Le même et l'autre. Interculturel - formation - médiation
Identifieur interne : 000405 ( PascalFrancis/Curation ); précédent : 000404; suivant : 000406Le même et l'autre. Interculturel - formation - médiation
Auteurs : M.-C. NielSource :
- Cahiers de Sociologie Economique et Culturelle [ 0761-9871 ] ; 1991.
Descripteurs français
- Pascal (Inist)
- Wicri :
- geographic : France.
- topic : Ethnologie, Santé publique, Formation professionnelle.
English descriptors
- KwdEn :
Abstract
L'A. relate son expérience comme infirmière formatrice ayant eu à intégrer une approche ethnologique dans les problèmes de santé, et en particulier la nécessité de former des interprètes-médiateurs (linguistiques et culturels) permettant la communication entre personnel et patients, dans le cadre du Centre Hospitalier et des Centres de protection maternelle et infantile, du Havre
pA |
|
---|
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream PascalFrancis, to step Corpus: Pour aller vers cette notice dans l'étape Curation :000674
Links to Exploration step
Francis:529-92-02023Curation
No country items
M.-C. Niel<affiliation><wicri:noCountry>no AF</wicri:noCountry>
</affiliation>
Le document en format XML
<record><TEI><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="fr" level="a">Le même et l'autre. Interculturel - formation - médiation</title>
<author><name sortKey="Niel, M C" sort="Niel, M C" uniqKey="Niel M" first="M.-C." last="Niel">M.-C. Niel</name>
<affiliation><wicri:noCountry>no AF</wicri:noCountry>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">529-92-02023</idno>
<date when="1991">1991</date>
<idno type="stanalyst">FRANCIS 529-92-02023 INIST</idno>
<idno type="RBID">Francis:529-92-02023</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Corpus">000674</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Curation">000405</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title xml:lang="fr" level="a">Le même et l'autre. Interculturel - formation - médiation</title>
<author><name sortKey="Niel, M C" sort="Niel, M C" uniqKey="Niel M" first="M.-C." last="Niel">M.-C. Niel</name>
<affiliation><wicri:noCountry>no AF</wicri:noCountry>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series><title level="j" type="main">Cahiers de Sociologie Economique et Culturelle</title>
<idno type="ISSN">0761-9871</idno>
<imprint><date when="1991">1991</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><title level="j" type="main">Cahiers de Sociologie Economique et Culturelle</title>
<idno type="ISSN">0761-9871</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en"><term>Applied anthropology</term>
<term>Ethnology</term>
<term>France</term>
<term>Intercultural communication</term>
<term>Medical anthropology</term>
<term>Professional training</term>
<term>Public health</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr"><term>Ethnologie</term>
<term>Anthropologie médicale</term>
<term>Anthropologie appliquée</term>
<term>Santé publique</term>
<term>Communication interculturelle</term>
<term>Profession de santé</term>
<term>Pratique professionnelle</term>
<term>Formation professionnelle</term>
<term>Milieu hospitalier</term>
<term>France</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="geographic" xml:lang="fr"><term>France</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="topic" xml:lang="fr"><term>Ethnologie</term>
<term>Santé publique</term>
<term>Formation professionnelle</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front><div type="abstract" xml:lang="fr">L'A. relate son expérience comme infirmière formatrice ayant eu à intégrer une approche ethnologique dans les problèmes de santé, et en particulier la nécessité de former des interprètes-médiateurs (linguistiques et culturels) permettant la communication entre personnel et patients, dans le cadre du Centre Hospitalier et des Centres de protection maternelle et infantile, du Havre</div>
</front>
</TEI>
<inist><standard h6="B"><pA><fA01 i1="01" i2="1"><s0>0761-9871</s0>
</fA01>
<fA06><s2>15</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="FRE"><s1>Le même et l'autre. Interculturel - formation - médiation</s1>
</fA08>
<fA11 i1="01" i2="1"><s1>NIEL (M.-C.)</s1>
</fA11>
<fA20><s1>93-104</s1>
<s3>5 notes</s3>
</fA20>
<fA21><s1>1991</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01"><s0>FRE</s0>
</fA23>
<fA43 i1="01"><s1>INIST; IRESCO</s1>
</fA43>
<fA44><s0>9700</s0>
</fA44>
<fA47 i1="01" i2="1"><s0>529-92-02023</s0>
</fA47>
<fA60><s1>P</s1>
</fA60>
<fA61><s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i2="1"><s0>Cahiers de Sociologie Economique et Culturelle</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01"><s0>FRA</s0>
</fA66>
<fC01 i1="01" l="FRE"><s0>L'A. relate son expérience comme infirmière formatrice ayant eu à intégrer une approche ethnologique dans les problèmes de santé, et en particulier la nécessité de former des interprètes-médiateurs (linguistiques et culturels) permettant la communication entre personnel et patients, dans le cadre du Centre Hospitalier et des Centres de protection maternelle et infantile, du Havre</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01"><s0>52988</s0>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="N"><s1>VII</s1>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="N" l="FRE"><s0>Ethnologie</s0>
<s2>563</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="N" l="ENG"><s0>Ethnology</s0>
<s2>563</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="N" l="FRE"><s0>Anthropologie médicale</s0>
<s2>563</s2>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="N" l="ENG"><s0>Medical anthropology</s0>
<s2>563</s2>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="N" l="FRE"><s0>Anthropologie appliquée</s0>
<s2>563</s2>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="N" l="ENG"><s0>Applied anthropology</s0>
<s2>563</s2>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="N" l="FRE"><s0>Santé publique</s0>
<s2>563</s2>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="N" l="ENG"><s0>Public health</s0>
<s2>563</s2>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="N" l="FRE"><s0>Communication interculturelle</s0>
<s2>563</s2>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="N" l="ENG"><s0>Intercultural communication</s0>
<s2>563</s2>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="N" l="FRE"><s0>Profession de santé</s0>
<s2>563</s2>
<s5>10</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="N" l="FRE"><s0>Pratique professionnelle</s0>
<s2>563</s2>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="N" l="FRE"><s0>Formation professionnelle</s0>
<s2>563</s2>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="N" l="ENG"><s0>Professional training</s0>
<s2>563</s2>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="N" l="FRE"><s0>Milieu hospitalier</s0>
<s2>563</s2>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="N" l="FRE"><s0>France</s0>
<s2>564</s2>
<s5>21</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="N" l="ENG"><s0>France</s0>
<s2>564</s2>
<s5>21</s5>
</fC03>
<fC04 i1="01"><s0>U1</s0>
<s1>01!03,08,10!21</s1>
</fC04>
<fC04 i1="02"><s0>U1</s0>
<s1>03!05,08,10!21</s1>
</fC04>
<fC04 i1="03"><s0>U1</s0>
<s1>07!08,05!21</s1>
</fC04>
<fC04 i1="04"><s0>U2</s0>
<s1>21</s1>
</fC04>
<fN21><s1>047</s1>
</fN21>
</pA>
</standard>
</inist>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/France/explor/LeHavreV1/Data/PascalFrancis/Curation
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000405 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Curation/biblio.hfd -nk 000405 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= Wicri/France |area= LeHavreV1 |flux= PascalFrancis |étape= Curation |type= RBID |clé= Francis:529-92-02023 |texte= Le même et l'autre. Interculturel - formation - médiation }}
![]() | This area was generated with Dilib version V0.6.25. | ![]() |