Manuscrit d'Oxford/Introduction : Différence entre versions
(→Le manuscrit) |
|||
(26 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | {{ | + | {{Manuscrit d'Oxford/Header}} |
+ | Cette page est l'ancien point d'entrée pour les travaux autour du [[Manuscrit d'Oxford]]. | ||
+ | ==Le manuscrit== | ||
+ | L'introduction de [[Joseph Bédier]] dans [[Chanson de Roland (1922) Bédier/Avant-Propos|son édition de 1922]] est éloquente : | ||
+ | {{Corps article/Début}} | ||
+ | <i>Un manuscrit célèbre, le manuscrit 23 | ||
+ | du fonds Digby de la Bibliothèque bodléienne, | ||
+ | à Oxford, nous a seul conservé | ||
+ | ce poème en 4002 vers assonancés, signé | ||
+ | « Turoldus », qui est, de toutes les versions | ||
+ | de la </i>Chanson de Roland<i>, la plus ancienne | ||
+ | et aussi la plus belle. C’est en [[1837]] que [[A pour personnalité citée::Francisque Michel]] en procura l’édition | ||
+ | princeps.</i> | ||
+ | {{Corps article/Fin}} | ||
− | + | La Bibliothèque Bodléienne donne 1125 comme date approximative du manuscrit. | |
− | |||
− | |||
− | [[Fichier:Page1-2140px-La Chanson de Roland - MS Oxford.djvu.jpg| | + | ==Les premiers feuillets, les premières laisses== |
− | [[Fichier:Page2-2140px-La Chanson de Roland - MS Oxford.djvu.jpg| | + | Le manuscrit est composé d'un ensemble de feuillets utilisés au recto comme au verso. Les vers sont organisés en couplets (laisses), matérialisés par une lettrine d'introduction et une mention [AOI] en fin. |
− | [[Fichier:Page3-2140px-La Chanson de Roland - MS Oxford.djvu.jpg| | + | <br/> |
− | [[Fichier:Page4-2140px-La Chanson de Roland - MS Oxford.djvu.jpg| | + | [[Fichier:Page1-2140px-La Chanson de Roland - MS Oxford.djvu.jpg|200px]] |
− | + | [[Fichier:Page2-2140px-La Chanson de Roland - MS Oxford.djvu.jpg|200px]] | |
+ | [[Fichier:Page3-2140px-La Chanson de Roland - MS Oxford.djvu.jpg|200px]] | ||
+ | [[Fichier:Page4-2140px-La Chanson de Roland - MS Oxford.djvu.jpg|200px]] | ||
{{Clr}} | {{Clr}} | ||
+ | |||
+ | ==Pour naviguer dans le manuscrit sur ce wiki== | ||
+ | ;Par les catégories reprenant la numérotation des laisses : | ||
+ | * [[Manuscrit d'Oxford/Laisses, catégories]] | ||
+ | ;Par des pages wiki associées à chaque laisse: | ||
+ | * [[Manuscrit d'Oxford/Laisses]] | ||
+ | |||
+ | == Sources == | ||
+ | * Wikimedia Commos | ||
Depuis la [[Bibliothèque Bodléienne]] | Depuis la [[Bibliothèque Bodléienne]] | ||
Ligne 16 : | Ligne 38 : | ||
==Accès au manuscrit== | ==Accès au manuscrit== | ||
− | *Sur | + | *Sur [[Wikisource]] : [https://fr.wikisource.org/wiki/La_Chanson_de_Roland/Manuscrit_d’Oxford Chanson de Roland : Manuscrit original Oxford] |
* A la [[Bibliothèque Bodléienne]] : http://image.ox.ac.uk/show?collection=bodleian&manuscript=msdigby23b | * A la [[Bibliothèque Bodléienne]] : http://image.ox.ac.uk/show?collection=bodleian&manuscript=msdigby23b | ||
Ligne 28 : | Ligne 50 : | ||
**** Internet archive : https://archive.org/details/lachansonderola01michgoog/mode/2up | **** Internet archive : https://archive.org/details/lachansonderola01michgoog/mode/2up | ||
**** Sur ce wiki, richement annoté par Paul Meyer | **** Sur ce wiki, richement annoté par Paul Meyer | ||
+ | * [[Léon Gautier]] | ||
*[[Joseph Bédier]] | *[[Joseph Bédier]] | ||
***[https://fr.wikisource.org/wiki/La_Chanson_de_Roland/Joseph_Bédier/La_Chanson_de_Roland/Bilingue/001-050 Chanson de Roland : Manuscrit traduit Oxford] | ***[https://fr.wikisource.org/wiki/La_Chanson_de_Roland/Joseph_Bédier/La_Chanson_de_Roland/Bilingue/001-050 Chanson de Roland : Manuscrit traduit Oxford] | ||
+ | *[[Edmund Stengel]] | ||
+ | ** Das altfranzösische Rolandslied. Genauer Abdruck der Oxforder Hs. Digby 23 | ||
+ | ** https://archive.org/details/dasaltfranzsis00stenuoft/ | ||
+ | |||
+ | [[Catégorie:Manuscrits de la Chanson de Roland]] |
Version actuelle datée du 3 août 2023 à 17:57
Cette page est l'ancien point d'entrée pour les travaux autour du Manuscrit d'Oxford.
Sommaire
Le manuscrit
L'introduction de Joseph Bédier dans son édition de 1922 est éloquente :
Un manuscrit célèbre, le manuscrit 23 du fonds Digby de la Bibliothèque bodléienne, à Oxford, nous a seul conservé ce poème en 4002 vers assonancés, signé « Turoldus », qui est, de toutes les versions de la Chanson de Roland, la plus ancienne et aussi la plus belle. C’est en 1837 que Francisque Michel en procura l’édition princeps.
La Bibliothèque Bodléienne donne 1125 comme date approximative du manuscrit.
Les premiers feuillets, les premières laisses
Le manuscrit est composé d'un ensemble de feuillets utilisés au recto comme au verso. Les vers sont organisés en couplets (laisses), matérialisés par une lettrine d'introduction et une mention [AOI] en fin.
- Par les catégories reprenant la numérotation des laisses
- Par des pages wiki associées à chaque laisse
Sources
- Wikimedia Commos
Depuis la Bibliothèque Bodléienne
Accès au manuscrit
- Sur Wikisource : Chanson de Roland : Manuscrit original Oxford
- A la Bibliothèque Bodléienne : http://image.ox.ac.uk/show?collection=bodleian&manuscript=msdigby23b
Ouvrages traitant de ce manuscrit et utilisés sur ce wiki
- Francisque Michel (1809 - 1887)
- 1837 :
- La chanson de Roland ou de Roncevaux : du XIIe siècle : publiée pour la première fois d'après le manuscrit de la Bibliothèque bodléienne à Oxford
- 1869 :
- La Chanson de Roland et le Roman de Roncevaux des XIIe et XIIIe siècles
- Internet archive : https://archive.org/details/lachansonderola01michgoog/mode/2up
- Sur ce wiki, richement annoté par Paul Meyer
- La Chanson de Roland et le Roman de Roncevaux des XIIe et XIIIe siècles
- 1837 :
- Léon Gautier
- Joseph Bédier
- Edmund Stengel
- Das altfranzösische Rolandslied. Genauer Abdruck der Oxforder Hs. Digby 23
- https://archive.org/details/dasaltfranzsis00stenuoft/