Instruction pour procéder à la confection du catalogue de chacune des bibliothèques... (1791) Massieu

De Histoire de l'IST
logo travaux ouvrage en cours d'importation (correction d'OCR...)
Titre
Instruction pour procéder à la confection du catalogue de chacune des bibliothèques sur lesquelles les directoires ont dû ou doivent incessamment apposées les scellées.
Auteur
Jean-Baptiste Massieu
Édition
Imprimerie nationale, Paris, 1791
Version en ligne
sur le site Gallica
Instructions bibliothèque (1891) Massieu, f3.jpg

Ce manuel décrit les normes de catalogages utilisées au verso des cartes à jouer pendant la révolution.

Avant-propos de la rédaction

Le contexte historique

Compte tenu du prix du papier, les cartes à jouer (en particulier le verso) étaient réutilisées. Voici un exemple de fichier de catalogage pendant la Révolution française.

Cet exemple est présenté sur le site Cartes à jouer françaises, 1650-1850 réalisé dans le cadre d'une coopération entre le MIT et la BnF.

Ce site explore l'histoire des cartes à jouer françaises de cette période comme une source inhabituelle et éclairante pour l'histoire de l'Ancien Régime, de la Révolution française et du début du XIXe siècle en France.

En explorant ce site, on arrive sur : https://frenchplayingcards.mit.edu/material-aspects/backs

Et plus précisément :

Carte Back Loudun RESERVE BOITE ECU-KH-205 (18) .jpeg Loudon-front valet piqueRESERVE BOITE ECU-KH-205 .jpeg

Transcription: “Chap. 2892. Cruels effets de la vengeance du Cardinal de Richelieu ou Histoire des diables de Loudun er d’Urbain Grandier. Amsterdam, Roger, 1716. In-12–veau

Sur la transcription de l'ouvrage

L'orthographe du texte a été modernisée (résolution des « s » et « f » par exemple). Le lecteur peut se reporter aux facsimilés dans la colonne de gauche pour la version initiale.

Pour faciliter une lecture hypertexte, des noms de sections ont été ajoutées. Elles figurent en italiques.

L'Ouvrage

Instructions bibliothèque (1891) Massieu, f5.jpg[3]  

INSTRUCTIONS
Pour procéder à la confection du catalogue de chacune des bibliothèques sur lesquelles les directoires ont dû ou doivent incessamment apposer les scellés.


Les catalogues qu'il est nécessaire de dresser, n'ont d'autre objet que de procurer une connaissance exacte de tous les livres, tant imprimés que manuscrits, qui existent dans celles des bibliothèques de chaque département qui font partie des biens nationaux.

Quoique la méthode indiquée ci-dessous pour faire ces catalogues, soit la plus simple et la plus facile, il est cependant essentiel que ceux qui seront chargés de ce travail, aient quelque teinture des lettres, et qu'ils sachent au moins la langue latine.

Première étape

Avant tout, il faudra qu'ils se procurent une quantité de cartes à jouer suffisante pour y écrire tous les titres des livres, et pour faire des fichets ; ces fichets, dont l'usage fera expliqué plus bas, se font en coupant une carte dans sa longueur, en deux ou trois parties.

Il ne faut point que les personnes qui seront introduites Instructions bibliothèque (1891) Massieu, f6.jpg[4] dans une bibliothèque pour en dresser le catalogue, s’embarrassent de l'ordre ou de la confusion qui peuvent y régner : elles sont sûres de bien opérer, si elles suivent exactement la méthode suivante :

Elles commenceront le travail par la première tablette ou armoire à gauche, et elles finiront par la dernière, qui est à droite : elles prendront un de ces morceaux ou bandes de cartes que nous avons appelés fichets, et écriront au haut le numéro premier, puis elles l'inséreront dans le premier volume de la première planche de la première armoire ou rayon, de manière que ce numéro sorte tout entier et soit bien visible. Il faut avoir soin de replier sur la tranche du livre cette partie saillante du fichet, pour empêcher qu'il ne se glisse dans l'intérieur du livre, et ne s'y perde. Si ce volume appartient à un ouvrage qui soit en plusieurs tomes, on ne mettra un fichet qu'au premier seulement.

L'ouvrage suivant recevra un second fichet portant numéro 2 ; le troisième, un troisième fichet portant numéro 3, et ainsi de faite jusqu'au dernier livre de la bibliothèque, dont le numéro pourra être 15,000, 20,000 ou 25,000, etc. si cette bibliothèque contient ce nombre d'articles.

Deuxième étape

Quand tous les ouvrages auront été ainsi garnis de fichets numérotés, on passera à la seconde opération, qui consiste à prendre sur les cartes les titres de ces livres ; on repérera sur la première ligne de la carte le numéro du fichet de chaque livre ; ainsi la première carte portera le chiffre premier, qui fera le numéro du fichet du premier livre, la fécondé le chiffre 2, numéro du second livre ; la troisième le chiffre 3, numéro du troisième livre.

A la suite de ce n°, écrit en caractères un peu gros, on transférera exactement le titre du livre ; ou, s'il est trop long, on en fera l'extrait avec le plus de précision et de clarté qu'il sera possible, observant d'y faire entrer et les mots qui Instructions bibliothèque (1891) Massieu, f7.jpg[5] caractérisent la matière et les noms de l'auteur, avec le nom du lieu, où l'ouvrage aura été imprimé, celui de l'imprimeur ou libraire, la date de l'année et le format du livre, c'est-à-dire, qu'on marquera, si c'est un in-folio , in-f°. ; si c'est un in-quarto , in-4°. si c'est un in-8°., un in-12. , un in-16, etc. On observera scrupuleusement de tirer une ligne sous le nom de l'auteur, ainsi qu'il fera expliqué plus bas.

Exemple 1

Exemple

Œuvres de Bochart, qui font supposées être le 49e ouvrage de la bibliothèque, et porter par conséquent le fichet 49. Le titre de ce livre doit être fait ainsi :

« N°. 49, Samuelis Bocharti, opéra, Lugduni Batavorum, Boutesteyn, 1772, in f°. 3 vol. »

Ce titre apprend que ce sont les Œuvres de Samuel Bochart, de l'édition de Leyde, 1712, en trois volumes in-fol. (Voyez le modèle figuré à la fin, numéro Ier.)

Comme il est essentiel d'avoir, autant qu'on peut, le nom de l'auteur, il faut examiner si ce nom, lorsqu'il ne se rencontre pas au frontispice du livre, ne se trouve point à l'épître dédicataire, dans l'approbation, ou même dans le privilège.

Quand on n'aura aucun moyen de découvrir le nom de l'auteur, on copiera le titre ainsi qu'il a été indiqué plus haut, & on soulignera le mot qui spécifie plus particulièrement l'ouvrage. Si c'est un livre d' architecture, on tracera une ligne sous ce mot ; si c'est un livre sur le patriotisme, le mot patriotisme fera souligné ; si c'est une bible, on soulignera le mot bible.

Exemple 2

Exemple
« Biblia sacra , Lutetiœ Parisiorum typographie regiæ 3*1641, 8 vol. in-f°. »

On reconnoît, par ce titre, la Instructions bibliothèque (1891) Massieu, f8.jpg[6] bible latine imprimée en 1642 à l'imprimerie royale de Paris, en 8 volumes in-folio. ( Voyez à la fin le modèle imprimé, n°. II. )

Si dans l'ouvrage dont on tire le titre, il se trouve des estampes ou des cartes gravées , il faut ajourer ces trois lettres, fig. Si les marges font très-larges, ou plus larges qu'à l'ordinaire, on doit écrire gr. pap., pour indiquer que le livre est en grand papier. Enfin si on remarque sur les pages des lignes rouges ou noires, transversales et longitudinales, et y formant comme un cadre, il est à propos d'ajouter ces mots abrégés, pap. reg., c'est-à-dire, papier réglé.

Exemple 3

Exemple des deux derniers cas
« Monumens de la monarchie françoise, par Bernard de Montfaucon. Paris, 1729 et années suivantes, in-f°, fig.3 gr. pap. rég. ».

Ces quatre derniers mots abrégés signifient que les gravures qui doivent accompagner cet ouvrage du savant bénédictin, ne manquent pas à l'exemplaire de cette bibliothèque ; que les marges en sont plus larges que celles des exemplaires communs ; qu'il est, comme on dit, en grand papier : enfin les lettres rég. avertirent que cet exemplaire eir. en papier réglé, ce qui ajoute encore à son prix. (Voyez à la fin, le modèle imprimé, n°. III) Les livres qui sont imprimés sur vélin ou parchemin, au lieu de papier, feront indiqués par ces lettres, vél. ou par.

Dans le cas où le livre feroit imprimé en caractères go- thiques , dont on a usé dans le quinzième & Cizième siècle , on aura foin d'en faire la mention en ces mots : car. got.

Si le livre avoit été relié avec une forte de recherche & de magnificence, il conviendroit aussi de le marquer. Si, par exemple , la reliure étoit en maroquin rouge, on Instructions bibliothèque (1891) Massieu, f9.jpg[7] écriroit mar. r. ; si. elle étoit en maroquin vert ou citron, on mettroit mar. v., mar. c., &c. On abandonne ces derniers détails sur la condition extérieure des livres , à l'intelligence de ceux qui feront employés à ce travail.

Enfin si le livre est incomplet, c'est à-dire , s'il y a des feuillets arrachés au commencement, au milieu ou alann, il faut mettre ces trois lettres, inc. ; ou s'il manque quelques volumes , au lieu de mettre le nombre de volumes en un seul chifre, on doit mentionner feulement les volumes se trouveront. Ainsi dans l'exemple figuré à la fin pour la carte de la Bible, en 8 vol. in-f°. de l'imprimerie royale, dans le septième volume il manque quelques feuillets, il faut écrire huit volumes in - f°., le septième inc. ,

c'est-à-dire , incomplet : si, au contraire , le cinquième & le septième manquent absolument, & font égarés, il faut mettre en chifres détachés, 1,2,3 , 4, 6, 8 vol. in-fo., ce qui indique suffisamment que le cinquième & septième volumes n'y font pas. Si ce font les derniers volumes qui manquent, on peut s'énoncer ainsi : six vol. in-f°., le rejle manque.

Troisième étape

Lorsque les titres de tous les livres auront été copiés sur des cartes , il faudra reprendre ces mêmes car.es pour procéder à une troisième opération, c'est à-dire, pour les ranger par ordre alphabétique d'après les noms d'auteurs, ou d'après les noms caractéristiques de la madère, les- quels se trouveront soulignés.

On commencera par ranger sur une grande table toutes ces cartes, en aurant de tas qu'il y a de lettres dans l'alphabet. Par exemple, si le mot capital de la carte qui se présente est Biblia, on place certe carte au tas B; si c'est le mot Bochart, on met encore c ne carte au ras B; si le mot caradtériftique ou foulignéde la carte est Plu- tarque, on la dépose au tas P., & ainsi de fuite jusqu'à la dernière lettre d l'alphabet.

Cette première division ne suffit pas : il faut reprendre Instructions bibliothèque (1891) Massieu, f10.jpg[8] tous ces tas en particulier, pour y ranger dans un ordré plus régulier chacun des mots qui commencent par la même lettre, & former ce qu'on appelle l'ordre alphabétique inte-1 rieur de chacune des lettres. Ainsi fous la lettre A , Aarôn doit être placé d'abord, Abano après , puis Abdias, Ahul- fed;¡) &c. On fuit la même marche pour les autres mots de cette première lettre , jusqu'à ce qu'on foit arrivé au dernier mot, par exemple, Aymon. Cet ordre, comme on voit, est précisément le même qui s'observe pour disposes les mots d'un lexique ou dictionnaire.

Il ne sera peut-être pas inutile d'avertir ici , que c'est le surnom ou le nom de famille de l'auteur qui doit entrer dans le système alphabétique, et nullement les noms de baptême. Il est essentiel, à la vérité, de marquer les noms de baptême, pour distinguer les uns des autres des écrivains qui ont été de la même famille, ou qui ont porté le même nom dans la société sans être parents; mais ces noms feront placés entre deux parenthèses après le nom de famille, à qui seul il appartient d'avoir rang dans l'ordre alphabétique. Si vous aviez égard au nom de baptême, l'article de Bochart ne serait pas placé au B, mais à la lettre S , puisque le nom de baptême de ce savant est Samuel : il faut donc écrire dans le dictionnaire Bochart (Samuel ), & non Samuel Bochart. D'ailleurs on peut prendre pour guide Moréri, le dictionnaire de l'Advocat, et voir comment ils ont opéré.

Lorsque le paquet des cartes appartenantes à la lettre A fera arrangé définitivement & de la manière ci-dessus ex..

posée , il faudra percer zvec une grosse aiguille enfilée d'un bout de fil ciré , la première carte par le bas à gauche du côté qui est écrit.

Pour que l'écriture né reçoive aucune atreinte de la pi- qÜurè de l'aiguille , on aura foin de laisser en blanc la placée où doit se si ire cette piqûre, en prenant la pré- caution de la marquer avec la plume par une ligne demi- Instructions bibliothèque (1891) Massieu, f11.jpg[9] circulaire tracée à l'angle de la carte, comme on peut le voit plus bas sur le modèle figuré.

Le même modèle indique encore qu'il est nécessaire que celui qui copie les titres, laisse, tant au haut qu'au bas de chaque carte , un espace vuide , dont il fixera les limites par une ligne transversale, afin qu'il ne foit pas exposé à prolonger au-delà l'écriture du titre qu'il transcrit. Si la place comprise entre les deux lignes d'en- haut & d'en-bas ne suffisoit pas pour contenir tout le titre du livre , il faudroit l'achever de l'autre côté : dans ce cas, qu'il eil: aisé de prévoir, le copiste choisira une carte qui foit peu chargée de peinture, telle qu'un as, un deux, &c.

Il prendra eiïfuite la fécondé carte, & l'enfilera comme la première, & ainsi des autres, jusqu'à la dernière. Il faut laisser le fil un peu lâche , pour qu'il v ait du jeu entre les cartes, & qu'on puisse les écarter les unes des autres ; lorsqu'on voudra les consulter. On observera d'arrêter ce fil derrière la dernière carte du paquet, avec assez de foin pour que les cartes ne puissent s'échapper.

Le premier paquet ainsi disposé, on paffe au fécond, ~puis aux autres successivement, depuis C, D, E, F, Jusqu J. Z; tous ces paquets une fois enfilés le catalogue est achevé ; & pour l'envoyer à Paris, il suffit de faire copier les cartes sur du papier ordinaire , écrivant au haut de chaque page la lettre A tant qu'elle dure , puis le B, puis le C , jusqu'à la fin.

Le catalogue copié sur papier & collationné exaâe- ment sur s cartes, restera au district, & les cartes feront envoyées à Paris dans des boëtes bien garnies de toile cirée en-dedans & en-dehors.

Il ii2 faut pas oublier, avant d'envoyer les cartes. dé- jouter en pctits caradères au bas de chacune, sur le blanc 11l y aura été réservé , le numéro du rféparjçmviit, is Instructions bibliothèque (1891) Massieu, f12.jpg[10]

trois lettres initiales du nom de la maison & celle de l'ordre religieux , ou du titre de cette maison : ainsi , pour les religieux Minimes, on ( crira R. M.; pour les Carmes, JR. Car. ; pour 1 s Capucins, R. Cap. j pour les Feuillans, R. F. ; pour les Chapirres, Chap. ; pour les Evèchés, Ev. &c.

Premier exemple

PREMIER EXEMPLE.

La carte d'un livre de la bibliothèque du chapitre de Lyon, département. de Rhône-et-Loire , qui est le soixante-huitième département, fera ainsi. figurée, si le livre est sur vélin.

( On suppose ce livre portant le fichet 49. )

 

 

49. Samuelis Bocharti opera. Lugduni Batav Boutesteyn, 1712 in-f°. 3 vol. vél.

 

 

 

Extrait Instructions bibliothèque (1891) Massieu.jpg
68e Lyon, Lyon
Chap. D. L.

Instructions bibliothèque (1891) Massieu, f13.jpg[11]

Nota.
Le blanc réservé en haut de la carte doit rester. vide, pour servir dans le (as où les comités desireraient faire ajouter quelques numéros ou notes.

Second exemple

Second exemple.

Pour les cartes de la bibliothèque des Minimes de Brienne, district de Bar-sur-Aube, département de l'Aube, qui est le neuvième département.

On suppose que le premier livre est la bible de l'imprimerie royale, de 1642 , et que cet exemplaire est en grand papier, en papier réglé et couvert de maroquin rouge.

 

 

I. Biblia sacra. Lut. Paris. Typogr. reg. 1642, 8 vol. in-f°. gra. pap. rég. mar r.

 

 

 

Extrait Instructions bibliothèque (1891) Massieu.jpg
9e Bar, Bri,
R. M.


Instructions bibliothèque (1891) Massieu, f14.jpg[12]

Troisième exemple

La carte d'un livre portant le n° 310, de la bibliothèque des Génovéfains d'Ennemont , paroisse de Saint-Léger , district de Saint-Germain-en-Laye, département de Seine & Oise, qui est le soixante-douzième département, se trouvera, selon le modèle ci-dessous, il le livre est avec figures, en grand papier, réglé & couvert de maroquin vert.

 

 

310. Monumens de la monarchie françoise, par Bernard de Montfaucon. Paris, 1729 & années suivantes , in-f°. 5 vol. fig. gra. pap. rég. mar. vert.

 

 

 

Extrait Instructions bibliothèque (1891) Massieu.jpg
72e St-Germain, St-Léger,
Gen.

Opération complémentaire

Il est encore une autre opération que ceux qui feront commis par les directoires à la confection des catalogues des Instructions bibliothèque (1891) Massieu, f15.jpg[13] bibliothèques; feront bien de mettre en usage ; surtout si elles font un peu nombreuses. On leur conseille d'attacher sur les tablettes des livres, de centaine en centaine; des étiquettes qui porteront en gros caractères les nombres 100, 100 , 300 indicatifs des numéros des livres renfermés dans cette même tablette ; ces écriteaux peuvent être faits sur des cartes qu'on fixe au bord de la tablette , avec une petite pointe , eu même sur une bande de papier qu'on y arrête avec du pain à cacheter ; ils sont très commodes pour faire trouver sur-le-champ le livre dont on a besoin : par exemple, je veux avoir les fables de La Fontaine, marquées sur la carte 9451 ; pour les trouver , il faut que je cherche le livre dont le fichet porte aussi le même numéro : cette recherche exigerait de moi un certain temps ; je ferais obligé de suivre , en tâtonnant, la férie numérique des fichets , jusqu'à ce que je fusse arrivé au livre que je désire me procurer; au lieu que par le secours des écriteaux centenaires , l'œil me con- duit tout-à-coup vers 9000 , d'où je pasle aussitôt à 9400. Je fuis assuré que je trouverai les fables de La Fontaine , ou le livre garni du fichet 9451 , après 9400, de avant 9500 : je cherche entre ces deux nombres ; ôc comme 451 tient le milieu entre 400 & 500 , je m'ar- rête vers ce milieu, & je mets sans peine la main sur le livre que je poursuis. Ce moyen est , comme il est aisé de le concevoir, très-expéditif, &" en même temps il fait voir que la méthode proposée dans cette inftruétion peut être employée avec succès pour le service d'une très-grand e bibliothèque où régneroit le plus grand désordre, c'est- dire,, où les livres, sur une même matière, feroient dis- persés confusément les uns d'un côté , les autres d'un autre j c'est pourquoi on a recommandé aux personnes qui feront chargées de dresser les catalogues, de se dif- pen fer de réformer le désordre qu'elles pourroient re marquer dans les bibliothèques où elles seroient appelées, Instructions bibliothèque (1891) Massieu, f16.jpg[14] & d'y laisser chaque livre à la place où elles le trouveroienr.

Le seul arrangement dont elles doivent s'occuper, est de rapprocher les uns des autres les volumas d'un même ou.

vrage qui feroient épars dans la bibliothèque.

Quant aux manuscrits ou livres écrits à la main, on en placera le catalogue à la fuite de cel u i des livres imprimés.

Il feroit sans doute a desirer qu'il se trouvât sur les lieux des personnes en état de déterminer le siècle où chaque manuscrit auroit été écrit; mais comme il est rare d'en rencontrer qui aient cette connoinance, il suffira d'indiquer si l'écriture du manuscrit éft ancienne ou moderne , si elle est nette & régulière, ou si les caractères en font diformes & difficiles à lire; s'il est sur vélin ou sur papier ; si c'est un grand ou petit in-fo , un grand ou petit in-40., ôcc. • quelle est la matière qui y est traitée ; s'il est écrit en grec ou en latin , en françois ou en italien ôcc. • si chaque page con- tient une , deux ou plusieurs colonnes d'écriture , & si chaque ligne cft appuyée sur une barre tirée au sti- let : si le nom de l'auteur s'y trouve , il ne faut pas l'omettre; souvent le copiste marque à la fin, l'année , le mois & les jours où il a terminé son travail : on ne doit pas oublier cette circonstance, elle est précieuse, puifqu'elle fait connoître sans équivoque l'âge du ma- nllfcrit.

Quelquefois un même manuscrit renferme plusieurs ouvrages très-difparares ; il est nécessaire de les indi- quer tous sur la même carte avec le nom de leur au- teur , si on l'y découvre : on ne doit pas non plus négliger d'avertir si le manuscrit est orné de peintures ou de miniatures ; si elles font belles & bien dessinées ; si le volume est bien confervé, & si les grandes lettres du commencement des chapitres font peintes en or & en couleur , & bien fraîches. Instructions bibliothèque (1891) Massieu, f17.jpg[15] Enfin si les détails du manuscrit contiennent plus de lignes qu'une carte ne peut en renfermer , on peut substituer à la carte , des quarrés en fort papier d'une grandeur suffisante, qui feroient enfilés de la même manière & dans le même ordre que les cartes, & avec elles , ou tous ensemble si tous les manuferits exigent ces quarrés de papier.

Notes et signature

Nota.: Il est presque inutile d'observer, tant pour les imprimés que pour les manuscrits, que s'il ne se trouve pas suffisamment de cartes à jouer dans le lieu où on fait ce travail, on peut y suppléer par des morceaux de papier fort, taillés également; mais les cartes font préférables.

Aux Comités réunis d'Administration Ecclésiastique et d'Aliénation des biens nationaux. A Paris3 ce 15 Mai 1791.

Massieu, Président du Comité Ecclésiastique ;
DESPATY DE COURTEILLES , Secrétaire :
DE LA ROCHEFOUCAULD, rrefldent du Comité jH^hénation ;
Pougeard du Limbert secrétaire

Explications complémentaires

logo travaux partie en début de traitement (recherche des sources - voir page de discussion

Œuvres de Bochart

Opera Omnia hoc est Phaleg (Samuelis Bocharti 1712) IA page n14.jpg
Opera Omnia hoc est Phaleg (Samuelis Bocharti 1712) IA page n18.jpg

La figure de droite montre l'ouvrage cité par Massieu dans son premier exemple.

  • « opera omnia » se traduit par « œuvres complètes »

Momunens de la monarchie françoise

Les monumens de la monarchie françoise (Monfaucon 1729), Gal f2.jpg

Voir aussi

Sources