Transcription de Carlo Beretta sur le site du RIALFrI
|
|
Chi voil oïr vere significance,
|
|
|
A San Donis ert une geste, in France.
|
|
|
Cil ne sà ben qui perle lescrit in çante.
|
|
|
Nen deit aler a pei çubler qui çante,
|
5
|
|
Mais çivalçer mul e destreire de Rabie.
|
|
|
Dès or comença li traiment de Gayne,
|
|
|
E de Rollant, li nef de Çarle el Mayne.
|
|
|
Çarle li reis, nostre imperer de Françe,
|
|
|
Set ans tut plens à estez in Spagne:
|
10
|
|
Çusqu’a la mer conquis la tere altagne.
|
|
|
Murs né citez li ert remés in Spagne,
|
|
|
Sol Saragoça, qui est une montagne.
|
|
|
Marsilion la tent, cui Damnedeu no ame;
|
|
|
Serve Apollin et a lui se reclame:
|
15
|
|
No po garir qui mal no li atagne.
|
|
|
|
Version de Eugen Kölbing
- Source
- https://archive.org/details/lachansonderolan00kluoft/page/n11/mode/2up
|
version brute d'OCR
|
[ 69r ]
|
CHi uoil oir uere sig'ficäce
|
|
A san donis ert une geste i fräce
|
|
Cil ne sa be qui p le Lescrit inçante
|
|
Nen deit aler apei cubler £ cate
|
|
Mais ciualcer Mul e destreire derabie
|
5
|
|
Desor comeca li traimet de gayne
|
|
E de Roll', linef de carle el mayne
|
|
Carle li reis nfe iperer de france
|
|
Set ans tut plens aestez i spagne
|
|
Cusqua la mer 9quis la tere altagne
|
10
|
|
Murs ne citez liert remes i spagne
|
|
Sol saragoga qui est une mötagne
|
|
Marsilion latet cui damnedeu no ame
|
|
Serue apollin & alui se reclame
|
|
No po garir qui mal noli atagne
|
15
|
|
|
|
Concordances et compléments
Cette laisse est alignée avec :
Voir aussi
Source: http://www.rialfri.eu/rialfriPHP/public/testo/testo/codice/rialfri%7CrolandV4_1%7C001
Source: https://www.rialfri.eu/texts/rolandV4_1%7C001#c278670