Euscarien (Trésor de la langue française)

De Wicri Chanson de Roland
Collection TLF.png

Trésor de la langue française
CNRS (entre 1971 et 1994)

Euscarien
Euphonique Previous CDR.png Next CDR.png Gascon

Le Gamma 60 sur lequel tournaient les programmes informatiques du TLF

Cette page reprend l'article « Euscarien » du Trésor de la langue française[1].

Elle reprend l'information donnée dans le TLFi, avec une mise en page un peu différente, la résolution des abréviations et un ajout de liens directs ou sémantiques.'

Dans le TLF

Définition 
Adjectif - Qui se rapporte ou qui est propre au pays basque.
  • Vous n'avez que faire de mon opinion sur la muse basque, que vous appelez, je ne sais pourquoi, euscarienne (Mérimée, Lettres F. Michel,1850, p. 21).
  • Elle [Franchita] se remémorait les lettres de son vieux père (...) ces lettres en langue euskarienne qu'il lui adressait là-bas (Loti, Ramuntcho,1897, p. 17).
Définition 
Substantif - Celui, celle qui appartient au peuple basque. .
  • Les Basques, qui s'appellent eux-mêmes les Euskariens, c'est-à-dire « le peuple qui précéda », sont un des plus vieux peuples du monde (**<<**Encyclop. internat. Focus, Paris, Bordas**>>**, 1972, t. 1, p. 353).

Étymologie et Histoire

  • 1850 euscarien (Mérimée, loc. cit.).
  • Dér. avec suff. -ien* du basque euskara « langue basque » (Lhande : eskuara).

Dans le wiki Chanson de Roland

Voir aussi

Notes
  1. Définitions lexicographiques et étymologiques de Euscarien du CNRTL.
Dans le réseau Wicri :

La page de référence « Euscarien (Trésor de la langue française) » est sur le wiki Wicri/Linguistique.

Notes de gestion
  • signalement : 24 juin 2023