Chanson de Roland/Manuscrit d'Oxford/Laisse LVIII
De Wicri Chanson de Roland
< Chanson de Roland | Manuscrit d'Oxford
Révision datée du 10 juillet 2022 à 21:29 par Jacques Ducloy (discussion | contributions) (→Transcription et traduction par Léon Gautier)
Feuillets, Laisses, Catégories (laisses), Concordances LVII Laisse LVIII LIX |
Cette page concerne la laisse LVIII du manuscrit d'Oxford.
Dans le manuscrit
La laisse LVIII (58) est contenue sur le feuillet 14 recto. Cette laisse commence à le lettrine T en début de page. |
Transcription et traduction par Léon Gautier
Édition critique et traduction[1] LVII Laisse LVIII (WS) LIX |
LVIII | |||
Tresvait la noiz, e apert la clere albe. | La nuit s’en va, et l’aube apparaît, claire. | ||
Li Emperere mult fierement chevalchet, | Très-fièrement chevauche l’Empereur, | ||
Par mi cel ost suvent e menu reguardet. | Et jette plus d’un regard sur son armée : | ||
740 | « Seignurs baruns, dist li emperere Carles, | « Seigneurs barons, dit le roi Charles, | |
« Veez les porz e les destreiz passages : | « Vous voyez ces passages et ces défilés étroits : | ||
« Kar me jugez k’ert en la rere-guarde. » | « Qui placerai-je à l’arrière-garde ? décidez-le. | ||
Guenes respunt : « Rollanz, cist mens fillastre ; | « — Roland, ce sera mon beau-fils Roland, s’écrie Ganelon ; | ||
« N’avez barun de si grant vasselage. » | « Vous n’avez pas de si vaillant baron. » | ||
745 | Quant l’ot li Reis, fièrement le reguardet, | Charles l’entend et fièrement le regarde : | |
Si li ad dit : « Vus estes vifs diables ; | « Il faut, lui dit-il, que vous soyez le diable en personne. | ||
« El cors vus est entrée mortel rage. | « Une mortelle rage vous est entrée au corps... | ||
« E ki serat devant mei en l’einz-guarde ? » | « Et qui sera devant moi à l’avant-garde ? | ||
Guenes respunt : « Ogers de Denemarche. | « — Ce sera, dit Ganelon, Ogier de Danemark : | ||
750 | « N’avez barun ki melz de lui la facet. » | Aoi. | « Vous n’avez pas de baron qui s’en acquitte mieux. » |
Voir aussi
Sur ce wiki :
- la catégorie : Chanson de Roland, laisse LVIII
- ↑ Version numérique copiée de WikiSource :