Serveur d'exploration Tamazight

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Forme synthétique et forme analytique dans l'évolution du berbère

Identifieur interne : 000118 ( Francis/Corpus ); précédent : 000117; suivant : 000119

Forme synthétique et forme analytique dans l'évolution du berbère

Auteurs : Lionel Galand

Source :

RBID : Francis:524-04-12910

Descripteurs français

English descriptors

Abstract

Il est assez fréquent d'observer, dans l'histoire des langues, le passage d'un état de langue de type "synthétique", dans lequel les relations qu'entretiennent entre eux les constituants de la phrase sont marquées par des morphèmes faisant partie intégrante du "mot" et souvent polyvalents, à un type "analytique", qui confie l'expression de ces relations à des outils autonomes, et donne un rôle plus important à l'ordre des termes. L'A. tente dans cet article de montrer que ce phénomène est observable aussi en berbère, en examinant l'évolution dans cette langue de l'opposition défini/indéfini (même si, le berbère n'a pas d'article), la construction du complément de nominal, et les verbes auxiliaires avec les particules verbales. Pour l'A., le berbère justifie bien, lui aussi, la conception d'une évolution cyclique qui fait passer d'une expression synthétique à une analytique, elle-même suivie d'un retour à la synthèse.

Notice en format standard (ISO 2709)

Pour connaître la documentation sur le format Inist Standard.

pA  
A01 01  1    @0 0567-4980
A03   1    @0 Abh. Kunde Morgenl.
A05       @2 53
A06       @2 3
A08 01  1  FRE  @1 Forme synthétique et forme analytique dans l'évolution du berbère
A09 01  1  GER  @1 Von Ägypten zum Tschadsee - Eine linguistische Reise durch Afrika
A11 01  1    @1 GALAND (Lionel)
A12 01  1    @1 IBRISZIMOW (Dymitr) @9 ed.
A12 02  1    @1 LEGER (Rudolph) @9 ed.
A12 03  1    @1 SEIBERT (Uwe) @9 ed.
A20       @1 179-188
A21       @1 2001
A23 01      @0 FRE
A43 01      @1 INIST @2 23603 @5 354000114879650110
A44       @0 0000 @1 © 2004 INIST-CNRS. All rights reserved.
A45       @0 13 ref.
A47 01  1    @0 524-04-12910
A60       @1 P
A61       @0 A
A64 01  1    @0 Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes
A66 01      @0 DEU
A68 01  1  ENG  @1 Synthetic form and analytic form in the evolution of Berber
A69 01  1  ENG  @1 From Egypt to the Lake Chad : a linguistic travel through Africa
C01 01    FRE  @0 Il est assez fréquent d'observer, dans l'histoire des langues, le passage d'un état de langue de type "synthétique", dans lequel les relations qu'entretiennent entre eux les constituants de la phrase sont marquées par des morphèmes faisant partie intégrante du "mot" et souvent polyvalents, à un type "analytique", qui confie l'expression de ces relations à des outils autonomes, et donne un rôle plus important à l'ordre des termes. L'A. tente dans cet article de montrer que ce phénomène est observable aussi en berbère, en examinant l'évolution dans cette langue de l'opposition défini/indéfini (même si, le berbère n'a pas d'article), la construction du complément de nominal, et les verbes auxiliaires avec les particules verbales. Pour l'A., le berbère justifie bien, lui aussi, la conception d'une évolution cyclique qui fait passer d'une expression synthétique à une analytique, elle-même suivie d'un retour à la synthèse.
C02 01  L    @0 52438 @1 VI
C02 02  L    @0 524
C03 01  L  FRE  @0 Linguistique historique @2 NI @5 01
C03 01  L  ENG  @0 Historical linguistics @2 NI @5 01
C03 02  L  FRE  @0 Typologie des langues @2 NI @5 02
C03 02  L  ENG  @0 Language typology @2 NI @5 02
C03 03  L  FRE  @0 Linguistique comparative @2 NI @5 03
C03 03  L  ENG  @0 Comparative linguistics @2 NI @5 03
C03 04  L  FRE  @0 Histoire de la langue @2 NI @5 04
C03 04  L  ENG  @0 History of language @2 NI @5 04
C03 05  L  FRE  @0 Forme synthétique @2 NI @5 05
C03 05  L  ENG  @0 Synthetic form @2 NI @5 05
C03 06  L  FRE  @0 Forme analytique @2 NI @5 06
C03 06  L  ENG  @0 Analytic form @2 NI @5 06
C03 07  L  FRE  @0 Changement linguistique @2 NI @5 07
C03 07  L  ENG  @0 Linguistic change @2 NI @5 07
C03 08  L  FRE  @0 Berbère @2 NL @5 08
N21       @1 306
N44 01      @1 PSI
N82       @1 PSI

Format Inist (serveur)

NO : FRANCIS 524-04-12910 INIST
FT : Forme synthétique et forme analytique dans l'évolution du berbère
ET : (Synthetic form and analytic form in the evolution of Berber)
GT : Von Ägypten zum Tschadsee - Eine linguistische Reise durch Afrika
AU : GALAND (Lionel); IBRISZIMOW (Dymitr); LEGER (Rudolph); SEIBERT (Uwe)
DT : Publication en série; Niveau analytique
SO : Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes; ISSN 0567-4980; Allemagne; Da. 2001; Vol. 53; No. 3; Pp. 179-188; Bibl. 13 ref.
LA : Français
FA : Il est assez fréquent d'observer, dans l'histoire des langues, le passage d'un état de langue de type "synthétique", dans lequel les relations qu'entretiennent entre eux les constituants de la phrase sont marquées par des morphèmes faisant partie intégrante du "mot" et souvent polyvalents, à un type "analytique", qui confie l'expression de ces relations à des outils autonomes, et donne un rôle plus important à l'ordre des termes. L'A. tente dans cet article de montrer que ce phénomène est observable aussi en berbère, en examinant l'évolution dans cette langue de l'opposition défini/indéfini (même si, le berbère n'a pas d'article), la construction du complément de nominal, et les verbes auxiliaires avec les particules verbales. Pour l'A., le berbère justifie bien, lui aussi, la conception d'une évolution cyclique qui fait passer d'une expression synthétique à une analytique, elle-même suivie d'un retour à la synthèse.
CC : 52438; 524
FD : Linguistique historique; Typologie des langues; Linguistique comparative; Histoire de la langue; Forme synthétique; Forme analytique; Changement linguistique; Berbère
ED : Historical linguistics; Language typology; Comparative linguistics; History of language; Synthetic form; Analytic form; Linguistic change
LO : INIST-23603.354000114879650110
ID : 524

Links to Exploration step

Francis:524-04-12910

Le document en format XML

<record>
<TEI>
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="fr" level="a">Forme synthétique et forme analytique dans l'évolution du berbère</title>
<author>
<name sortKey="Galand, Lionel" sort="Galand, Lionel" uniqKey="Galand L" first="Lionel" last="Galand">Lionel Galand</name>
<affiliation>
<wicri:noCountry>no AF</wicri:noCountry>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">524-04-12910</idno>
<date when="2001">2001</date>
<idno type="stanalyst">FRANCIS 524-04-12910 INIST</idno>
<idno type="RBID">Francis:524-04-12910</idno>
<idno type="wicri:Area/Francis/Corpus">000118</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title xml:lang="fr" level="a">Forme synthétique et forme analytique dans l'évolution du berbère</title>
<author>
<name sortKey="Galand, Lionel" sort="Galand, Lionel" uniqKey="Galand L" first="Lionel" last="Galand">Lionel Galand</name>
<affiliation>
<wicri:noCountry>no AF</wicri:noCountry>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series>
<title level="j" type="main">Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes</title>
<title level="j" type="abbreviated">Abh. Kunde Morgenl.</title>
<idno type="ISSN">0567-4980</idno>
<imprint>
<date when="2001">2001</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<title level="j" type="main">Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes</title>
<title level="j" type="abbreviated">Abh. Kunde Morgenl.</title>
<idno type="ISSN">0567-4980</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en">
<term>Analytic form</term>
<term>Comparative linguistics</term>
<term>Historical linguistics</term>
<term>History of language</term>
<term>Language typology</term>
<term>Linguistic change</term>
<term>Synthetic form</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr">
<term>Linguistique historique</term>
<term>Typologie des langues</term>
<term>Linguistique comparative</term>
<term>Histoire de la langue</term>
<term>Forme synthétique</term>
<term>Forme analytique</term>
<term>Changement linguistique</term>
<term>Berbère</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="fr">Il est assez fréquent d'observer, dans l'histoire des langues, le passage d'un état de langue de type "synthétique", dans lequel les relations qu'entretiennent entre eux les constituants de la phrase sont marquées par des morphèmes faisant partie intégrante du "mot" et souvent polyvalents, à un type "analytique", qui confie l'expression de ces relations à des outils autonomes, et donne un rôle plus important à l'ordre des termes. L'A. tente dans cet article de montrer que ce phénomène est observable aussi en berbère, en examinant l'évolution dans cette langue de l'opposition défini/indéfini (même si, le berbère n'a pas d'article), la construction du complément de nominal, et les verbes auxiliaires avec les particules verbales. Pour l'A., le berbère justifie bien, lui aussi, la conception d'une évolution cyclique qui fait passer d'une expression synthétique à une analytique, elle-même suivie d'un retour à la synthèse.</div>
</front>
</TEI>
<inist>
<standard h6="B">
<pA>
<fA01 i1="01" i2="1">
<s0>0567-4980</s0>
</fA01>
<fA03 i2="1">
<s0>Abh. Kunde Morgenl.</s0>
</fA03>
<fA05>
<s2>53</s2>
</fA05>
<fA06>
<s2>3</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="FRE">
<s1>Forme synthétique et forme analytique dans l'évolution du berbère</s1>
</fA08>
<fA09 i1="01" i2="1" l="GER">
<s1>Von Ägypten zum Tschadsee - Eine linguistische Reise durch Afrika</s1>
</fA09>
<fA11 i1="01" i2="1">
<s1>GALAND (Lionel)</s1>
</fA11>
<fA12 i1="01" i2="1">
<s1>IBRISZIMOW (Dymitr)</s1>
<s9>ed.</s9>
</fA12>
<fA12 i1="02" i2="1">
<s1>LEGER (Rudolph)</s1>
<s9>ed.</s9>
</fA12>
<fA12 i1="03" i2="1">
<s1>SEIBERT (Uwe)</s1>
<s9>ed.</s9>
</fA12>
<fA20>
<s1>179-188</s1>
</fA20>
<fA21>
<s1>2001</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01">
<s0>FRE</s0>
</fA23>
<fA43 i1="01">
<s1>INIST</s1>
<s2>23603</s2>
<s5>354000114879650110</s5>
</fA43>
<fA44>
<s0>0000</s0>
<s1>© 2004 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA45>
<s0>13 ref.</s0>
</fA45>
<fA47 i1="01" i2="1">
<s0>524-04-12910</s0>
</fA47>
<fA60>
<s1>P</s1>
</fA60>
<fA61>
<s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1">
<s0>Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01">
<s0>DEU</s0>
</fA66>
<fA68 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>Synthetic form and analytic form in the evolution of Berber</s1>
</fA68>
<fA69 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>From Egypt to the Lake Chad : a linguistic travel through Africa</s1>
</fA69>
<fC01 i1="01" l="FRE">
<s0>Il est assez fréquent d'observer, dans l'histoire des langues, le passage d'un état de langue de type "synthétique", dans lequel les relations qu'entretiennent entre eux les constituants de la phrase sont marquées par des morphèmes faisant partie intégrante du "mot" et souvent polyvalents, à un type "analytique", qui confie l'expression de ces relations à des outils autonomes, et donne un rôle plus important à l'ordre des termes. L'A. tente dans cet article de montrer que ce phénomène est observable aussi en berbère, en examinant l'évolution dans cette langue de l'opposition défini/indéfini (même si, le berbère n'a pas d'article), la construction du complément de nominal, et les verbes auxiliaires avec les particules verbales. Pour l'A., le berbère justifie bien, lui aussi, la conception d'une évolution cyclique qui fait passer d'une expression synthétique à une analytique, elle-même suivie d'un retour à la synthèse.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="L">
<s0>52438</s0>
<s1>VI</s1>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="L">
<s0>524</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="L" l="FRE">
<s0>Linguistique historique</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="L" l="ENG">
<s0>Historical linguistics</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="L" l="FRE">
<s0>Typologie des langues</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="L" l="ENG">
<s0>Language typology</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="L" l="FRE">
<s0>Linguistique comparative</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="L" l="ENG">
<s0>Comparative linguistics</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="L" l="FRE">
<s0>Histoire de la langue</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="L" l="ENG">
<s0>History of language</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="L" l="FRE">
<s0>Forme synthétique</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="L" l="ENG">
<s0>Synthetic form</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="L" l="FRE">
<s0>Forme analytique</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="L" l="ENG">
<s0>Analytic form</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="L" l="FRE">
<s0>Changement linguistique</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="L" l="ENG">
<s0>Linguistic change</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="L" l="FRE">
<s0>Berbère</s0>
<s2>NL</s2>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fN21>
<s1>306</s1>
</fN21>
<fN44 i1="01">
<s1>PSI</s1>
</fN44>
<fN82>
<s1>PSI</s1>
</fN82>
</pA>
</standard>
<server>
<NO>FRANCIS 524-04-12910 INIST</NO>
<FT>Forme synthétique et forme analytique dans l'évolution du berbère</FT>
<ET>(Synthetic form and analytic form in the evolution of Berber)</ET>
<GT>Von Ägypten zum Tschadsee - Eine linguistische Reise durch Afrika</GT>
<AU>GALAND (Lionel); IBRISZIMOW (Dymitr); LEGER (Rudolph); SEIBERT (Uwe)</AU>
<DT>Publication en série; Niveau analytique</DT>
<SO>Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes; ISSN 0567-4980; Allemagne; Da. 2001; Vol. 53; No. 3; Pp. 179-188; Bibl. 13 ref.</SO>
<LA>Français</LA>
<FA>Il est assez fréquent d'observer, dans l'histoire des langues, le passage d'un état de langue de type "synthétique", dans lequel les relations qu'entretiennent entre eux les constituants de la phrase sont marquées par des morphèmes faisant partie intégrante du "mot" et souvent polyvalents, à un type "analytique", qui confie l'expression de ces relations à des outils autonomes, et donne un rôle plus important à l'ordre des termes. L'A. tente dans cet article de montrer que ce phénomène est observable aussi en berbère, en examinant l'évolution dans cette langue de l'opposition défini/indéfini (même si, le berbère n'a pas d'article), la construction du complément de nominal, et les verbes auxiliaires avec les particules verbales. Pour l'A., le berbère justifie bien, lui aussi, la conception d'une évolution cyclique qui fait passer d'une expression synthétique à une analytique, elle-même suivie d'un retour à la synthèse.</FA>
<CC>52438; 524</CC>
<FD>Linguistique historique; Typologie des langues; Linguistique comparative; Histoire de la langue; Forme synthétique; Forme analytique; Changement linguistique; Berbère</FD>
<ED>Historical linguistics; Language typology; Comparative linguistics; History of language; Synthetic form; Analytic form; Linguistic change</ED>
<LO>INIST-23603.354000114879650110</LO>
<ID>524</ID>
</server>
</inist>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Linguistique/explor/TamazightV2/Data/Francis/Corpus
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000118 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Francis/Corpus/biblio.hfd -nk 000118 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Linguistique
   |area=    TamazightV2
   |flux=    Francis
   |étape=   Corpus
   |type=    RBID
   |clé=     Francis:524-04-12910
   |texte=   Forme synthétique et forme analytique dans l'évolution du berbère
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.33.
Data generation: Wed Nov 15 18:28:35 2017. Site generation: Sat Feb 10 16:46:27 2024