Chanson de Roland (Gilles Mathieu)

De Wicri Chanson de Roland
Révision datée du 20 septembre 2021 à 10:57 par Jacques Ducloy (discussion | contributions) (Pour découvrir la Chanson de Roland avec Gilles Mathieu)

Gilles Mathieu, compositeur français contemporain, à écrit un oratorio profane qui est détaillé sur ce wiki.

Pour découvrir la Chanson de Roland avec Gilles Mathieu

La pièce, écrite entre 2008 et 2009, raconte l'histoire de Roland telle qu'elle est décrite dans le manuscrit éponyme du XIe siècle.[1] :

Prologue

Pour écouter (à Nancy en 2009)[2]
Le vent qui venait des montagnes
apporte une vieille histoire. Là-bas, entre les vallons profonds, des hommes sont morts à cause de leur orgueil…

Ici commence le texte ancien

II - La cité sur la colline

Pour écouter[2]

Charles, Empereur des Francs, termine sa campagne militaire en Espagne, mais n'a pu prendre Saragosse.

Le roi de Saragosse, Marsile, décide de feindre l'alliance et de demander la paix, afin d'éloigner l'armée française. Il pense qu'une fois Charles parti, il ne reviendra pas, même si les promesses de soumission ne sont pas tenues.

Marsile décide donc d'envoyer des messagers vers Charles.

III - L'assemblée de Cordres

Pour écouter <ref name="Nancy">

L'armée franque est rassemblée dans la ville de Cordres, entre Saragosse et les Pyrénées. Les messagers de Marsile arrivent et délivrent à Charles le message de leur roi. Charles hésite: doit-il faire confiance à Marsile ? Il convoque un conseil pour en débattre.

Au sein du conseil, le comte Roland, neveu de Charles, intervient. Pour lui, ce serait de la folie de croire Marsile. Ganelon, beau-père de Roland, est de l'avis contraire : tout le monde est las de la guerre, et accepter l’offre de Marsile est un moyen de terminer la campagne sans nouvelle bataille. Charles décide finalement d'accepter cette offre à la condition que Marsile devienne son vassal, et demande un messager pour en avertir le roi de Saragosse. Roland désigne son beau-père: "puisqu'il a confiance en Marsile, il peut y aller". Ganelon accepte, mais maudit Roland de l'avoir désigné, car au fond de lui-même il sait que les chances de survie d’un messager auprès de Marsile sont assez faibles.

IV - La trahison

V - Le départ de Charles

VI - Présages

VII - L'écho des Montagnes

VIII - La mort de Roland

IX - Retour à Roncevaux

X - Épilogue

Pour écouter[2]

La pièce se termine par ces vers :

Ami Roland, Je vais retourner en France
Des étrangers viendront de plusieurs royaumes
Me demander : « où est le capitaine ?»
Et je leur répondrai : « il est mort en Espagne »
[...]

État d'avancement

Voir aussi

Notes
  1. Sur le site de l'auteur :http://www.gilmath.net/fr/musique/compositions/la-chanson-de-roland
  2. 2,0, 2,1 et 2,2 Par la chorale universitaire de Nancy en 2009