Chanson de Roland/Manuscrit d'Oxford/Laisse CXC : Différence entre versions
De Wicri Chanson de Roland
(→Transcription et traduction par Léon Gautier) |
|||
(6 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | {{Manuscrit d'Oxford/Header}} | + | {{Manuscrit d'Oxford/Header laisse|id=CXC|sort=190|précédent=CLXXXIX|suivant=CXCI}} |
Cette page introduit la laisse CXC (190) en suivant l'organisation propre au manuscrit d'Oxford. | Cette page introduit la laisse CXC (190) en suivant l'organisation propre au manuscrit d'Oxford. | ||
− | + | ||
− | |||
==Dans le manuscrit d'Oxford== | ==Dans le manuscrit d'Oxford== | ||
{{Début 2 colonnes}} | {{Début 2 colonnes}} | ||
− | La laisse est contenue sur le feuillet [[Manuscrit d'Oxford/Feuillet 48#Recto|48 recto]] du manuscrit. | + | La laisse est contenue sur le feuillet [[A pour feuillet::Chanson de Roland/Manuscrit d'Oxford/Feuillet 48#Recto|48 recto]] du manuscrit. |
Elle démarre sur une lettrine G. | Elle démarre sur une lettrine G. | ||
Ligne 17 : | Ligne 16 : | ||
[[Fichier:Page95-2140px-La Chanson de Roland - MS Oxford.djvu.jpg|200px|center]] | [[Fichier:Page95-2140px-La Chanson de Roland - MS Oxford.djvu.jpg|200px|center]] | ||
{{Fin 2 colonnes}} | {{Fin 2 colonnes}} | ||
− | ==Transcription et traduction par Léon Gautier | + | ==Transcription et traduction par Léon Gautier== |
− | + | {{Manuscrit d'Oxford/Bandeau Gautier | |
+ | |url=Troisi%C3%A8me_partie#Laisse192 | ||
+ | |num. Gautier=CXCII | ||
+ | |précédent=CLXXXIX | ||
+ | |suivant=CXCI | ||
+ | |précédent Gautier=CXCI | ||
+ | |suivant Gautier=CXCIII | ||
+ | }} | ||
<section begin='192' /> | <section begin='192' /> | ||
{| cellspacing='0' cellpadding='0' style="width:100%;text-indent:0px;border:0;padding-left:0px;" | {| cellspacing='0' cellpadding='0' style="width:100%;text-indent:0px;border:0;padding-left:0px;" | ||
Ligne 29 : | Ligne 35 : | ||
| colspan='4'|{{LaisseRoland|192|CXCII}} | | colspan='4'|{{LaisseRoland|192|CXCII}} | ||
|- valign='top' | |- valign='top' | ||
− | | | + | |{{CdR MO dec vers|2639}} |
|Genz païenur ne voelent cesser unkes : | |Genz païenur ne voelent cesser unkes : | ||
| | | | ||
Ligne 49 : | Ligne 55 : | ||
|Et remonte le cours de l’Èbre avec tous ses navires. | |Et remonte le cours de l’Èbre avec tous ses navires. | ||
|- valign='top' | |- valign='top' | ||
− | | | + | |<span id="Vers 2643"></span> |
|Asez i ad lanternes e carbuncles : | |Asez i ad lanternes e carbuncles : | ||
| | | | ||
Ligne 65 : | Ligne 71 : | ||
|} | |} | ||
<section end='192' /> | <section end='192' /> | ||
+ | |||
+ | ==Notes (version de Léon Gautier)== | ||
+ | {{Manuscrit d'Oxford/Bandeau Gautier/Notes | ||
+ | |laisse Gautier=CXCII | ||
+ | |laisse suivante Gautier=CXCIII | ||
+ | |laisse suivante=CXCI | ||
+ | |vers Gautier=2639 | ||
+ | |laisse précédente Gautier=CXCI | ||
+ | |laisse précédente=CXC | ||
+ | }} | ||
+ | {{Wicri travaux|texte=partie en cours de maquettage}} | ||
+ | {{Corps article/Début}} | ||
+ | |||
+ | {{Corps article/Image page gauche|Chanson de Roland (1872) Gautier, II, page 205.jpg}}{{Corps article/Numéro Page droite|198}} | ||
+ | {{CdR MO NG vers|2639}} | ||
+ | {{sc|Vers 2639.}} — ''Gent''. O. V. la note du vers 611. ═ ''Paienor''. O. V. la note du vers 30. | ||
+ | ## 2640 ## | ||
+ | {{sc|Vers 2640.}} — ''Venent''. V. la note du vers 2836. | ||
+ | ## 2641 ## | ||
+ | {{sc|Vers 2641.}} — ''Marbrise'' et ''Marbrose'' sont à tort placés dans le manuscrit l’un à la place de l’autre. | ||
+ | ## 2642 ## | ||
+ | {{sc|Vers 2642.}} — ''Naviries''. O. ''Navirie''. Mu. La forme ''navilie'', au vers 2627, est d’une formation plus exacte. | ||
+ | ## 2645 ## | ||
+ | {{sc|Vers 2645.}} — ''Venent''. V. la note du vers 2636. | ||
+ | |||
+ | {{Corps article/Fin}} | ||
+ | |||
==Voir aussi== | ==Voir aussi== | ||
Sur ce wiki : | Sur ce wiki : | ||
* la catégorie : [[:Catégorie:Chanson de Roland, laisse CXC|Chanson de Roland, laisse CXC]] | * la catégorie : [[:Catégorie:Chanson de Roland, laisse CXC|Chanson de Roland, laisse CXC]] | ||
__SHOWFACTBOX__ | __SHOWFACTBOX__ |
Version actuelle datée du 2 novembre 2023 à 13:23
Feuillets, Laisses, Catégories (laisses), Concordances CLXXXIX Laisse CXC CXCI |
Cette page introduit la laisse CXC (190) en suivant l'organisation propre au manuscrit d'Oxford.
Sommaire
Dans le manuscrit d'Oxford
La laisse est contenue sur le feuillet 48 recto du manuscrit. Elle démarre sur une lettrine G. Elle est numérotée
|
Transcription et traduction par Léon Gautier
Édition critique et traduction[1] CXCI (W: CLXXXIX ) Laisse CXCII (WS) CXCIII (W: CXCI ) |
CXCII | |||
Genz païenur ne voelent cesser unkes : | L’armée païenne ne veut pas faire halte un moment. | ||
2640 | Issent de mer, venent as ewes dulces ; | Elle sort de la mer, entre dans les eaux douces, | |
Laissent Marbrise e si laissent Marbruse, | Laisse derrière elle Marbrise et Marbrouse, | ||
Par Sebre amunt tut lur navilie turnent. | Et remonte le cours de l’Èbre avec tous ses navires. | ||
Asez i ad lanternes e carbuncles : | Que de lanternes, que d’escarboucles sur cette flotte ! | ||
Tute la noit mult grant clartet lur dunent. | C’est pendant toute la nuit une clarté immense... | ||
2645 | A icel jur venent à Sarraguce. | Aoi. | Le jour même elle arrive à Saragosse. |
Notes (version de Léon Gautier)
Notes et variantes |
Vers 2639. — Gent. O. V. la note du vers 611. ═ Paienor. O. V. la note du vers 30.
- 2640 ##
Vers 2640. — Venent. V. la note du vers 2836.
- 2641 ##
Vers 2641. — Marbrise et Marbrose sont à tort placés dans le manuscrit l’un à la place de l’autre.
- 2642 ##
Vers 2642. — Naviries. O. Navirie. Mu. La forme navilie, au vers 2627, est d’une formation plus exacte.
- 2645 ##
Vers 2645. — Venent. V. la note du vers 2636.
Voir aussi
Sur ce wiki :
- la catégorie : Chanson de Roland, laisse CXC
- ↑ Version numérique copiée de WikiSource :