La Chanson de Roland/Léon Gautier/Édition populaire/1895/Appendices/1
De Wicri Chanson de Roland
< La Chanson de Roland | Léon Gautier | Édition populaire | 1895 | Appendices
Révision datée du 4 avril 2022 à 07:17 par Jacques Ducloy (discussion | contributions)
Sommaire
Facsimilés
Fragments du texte original
Le conseil de Charlemagne
Vers 96 - 365
96 ->
O. => VIII
| Li Emperere se fait e balt e liet : | ||
| Cordres ad prise e les murs peceiez, | ||
| Od ses cadables les turs en abatiet. | ||
| Mult grant eschec en unt si chevaler | ||
| D’or e d’argent e de guarnemenz chers. | ||
| En la citet nen ad remés paien | ||
| Ne seit ocis u devient chrestiens. | ||
| Li Emperere est en un grant vergier, | ||
| Ensembl’od lui Rollanz e Olivers, | ||
| Sansun li dux e Anséis li fiers, | ||
| Gefreis d’Anjou li reis gunfanuners ; | ||
| E si i furent e Gerins e Gerers : | ||
| Là ù cist furent, des altres i out bien. | ||
| Asez i out des barbez e des vielz | [NDLR 1] | |
| Des Francs de France i ad quinze milliers. | [NDLR 2] | |
| Sur palies blancs siedent cil chevaler, | ||
| As tables juent pur els esbaneier, | ||
| E as eschecs li plus saive e li veill ; | ||
| E escremissent cil bacheler leger. | ||
| Desuz un pin, delez un eglenter, | ||
| Un faldestoed i out, fait tut d’or mer, | ||
| Là siet li reis ki dulce France tient ; | ||
| Blanche ad la barbe e tut flurit le chef, | ||
| Gent ad le cors e le cuntenant fier. | ||
| S’est ki l’demandet, ne l’estoet enseigner. | ||
| E li message descendirent à pied, | ||
| Si l’saluèrent par amur e par ben. | Aoi |
Voir aussi
- Notes de la rédaction
- ↑ Ce vers figure notamment dans Venise 4, laisse IX, vers 106 (Asà li sunt de vecli et de barber:).
- ↑ Pour le début de ce vers, voir aussi Chanson de Roland/Manuscrit de Châteauroux/Laisse VIII