note du vers 611.
- 2356 ##
Vers 2356. — Lire en deux mots de vers. ═ Quer. O. On ne trouve cette forme qu’une seule fois ici. Partout ailleurs, coer.
- 2357 ##
Vers 2357. — Alet curant. O. Pour le cas sujet, il faut alez curanz.
- 2359 ##
Vers 2359. — Olifan. O. V. la note du vers 459. ═ À la fin du vers, le scribe a ajouté par erreur : en sumet.
- 2361 ##
Vers 2361. — At. O. V. la note du vers 2.
- 2363 ##
Vers 2363. — Mort cunquerant. O. Le cas sujet exige morz cunqueranz.
- 2365 ##
Vers 2365. — Pur ses pecchez Deu recleimed en puroffrid lo guant. La correction est de G. et de Mu. Paris et Lyon disent simplement : Por ses pechés vers Dieu son gaige tent. Il y avait peut-être dans le texte original ces deux vers : Recleimet Deu, vers lui sun gage tent ; — Pur ses pecchiez li puroffrid son gant. ═ Lire pecchiez et puroffrit. ═ Lo. O. Lo, pour le ne se trouve qu’une seule fois (et c’est ici) dans tout notre texte.
Voir aussi
- Notes
- ↑ Version numérique copiée de WikiSource :
- Sur ce wiki
- la catégorie : Chanson de Roland, laisse CLXXIII