Version actualisée
comme mes parents, mes amis ;
je marie tous les ans un certain
nombre de leurs filles, et souvent j’admets le plus vieux
d’entr'eux à ma table pour me
retracer le tableau de mon
vieux père, et de ma pauvre
mère que j’aimerais à respecter,
si je la possédais encore ; les
herbes de la prairie ne font jamais foulées que par les danses
des jeunes garçons et des jeunes filles du hameau ; la cognée respectera tant que je vivrai ces arbres imitateurs de
ceux qui prêtèrent leur ombre à nos amours ,et mes habits
de paysanne conservés avec
mes ornements royaux, et ne
cessent, au milieu de l’éclat
Civ
Notes sur la version actualisée
Version diplomatique
comme mes parens, mes amis ;
je marie tous les ans un certain
nombre de leurs filles, & sou-
vent j’admets le plus vieux
d’entr’eux à ma table pour me
retracer le tableau de mon
vieux pere, & de ma pauvre
mere que j’aimerois à respecter,
si je la possédois encore ; les
herbes de la prairie ne font ja-
mais foulées que par les danses
des jeunes garçons & des jeu-
nes filles du. hameau ; la coi-
gnée respectera tant que je vi-
vrai ces arbres imitateurs de
ceux qui prêtèrent leur om-
bre à nos amours ,& mes habits
de paysanne conservés avec
mes ornemens Royaux, 3 ne
cessent , au milieu de l’éclat
Civ
<headertabs/>
|
|