Angélique et Médor (1685) Charpentier : Différence entre versions
(→4) |
(→La partition complète) |
||
(101 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | + | [[File:Les oeuvres Dancourt IA v4 452.jpg|200px|right|thumb]] | |
− | [[File:Les oeuvres Dancourt IA v4 452.jpg|200px|right]] | + | [[A pour compositeur::Marc-Antoine Charpentier]] a composé une musique de scène pour la pièce de [[A pour auteur::Florent Carton dit Dancourt]] "Angélique et Médor". |
− | [[A pour compositeur::Marc-Antoine Charpentier]] a composé une musique de scène pour la pièce de [[A pour auteur::Florent Carton dit | ||
− | |||
− | + | La pièce met en scène des chanteurs et musiciens qui vont jouer la pièce « Angélique et Médor » inspirée du poème ''[[Orlando furioso]]'' de [[Ludovico Ariosto|l'Arioste]]. Roland, le neveu de Charlemagne, est amoureux d'Angélique qui est elle-même amoureuse de [[A pour personnage cité::Médor (personnage)|Médor]], un guerrier sarrasin, blessé sur le champ de bataille et qu'elle a soigné. | |
− | + | Elle est considérée comme un parodie des pièces de Molière avec la musique de Lully ({{Corps article/Lien bibl|Daucé 2006}}). | |
− | == | + | La première représentation a eu lien à Paris, (Comédie-Française), le {{1er}} août [[1685]]. |
+ | |||
+ | Cette page présente le duo qui est chanté dans la pièce de Dancourt. | ||
+ | |||
+ | ==Une interprétation moderne== | ||
{|class="wikitable" | {|class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
Ligne 15 : | Ligne 17 : | ||
Dialogue d'Angélique et de Médor (H.506) | Dialogue d'Angélique et de Médor (H.506) | ||
− | *Valérie Gabail (soprano), Jean-François Novelli (taille), Ensemble Amarillis | + | * par Valérie Gabail (soprano), Jean-François Novelli (taille), Ensemble Amarillis |
|<youtube width="200" height="120">oQH9SyEBRig</youtube> | |<youtube width="200" height="120">oQH9SyEBRig</youtube> | ||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
+ | |||
==Angélique et Médor dans la peinture== | ==Angélique et Médor dans la peinture== | ||
− | {| | + | {| class="wikitable" |
|- | |- | ||
|[[File:Giuseppe Antonio Fabbrini, storie dell'orlando furioso, 1787, 03 angelica e medoro 2.jpg|300px|center]] | |[[File:Giuseppe Antonio Fabbrini, storie dell'orlando furioso, 1787, 03 angelica e medoro 2.jpg|300px|center]] | ||
Ligne 30 : | Ligne 30 : | ||
|[[File:Julius Schnorr von Caroesfeld, stanza dell'ariosto (orlando furioso), 1822-27, angelica, ferraù e rinaldo 02.jpg|300px|center]] | |[[File:Julius Schnorr von Caroesfeld, stanza dell'ariosto (orlando furioso), 1822-27, angelica, ferraù e rinaldo 02.jpg|300px|center]] | ||
|- | |- | ||
− | |Musée ''Palazzo Compagni'' (Florence) | + | |Musée ''[[Palazzo Compagni]]'' (Florence) |
− | | | + | :Sala dell'Orlando Furioso |
− | |Villa Giustiniani Massimo | + | :Peinture de [[Giuseppe Antonio Fabbrini]] |
+ | |''[[Fondation Bemberg]]'' (Toulouse) | ||
+ | :Salle 1 | ||
+ | :Peinture d'[[Andrea Casali]] | ||
+ | |''[[Villa Giustiniani Massimo]]'' (Rome) | ||
+ | :stanza di Ariosto | ||
+ | :Peinture de [[Julius Schnorr von Carolsfeld]] | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
==Le manuscrit== | ==Le manuscrit== | ||
+ | Les facsimilés ci dessous sont extrait des [[Mélanges autographes (1702) Charpentier|mélanges autographes de Marc-Antoine Charpentier]] (Volume 7). | ||
{| | {| | ||
|- | |- | ||
Ligne 48 : | Ligne 55 : | ||
|} | |} | ||
− | == | + | ==Une transcription== |
− | ===1=== | + | Cette transcription est réalisée par des rédacteurs<ref>Notamment [[Utilisateur:Jacques Ducloy|Jacques Ducloy]]</ref> du réseau Wicri. |
+ | ===Thème 1=== | ||
+ | :[[A pour personnage chantant::Médor (personnage)|{{sc|Médor}}]] : Partons, assurons notre fuite. | ||
+ | :[[A pour personnage chantant::Angélique (Orlando furioso)|{{sc|Angélique}}]] : Hâtons nous Médor, hâtons-nous. | ||
+ | :{{Sc|Ensemble}}: Evitons un rival jaloux | ||
+ | ::Plus notre amour l’irrite, plus notre bonheur sera doux. | ||
+ | |||
+ | |||
<score vorbis="1"> | <score vorbis="1"> | ||
<< | << | ||
Ligne 58 : | Ligne 72 : | ||
} { | } { | ||
\relative c'' { | \relative c'' { | ||
− | \time | + | \numericTimeSignature |
+ | \time 2/2 \key f \major | ||
r1 r | r1 r | ||
r4 c8 c d4 bes | r4 c8 c d4 bes | ||
Ligne 92 : | Ligne 107 : | ||
\relative c' { | \relative c' { | ||
\clef "treble_8" | \clef "treble_8" | ||
− | \time | + | \numericTimeSignature |
+ | \time 2/2 \key f \major | ||
r4 bes4 f bes4 | r4 bes4 f bes4 | ||
g a8 bes c4 g8 c | g a8 bes c4 g8 c | ||
Ligne 125 : | Ligne 141 : | ||
} { | } { | ||
\clef bass \relative c { | \clef bass \relative c { | ||
− | \time | + | \numericTimeSignature |
+ | \time 2/2 \key f \major | ||
bes1 | bes1 | ||
ees4 d c e | ees4 d c e | ||
Ligne 149 : | Ligne 166 : | ||
</score> | </score> | ||
− | ===2=== | + | ===Thème 2=== |
+ | |||
+ | :[[A pour personnage chantant::Angélique (Orlando furioso)|{{sc|Angélique}}]] : Médor, | ||
+ | :[[A pour personnage chantant::Médor (personnage)|{{sc|Médor}}]] : Adorable princesse | ||
+ | :{{Sc|Ensemble}}: Pour deux jeunes amants, que l'amour a d’attraits | ||
+ | |||
+ | ''Mesures 17 à 26'' | ||
+ | |||
<score vorbis="1"> | <score vorbis="1"> | ||
Ligne 159 : | Ligne 183 : | ||
} { | } { | ||
\relative c'' { | \relative c'' { | ||
+ | \set Score.currentBarNumber = #17 | ||
\time 3/4 \key f \major | \time 3/4 \key f \major | ||
r4 r f4 | r4 r f4 | ||
Ligne 228 : | Ligne 253 : | ||
</score> | </score> | ||
− | ===3=== | + | ===Thème 3=== |
+ | |||
+ | :{{Sc|Ensemble}}: aymons nous, aymons nous sans cesse, | ||
+ | :::et nos plaisirs ne cesseront jamais. | ||
+ | |||
+ | ''Mesures 27 à 48 ' | ||
<score vorbis="1"> | <score vorbis="1"> | ||
Ligne 237 : | Ligne 267 : | ||
shortInstrumentName = #"A " | shortInstrumentName = #"A " | ||
} { | } { | ||
− | \relative c | + | \relative c' { |
+ | \set Score.currentBarNumber = #27 | ||
\time 3/4 \key f \major | \time 3/4 \key f \major | ||
− | r4 | + | r4 d'4 ees4 |
f4 c8 b c d | f4 c8 b c d | ||
ees4 bes8 a bes c | ees4 bes8 a bes c | ||
Ligne 265 : | Ligne 296 : | ||
\addlyrics { | \addlyrics { | ||
Ay -- mons nous, ay -- mons ay -- mons nous ay -- mons nous sans ces -- se | Ay -- mons nous, ay -- mons ay -- mons nous ay -- mons nous sans ces -- se | ||
− | et nos plai -- sirs ne ces -- se -- | + | et nos plai -- sirs ne ces -- se -- ront ja -- mais. |
Ay -- mons nous, Ay -- mons nous sans cesse ay -- mons nous sans ces -- se | Ay -- mons nous, Ay -- mons nous sans cesse ay -- mons nous sans ces -- se | ||
− | et nos plai -- sirs ne ces -- se -- | + | et nos plai -- sirs ne ces -- se -- ront ja -- mais. |
} | } | ||
Ligne 345 : | Ligne 376 : | ||
</score> | </score> | ||
− | ===4=== | + | ===Thème 4=== |
+ | |||
+ | :{{sc|Médor}}: Pour jouir d'un bonheur tranquille, il faut s'éloigner de ces lieux. | ||
+ | :{{sc|Angélique}}: Fuyons Roland, cachons nous de ses yeux. | ||
+ | :{{sc|Médor}}: [[A pour personnage cité::Tersandre|Thersandre]] peut nous être utile et nous conduire au port par quelque heureux détour | ||
+ | :{{sc|Angélique}}: Voudra-t-il servir notre amour ? | ||
+ | :{{sc|Médor}}: Thersandre est généreux. Il est amant lui même. Amainte le fait soupirer. | ||
+ | :{{sc|Ensemble}}: Tu vois notre bonheur extrême. Aide nous à l'assurer. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ''Mesures 49 à la fin'' | ||
+ | |||
+ | {{Wicri travaux|texte=partie en cours de transcription}} | ||
<score vorbis="1"> | <score vorbis="1"> | ||
Ligne 355 : | Ligne 398 : | ||
} { | } { | ||
\relative c'' { | \relative c'' { | ||
+ | \set Score.currentBarNumber = #49 | ||
\time 4/4 \key f \major | \time 4/4 \key f \major | ||
r1 r | r1 r | ||
− | + | r16 c16 c d ees g, g a bes8 bes16 c d8 c16 bes | |
+ | a16 a bes c bes a g4 r4. | ||
+ | r1 r | ||
+ | r4 c16 c c d ees4. ees16 f | ||
+ | d4 r4 r2 | ||
+ | \time 3/4 | ||
+ | r2. r r r r | ||
+ | r4 d4. ees8 | ||
+ | c4 f4. f8 | ||
+ | d4. c8 d ees | ||
+ | c2 c4 | ||
+ | d4. d8 d d | ||
+ | ees2 ees4 | ||
+ | ees2 (d4) | ||
+ | ees4 ees4. f8 | ||
+ | |||
+ | d4 d4. ees8 | ||
+ | c2 c4 | ||
+ | d4. d8 d d | ||
+ | ees4. ees8 ees ees | ||
+ | f2 r16 ees ( d c ) | ||
+ | d4. c8 (bes4) | ||
+ | r4 f'4. g8 | ||
+ | ees4 ees4. ees8 | ||
+ | ees2 d4 | ||
+ | d4 (c4. ) d8 | ||
+ | bes2. | ||
+ | |||
} | } | ||
} | } | ||
\addlyrics { | \addlyrics { | ||
fu -- yons Ro -- land, fu -- yons Ro -- land, | fu -- yons Ro -- land, fu -- yons Ro -- land, | ||
+ | ca -- chons nous de ses yeux ca -- chons nous de ses yeux | ||
+ | vou -- dra -- t'il ser -- vir notre a -- mour | ||
+ | ai -- de nous, ai -- de nous à l'as -- su -- rer. | ||
+ | Tu vois no -- tre bon -- heur ex -- trê -- me. | ||
+ | ai -- de nous, ai -- de nous | ||
+ | Tu vois no -- tre bon -- heur no -- tre bon -- heur ex -- trê -- me. | ||
+ | ai -- de nous ai -- de nous à l'as -- su -- rer. | ||
} | } | ||
Ligne 375 : | Ligne 453 : | ||
a8 a d16 ees d c b8 c c ( b ) | a8 a d16 ees d c b8 c c ( b ) | ||
c4 r2. | c4 r2. | ||
− | + | r2 r8 c8 g8. a16 | |
+ | bes16 a bes c d8 d r8 g, bes16 a g f | ||
+ | e4 r16 c'16 bes a a4 g8. a16 | ||
+ | f4 r4 r2 | ||
+ | r16 f8 bes16 bes bes c d a8. aes16 aes g aes bes | ||
+ | \time 3/4 | ||
+ | g4 g bes | ||
+ | c4. bes8 aes4 | ||
+ | g4 f4. g8 | ||
+ | ees2 g4 | ||
+ | a4. a8 a a | ||
+ | bes2 bes4 | ||
+ | bes2 ( a4 ) | ||
+ | bes4 bes4. c8 | ||
+ | a2 r4 | ||
+ | r2. | ||
+ | r4 g4. aes8 | ||
+ | f4 bes4. bes8 | ||
+ | g4. f8 g aes | ||
+ | f4 bes4. c8 | ||
+ | a2 a4 | ||
+ | b4. b8 b b | ||
+ | c2 r16 bes (a g) | ||
+ | a4. g8 (f4) | ||
+ | r4 bes4. bes8 | ||
+ | aes4 aes4. bes8 | ||
+ | g4. g8 a bes | ||
+ | aes2 bes4~ | ||
+ | bes2 bes8 a8 | ||
+ | bes2. | ||
} } | } } | ||
\addlyrics { | \addlyrics { | ||
− | Pour jou -- ir d'un bon -- heur tran -- | + | Pour jou -- ir d'un bon -- heur tran -- quil -- le, |
il faut s'é -- loi -- gner de ces lieux | il faut s'é -- loi -- gner de ces lieux | ||
+ | Ther -- san -- dre peut nous ê -- tre u -- tile et nous con -- dui -- re~au port | ||
+ | par quel -- que heu -- reux dé -- tour | ||
+ | Ther -- san -- dre est gé -- né -- reux. | ||
+ | Il est a -- mant luy mê -- me, A -- main -- te le fait sou -- pi -- rer. | ||
+ | Tu vois no -- tre bon -- heur ex -- trê -- me. Ai -- de nous, ai -- de nous | ||
+ | ai -- de nous à l'as -- su -- rer. | ||
+ | Ai -- de nous, Tu vois no -- tre bon -- heur ex -- trê -- me. | ||
+ | Ai -- de nous, ai -- de nous a l'as -- su -- rer. a l'as -- su -- rer. | ||
} | } | ||
Ligne 387 : | Ligne 502 : | ||
instrumentName = #"B " | instrumentName = #"B " | ||
} { | } { | ||
− | \clef bass \relative c { | + | \clef bass \relative c, { |
\time 4/4 \key f \major | \time 4/4 \key f \major | ||
− | + | f'2 e2 | |
− | f4 fis g8 c g4 | + | f4 fis g8 c, g4 |
+ | c4 c' g8 g,16 a bes8 c | ||
+ | d8 c16 bes a8 bes c4. c8 | ||
+ | g'8 g,16 a bes a bes c d8 a bes bes | ||
+ | c4 a8 bes c2 | ||
+ | f,4 f' g a | ||
+ | bes4 bes, d c | ||
+ | \time 3/4 | ||
+ | ees2 g,4 | ||
+ | aes4. bes8 c4 | ||
+ | aes4 bes2 | ||
+ | ees2 d4 | ||
+ | c2. | ||
+ | bes2. | ||
+ | f'2. | ||
+ | bes,2. | ||
+ | f'2. | ||
+ | f2. | ||
+ | ees2. | ||
+ | bes2. | ||
+ | ees2. | ||
+ | |||
+ | bes2. | ||
+ | f'2 ees4 | ||
+ | d2. | ||
+ | c2. | ||
+ | f2. | ||
+ | bes,2. | ||
+ | c4 d2 | ||
+ | ees4. d8 c4 | ||
+ | f2 bes,4 | ||
+ | ees,4 f2 | ||
+ | bes2. | ||
} } | } } | ||
>> | >> | ||
</score> | </score> | ||
+ | |||
+ | ==Pages complémentaires== | ||
+ | ===Partitions pour travailler la voix d'Angélique=== | ||
+ | {{Wicri article détaillé|texte=<big>[[/Angélique|Angélique]]</big>}} | ||
+ | ===Partitions pour travailler la voix de Médor=== | ||
+ | {{Wicri article détaillé|texte=<big>[[/Médor|Médor]]</big>}} | ||
+ | |||
+ | ===La partition complète (pour impression PDF)=== | ||
+ | {{Wicri article détaillé|texte=<big>[[/Partition complète|La partition complète]]</big>}} | ||
==Voir aussi== | ==Voir aussi== | ||
+ | ;Notes: | ||
+ | <references/> | ||
+ | ;Bibliographie: | ||
+ | {{Corps article/Bibl | ||
+ | |id=Daucé 2006 | ||
+ | |auteur=Sébastien Daucé | ||
+ | |texte=''Angélique et Médor'', comédie de Dancourt mêlée de musique de Charpentier : quelques réflexions autour des pratiques d’interprétation. in Bulletin Charpentier numéro 2, (Centre de Musique Baroque de Versailles)}} | ||
+ | :< https://cmbv.fr/sites/default/files/cmbv/bc2.pdf > | ||
+ | |||
;Liens externes; | ;Liens externes; | ||
* [https://data.bnf.fr/fr/14790036/marc_antoine_charpentier_angelique_et_medor__h_506/ Data BnF]] | * [https://data.bnf.fr/fr/14790036/marc_antoine_charpentier_angelique_et_medor__h_506/ Data BnF]] | ||
__SHOWFACTBOX__ | __SHOWFACTBOX__ |
Version actuelle datée du 23 mars 2023 à 12:30
Marc-Antoine Charpentier a composé une musique de scène pour la pièce de Florent Carton dit Dancourt "Angélique et Médor".
La pièce met en scène des chanteurs et musiciens qui vont jouer la pièce « Angélique et Médor » inspirée du poème Orlando furioso de l'Arioste. Roland, le neveu de Charlemagne, est amoureux d'Angélique qui est elle-même amoureuse de Médor, un guerrier sarrasin, blessé sur le champ de bataille et qu'elle a soigné.
Elle est considérée comme un parodie des pièces de Molière avec la musique de Lully (Daucé 2006).
La première représentation a eu lien à Paris, (Comédie-Française), le 1er août 1685.
Cette page présente le duo qui est chanté dans la pièce de Dancourt.
Sommaire
Une interprétation moderne
10 sept. 2013 Dialogue d'Angélique et de Médor (H.506)
|
Angélique et Médor dans la peinture
Musée Palazzo Compagni (Florence)
|
Fondation Bemberg (Toulouse)
|
Villa Giustiniani Massimo (Rome)
|
Le manuscrit
Les facsimilés ci dessous sont extrait des mélanges autographes de Marc-Antoine Charpentier (Volume 7).
Une transcription
Cette transcription est réalisée par des rédacteurs[1] du réseau Wicri.
Thème 1
- Médor : Partons, assurons notre fuite.
- Angélique : Hâtons nous Médor, hâtons-nous.
- Ensemble: Evitons un rival jaloux
- Plus notre amour l’irrite, plus notre bonheur sera doux.
Thème 2
- Angélique : Médor,
- Médor : Adorable princesse
- Ensemble: Pour deux jeunes amants, que l'amour a d’attraits
Mesures 17 à 26
Thème 3
- Ensemble: aymons nous, aymons nous sans cesse,
- et nos plaisirs ne cesseront jamais.
Mesures 27 à 48 '
Thème 4
- Médor: Pour jouir d'un bonheur tranquille, il faut s'éloigner de ces lieux.
- Angélique: Fuyons Roland, cachons nous de ses yeux.
- Médor: Thersandre peut nous être utile et nous conduire au port par quelque heureux détour
- Angélique: Voudra-t-il servir notre amour ?
- Médor: Thersandre est généreux. Il est amant lui même. Amainte le fait soupirer.
- Ensemble: Tu vois notre bonheur extrême. Aide nous à l'assurer.
Mesures 49 à la fin
Pages complémentaires
Partitions pour travailler la voix d'Angélique
Partitions pour travailler la voix de Médor
La partition complète (pour impression PDF)
Voir aussi
- Notes
- ↑ Notamment Jacques Ducloy
- Bibliographie
[Daucé 2006] ↑ Sébastien Daucé, Angélique et Médor, comédie de Dancourt mêlée de musique de Charpentier : quelques réflexions autour des pratiques d’interprétation. in Bulletin Charpentier numéro 2, (Centre de Musique Baroque de Versailles)
- Liens externes;