Chanson de Roland/Manuscrit d'Oxford/Laisse XLV
De Wicri Chanson de Roland
< Chanson de Roland | Manuscrit d'Oxford
Révision datée du 25 octobre 2023 à 10:10 par Jacques Ducloy (discussion | contributions) (→Transcription commentée de Francisque Michel)
Feuillets, Laisses, Catégories (laisses), Concordances XLIV Laisse XLV XLVI |
Cette page concerne la laisse XLV du manuscrit d'Oxford.
Sommaire
Dans le manuscrit
Cette laisse est contenue sur le feuillet 11 verso du manuscrit. Ell démarre à la première lettrine C. |
Transcription et traduction par Léon Gautier
XLV | |||
« Ki purreit faire que Rollanz i fust morz, | « Faire mourir Roland là-bas, | ||
« Dunc perdreit Carles le destre braz de l’ cors ; | « Ce serait ôter à l’Empereur le bras droit de son corps. | ||
« Si remeindreient les merveilluses oz, | « Adieu les merveilleuses armées de France ! | ||
« N’asemblereit Carles si grant esforz, | « Charles, désormais, n’assemblerait plus de telles forces, | ||
600 | « Tere Majur remeindreit en repos. » | « Et la Grande-Terre resterait en repos. » | |
Quant l’ot Marsilies, si l’ ad baiset el col ; | Quand Marsile entend Ganelon, il le baise au cou ; | ||
Puis si cumencet à uvrir ses tresors. | Aoi. | Puis il commence à ouvrir ses trésors. |
Transcription commentée de Francisque Michel
Navigation dans le manuscrit d'Oxford XLIV (W: XLIV ) Laisse XLV (page 19) XLVI (W: XLVI ) |
|
Notes (version de Léon Gautier)
Notes et variantes |
Vers 596. — Chi. O. V. la note du vers 586.
Vers 596. — Mort. O. Pour le cas sujet, il faut morz.
- 597 ##
Vers 597. — Charles. O. V. la note du vers 94.
- 600 ##
Vers 600. — Major. O. V. la note du vers 30.
- 601 ##
Vers 601. — Marsilie. O. Pour le cas sujet, il faut Marsilies.
- 602 ##
Vers 602. — Venir. O. Uvrir est une excellente correction de M. Müller d’après le Ms. de Venise (IV) : E poi comença ad avrir son tresor, et aussi, d’après Venise (VII) : Reiz comanda à ovrir son tressors.
Voir aussi
Sur ce wiki :
- la catégorie : Chanson de Roland, laisse XLV
- ↑ Version numérique copiée de WikiSource :