Chanson de Roland/Manuscrit d'Oxford/Laisse CCLVI : Différence entre versions
De Wicri Chanson de Roland
(→Voir aussi) |
(→Transcription et traduction par Léon Gautier) |
||
Ligne 85 : | Ligne 85 : | ||
|} | |} | ||
<section end='256' /> | <section end='256' /> | ||
+ | |||
+ | ==Notes (version de Léon Gautier)== | ||
+ | {{Manuscrit d'Oxford/Bandeau Gautier/Notes | ||
+ | |laisse Gautier=CCLVI | ||
+ | |laisse suivante Gautier=CCLVII | ||
+ | |laisse suivante=CCLVII | ||
+ | |vers Gautier=2886 | ||
+ | |laisse précédente Gautier=CCLV | ||
+ | |laisse précédente=CCLV | ||
+ | }} | ||
+ | {{Corps article/Début}} | ||
+ | |||
+ | {{Corps article/Image page gauche|Chanson de Roland (1872) Gautier, II, page 230.jpg}}{{Corps article/Numéro Page droite|223}} | ||
+ | |||
+ | {{Corps article/Fin}} | ||
+ | |||
==Voir aussi== | ==Voir aussi== | ||
Sur ce wiki : | Sur ce wiki : | ||
* la catégorie : [[:Catégorie:Chanson de Roland, laisse CCLVI|Chanson de Roland, laisse CCLVI]] | * la catégorie : [[:Catégorie:Chanson de Roland, laisse CCLVI|Chanson de Roland, laisse CCLVI]] | ||
__SHOWFACTBOX__ | __SHOWFACTBOX__ |
Version du 6 novembre 2023 à 23:56
Feuillets, Laisses, Catégories (laisses), Concordances CCLV Laisse CCLVI CCLVII |
Cette page introduit la laisse CCLVI (256) en suivant l'organisation propre au manuscrit d'Oxford.
Sommaire
Dans le manuscrit d'Oxford
La laisse est contenue sur le feuillet 62 verso du manuscrit. Elle démarre sur la lettrine L. Elle est numérotée :
|
Transcription et traduction par Léon Gautier
Édition critique et traduction[1] CCLV Laisse CCLVI (WS) CCLVII |
CCLVI | |||
Li Amiralz chevalchet par le camp, | À travers toute la bataille chevauche l’Émir : | ||
Si vait ferir le cunte Guineman, | Il se jette sur le comte Guinemant ; | ||
3465 | Cuntre le coer li fruisset l’escut blanc. | Il lui fracasse l’écu blanc tout près du cœur, | |
De sun osberc li derumpit les pans, | Met en pièces les pans du haubert, | ||
Les dous costez li deseveret des flancs, | Lui partage les côtes, | ||
Que mort l’abat de sun cheval curant. | Et l’abat mort de son cheval rapide. | ||
Puis ad ocis Gebuin e Lorant, | L’Émir ensuite tue Gebouin, Laurent, | ||
3470 | Richard le veill, le seignur des Normans. | Et le vieux Richard, sire des Normands. | |
Païen escrient : « Preciuse est vaillanz : | « La brave épée que Précieuse ! s’écrient alors les païens ; | ||
« Ferez, baruns, nus i avum guarant. » | Aoi. | « Nous avons là un puissant défenseur : frappez, barons, frappez. »
|
Notes (version de Léon Gautier)
Notes et variantes |
Voir aussi
Sur ce wiki :
- la catégorie : Chanson de Roland, laisse CCLVI
- ↑ Version numérique copiée de WikiSource :