Chanson de Roland/Manuscrit d'Oxford/Laisse CCXLVII
Feuillets, Laisses, Catégories (laisses), Concordances CCXLVI |
Cette page introduit la laisse CCXLVII (247) en suivant l'organisation propre au manuscrit d'Oxford.
Sommaire
Dans le manuscrit d'Oxford
|
La laisse est contenue sur les feuillets 60 verso puis 61 recto du manuscrit. Elle démarre sur la lettrine E. Elle est numérotée :
|
Transcription et traduction par Léon Gautier
|
Édition critique et traduction[1] CCXLVI |
CCXLVII | |||
| 3360 | E Guinemans justet à l’ rei de Leutice, | Guinemant, de son côté, joute avec le roi de Lithuanie ; | |
| Tute li freint la targe ki est flurie ; | Le bouclier du païen, orné de fleurs peintes, est en pièces, | ||
| Après li ad la brunie descunfite, | Son haubert est en lambeaux, | ||
| Tute l’enseigne li ad enz el’ cors mise, | Et le gonfanon de Guinemant lui est tout entier entré dans le corps.
| ||
| Que mort l’abat, ki qu’en plurt u ki ’n riet. | Qui qu’en pleure ou en rie, le Français l’abat mort. | ||
| 3365 | A icest colp cil de France s’escrient : | Témoins de ce beau coup, tous les Français s’écrient : | |
| « Ferez, baruns, si ne vus targez mie ! | « Pas de retard, barons, frappez, frappez ! | ||
| « Carles ad dreit vers la gent païenie, | « C’est Charlemagne qui a pour lui le droit contre les païens ;
| ||
| « Deus nus ad mis à l’ plus verai juise. » | Aoi. | « Et c’est ici le véritable jugement de Dieu ! » | |
Notes (version de Léon Gautier)
|
Notes et variantes |
- 3360 ##
Vers 3360. — Guineman. O. Pour le cas sujet, Guinemans. ═ A un rei Leutice. O. Restitué par Mu. d’après Venise IV et Versailles.
- 3362 ##
Vers 3362. — Lire bronie.
- 3363 ##
Vers 3363. — L’ad. O. Erreur évidente et contraire à la mesure du vers.
- 3366 ##
Vers 3366. — Baron. O. V. la note du vers 30, pour le changement de o en u. Pour l’s final, voyez notre note sur les vocatifs, au v. 15. ═ Vos. O. V. la note du vers 17.
- 3367 ##
Vers 3367. — Gent iesnie. O. Resnie. M. et G. Restitution de Mu., d’après Venise IV et Versailles. Vers la gent paganie, et A la paienie.
Voir aussi
Sur ce wiki :
- la catégorie : Chanson de Roland, laisse CCXLVII
- ↑ Version numérique copiée de WikiSource :