Chanson de Roland/Manuscrit de Venise 4/Laisse I : Différence entre versions

De Wicri Chanson de Roland
(Transcription de Carlo Beretta sur le site du RIALFrI)
(Transcription de Carlo Beretta sur le site du RIALFrI)
Ligne 9 : Ligne 9 :
 
==Transcription  de Carlo Beretta sur le site du [[RIALFrI]]==
 
==Transcription  de Carlo Beretta sur le site du [[RIALFrI]]==
 
{{Manuscrit de Venise 4/Bandeau RIALFrI
 
{{Manuscrit de Venise 4/Bandeau RIALFrI
  |numéro=II
+
  |numéro=I
  |précédent=I
+
  |précédent=
  |suivant=III
+
  |suivant=II
 
}}
 
}}
 
{{Début 2 colonnes}}
 
{{Début 2 colonnes}}

Version du 6 juin 2023 à 18:17

logo lien interne Cette page est en phase de création pour des raisons de cohérence des liens dans ce wiki (ou au sein du réseau Wicri).
Pour en savoir plus, consulter l'onglet pages liées de la boîte à outils de navigation ou la rubrique « Voir aussi ».

La laisse est contenue dans le feuillet 69r.

 
Manuscrit Venise Fr. Z.4 (=225) f 69r.jpeg

Transcription de Carlo Beretta sur le site du RIALFrI

Logo-rialfri white.svg
Logo UNIPV.svg
Chanson de Roland - Manuscrit de Venise 4
Il testo assonanzato franco-italiano della Chanson de Roland (Carlo Beretta, , Serena Modena, Luigi Tessarolo)
Laisse I II II

Version de Carlo Beretta, Serena Modena, Luigi Tessarolo


Source: http://www.rialfri.eu/rialfriPHP/public/testo/testo/codice/rialfri%7CrolandV4_1%7C001

Source: https://www.rialfri.eu/texts/rolandV4_1%7C001#c278670

 
    Chi voil oïr vere significance,
A San Donis ert une geste, in France.
Cil ne sà ben qui perle lescrit in çante.
Nen deit aler a pei çubler qui çante,
5 Mais çivalçer mul e destreire de Rabie.
Dès or comença li traiment de Gayne,
E de Rollant, li nef de Çarle el Mayne.
Çarle li reis, nostre imperer de Françe,
Set ans tut plens à estez in Spagne:
10 Çusqu’a la mer conquis la tere altagne.
Murs né citez li ert remés in Spagne,
Sol Saragoça, qui est une montagne.
Marsilion la tent, cui Damnedeu no ame;
Serve Apollin et a lui se reclame:
15 No po garir qui mal no li atagne.

Version de Eugen Kölbing

Source
https://archive.org/details/lachansonderolan00kluoft/page/n11/mode/2up
logo travaux version brute d'OCR
[ 69r ]
CHi uoil oir uere sig'ficäce
A san donis ert une geste i fräce
Cil ne sa be qui p le Lescrit inçante
Nen deit aler apei cubler £ cate
Mais ciualcer Mul e destreire derabie 5
Desor comeca li traimet de gayne
E de Roll', linef de carle el mayne
Carle li reis nfe iperer de france
Set ans tut plens aestez i spagne
Cusqua la mer 9quis la tere altagne 10
Murs ne citez liert remes i spagne
Sol saragoga qui est une mötagne
Marsilion latet cui damnedeu no ame
Serue apollin & alui se reclame
No po garir qui mal noli atagne 15


 
La Chanson de Roland V4 (1877) Kolbing IA p1.jpg

Concordances et compléments

Cette laisse est alignée avec :