Discussion:Angélique et Médor (1685) Charpentier
De Wicri Chanson de Roland
Révision datée du 14 février 2023 à 12:30 par Jacques Ducloy (discussion | contributions)
A exploiter
- https://eventail.pagesperso-orange.fr/questions2.htm
- https://www.eclassical.com/shop/17115/art80/4805480-bb9e6d-3760020170547.pdf
Le texte
DIALOGUE D'ANGELIQUE ET MEDOR [15] M Partons, partons, assurons notre fuite ! A Hatons-nous, Medor, hatons-nous ! M Evitons un rival jaloux, plus notre amour I'irrite, plus notre bonheur sera doux. A Medor ! M Adorable princesse ! MIA Pour deux jeunes amants, que I'amour a d'attraits, aimons-nous, aimons-nous sans cesse et nos plaisirs ne cesseront jamais. M Pour jouir d'un bonheur tranquille, il faut s'eloigner de ces lieux. A Fuyons Roland, cachons-nous a ses yeux. M Thersandre peut nous etre utile et nous conduire au port par quelque heureux detour. A Youdra-t-il servir notre amour? M Thersandre est genereux, il est amant lui-meme,Amainte Ie fait soupirer. MIA Tu vois notre bonheur extreme, aide·nous a I'assurer.