Ireland's Call

De Wicri Musique

Ireland's Call est un chant irlandais, composé en 1995, par Phil Coulter, à la suite d'une commande de la Fédération irlandaise de Rugby.

En effet cette fédération regroupe des équipes et des joueurs issus de l'ensemble de l'Irlande (Irlande du Nord et République d’Irlande. Il fallait donc trouver un hymne qui fasse consensus.

Paroles

Paroles en anglais Traduction en français[1]

Come the day and come the hour
Come the power and the glory
We have come to answer
Our country's call
From the four proud provinces of Ireland

Chorus

Ireland, Ireland
Together standing tall
Shoulder to shoulder
We'll answer Ireland's call

From the mighty Glens of Antrim
From the rugged hills of Galway
From the walls of Limerick
And Dublin Bay
From the four proud provinces of Ireland

Chorus

Hearts of steel
And heads unbowing
Vowing never to be broken
We will fight, until
We can fight no more
For the four proud provinces of Ireland

Chorus

Ireland! Ireland!
Forever Ireland!

Que vienne le jour et que vienne l'heure
Que viennent le pouvoir et la gloire
Nous sommes venus pour répondre
À l'appel de notre pays.
Depuis les quatre fières provinces d'Irlande

Refrain

Irlande, Irlande
Ensemble nous faisons face
Épaule contre épaule
Nous répondrons à l'appel de l'Irlande

Depuis les vastes Glens d'Antrim
Depuis les collines accidentées de Galway
Depuis les murs de Limerick
Et la baie de Dublin
Depuis les quatre fières provinces d'Irlande

Refrain

Cœur d'acier
Et têtes qui ne s'abaissent pas
Jurant de ne jamais être brisés
Nous combattrons jusqu'à ce que
Nous ne puissions plus combattre
Pour les quatre fières provinces d'Irlande

Refrain

Irlande ! Irlande !
L'Irlande pour toujours !

Four Provinces Flag.svg

IrelandRugbyProvinces.png

Musique

Couplet (chanté par les basses dans la version de Desmond Early)


\new Staff \with {
  midiInstrument = "violin"} {
  \relative c' { 
   \time 6/8 \key d \major d4 e8  fis4 a8 b4~ b16 a a fis~ fis4 \break
                 d4 e8 fis d' cis  b8. cis16 b a a4 b16 cis \break 
    \time 9/8    d4 cis8 b16 d8. b8 \grace { cis16 b16 } a4 b16 d, | \time 6/8 d4. d8 r8 d16 d \break
                 d4 b'8 a16 fis8 e fis16   d8. e16 d c d4. }
 \addlyrics { Come the day and come the hour - 
              Come the pow'er and the glo - - - ry
              We  have come to ans -- wer our coun -- try's - call - 
              For the four proud pro -- vin -- ces of Ire - - -  land }
 \addlyrics { _2 _1 _2 _1 _ }
}

Exemples d'interprétations

à l'ouverture d'un match de rugby] (Croke Park - Irlande contre l'Angleterre).

Par l'ensemble vocal UCD Choral Scholars de l'University College Dublin.

Avec un arrangement de Desmond Earley (qui dirige cette interprétation).

Cet arrangement contient notamment une séquence en gaélique qui précède chaque couplet :

Seo ar fhoireann Sin ar fhoireann Siad na ceithre ceithre (bis)

En concert à Pont-à-Mousson, par la fédération régionale À Cœur Joie Lorraine sous la direction de Damien Guédon (sur la partition de Desmond Earley).

Le premier couplet est interprété par trois solistes, les autres par les hommes (l'ensemble est chanté par 200 choristes).

Les quatre provinces

Points de vue

Voici quatre points de vue sur les sites remarqués dans la chanson.

Glendun - geograph.org.uk - 465779.jpg Lackavrea from the east.jpg
Dans les collines d'Antrim (Ulster) Un lac dans les collines de Galway
Limerick-King-Johns-Castle-2012.JPG Baily Lighthouse Howth Dublin 05.JPG
Les murs de Limerick : le château King Johns Dans la baie de Dublin

Musique

Les murs de Limerick

Plusieurs titres de chanson ou d'airs de danse ont pour titre « The Walls of Limerick ».

Voir par exemple le début d'un air ayant ce titre dans un ouvrage de Francis Roche [2].


\new Staff \with {
  midiInstrument = "violin"} {
  \relative c'' { 
   \time 4/4 \key d \major  r2 r4 d8 c | b e, (e) fis g b a g | \tuplet 3/2 { fis e d } a' d, b' d, a' d, |
              g fis e fis g a b cis d cis d fis e2
  }
 
}

Voir aussi

Notes
  1. Traduction issue de Wikipédia Ireland's Call. (2016, septembre 19). Wikipédia, l'encyclopédie libre. Page consultée le 12:39, septembre 19, 2016 à partir de http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Ireland%27s_Call&oldid=129733159.
  2. Roche - Collection of Traditional Irish Music, vol. 2 (1912, No. 294)
    https://tunearch.org/wiki/Walls_of_Limerick_(2)_(The)
Lien externe