Serveur d'exploration sur la recherche en informatique en Lorraine

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Relations syntaxiques entre lexiques terminologique et transdisciplinaire : analyse en texte intégral

Identifieur interne : 001659 ( Istex/Corpus ); précédent : 001658; suivant : 001660

Relations syntaxiques entre lexiques terminologique et transdisciplinaire : analyse en texte intégral

Auteurs : Laurence Kister ; Evelyne Jacquey

Source :

RBID : ISTEX:6115DD816288377C11DA23457B321ADD7F8F85E5

Abstract

L’extraction automatique de termes à partir de textes intégraux et l’évaluation des résultats de l’extraction sont régulièrement étudiées depuis les années 90 : la présence des termes dans les textes est une question sous-jacente à l’extraction de termes et au repérage des variantes des termes (variations formelles, variations de type homonymique, variations sémantiques). La prise en compte des variantes permet de réduire le silence mais génère du bruit, ce qui alourdit la procédure de validation des candidats-termes. Le travail que nous présentons fait l’hypothèse que des lexèmes transdisciplinaires scientifiques peuvent se trouver à proximité des termes du domaine et que, de ce fait, ils peuvent servir de marqueurs ou d’introducteurs aux termes. Dans cette perspective, nous menons une expérience sur l’existence possible de relations syntaxiques entre les lexèmes transdisciplinaires et les candidats-termes proches avec pour objectif de permettre une première évaluation originale de la qualité des sorties des extracteurs avant d'entreprendre une annotation manuelle plus précise. Nous nous focalisons sur un type particulier de lexèmes transdisciplinaires introducteurs de termes : ceux qui fonctionnent comme des prédicats et qui prennent des termes pour dépendants syntaxiques. Ces lexèmes transdisciplinaires constituent un critère de différenciation des emplois terminologiques et des emplois en langue courante des termes.

Url:
DOI: 10.1051/shsconf/20120100284

Links to Exploration step

ISTEX:6115DD816288377C11DA23457B321ADD7F8F85E5

Le document en format XML

<record>
<TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="fr">Relations syntaxiques entre lexiques terminologique et transdisciplinaire : analyse en texte intégral</title>
<author>
<name sortKey="Kister, Laurence" sort="Kister, Laurence" uniqKey="Kister L" first="Laurence" last="Kister">Laurence Kister</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française, 44 Av De La Libération - Bp 3068754063 Nancy Cedex</mods:affiliation>
</affiliation>
<affiliation>
<mods:affiliation>E-mail: kister@univ-nancy2.fr</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Jacquey, Evelyne" sort="Jacquey, Evelyne" uniqKey="Jacquey E" first="Evelyne" last="Jacquey">Evelyne Jacquey</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française, 44 Av De La Libération - Bp 3068754063 Nancy Cedex</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:6115DD816288377C11DA23457B321ADD7F8F85E5</idno>
<date when="2012" year="2012">2012</date>
<idno type="doi">10.1051/shsconf/20120100284</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/80W-KPRVSVV3-L/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">001659</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">001659</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title level="a" type="main" xml:lang="fr">Relations syntaxiques entre lexiques terminologique et transdisciplinaire : analyse en texte intégral</title>
<author>
<name sortKey="Kister, Laurence" sort="Kister, Laurence" uniqKey="Kister L" first="Laurence" last="Kister">Laurence Kister</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française, 44 Av De La Libération - Bp 3068754063 Nancy Cedex</mods:affiliation>
</affiliation>
<affiliation>
<mods:affiliation>E-mail: kister@univ-nancy2.fr</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Jacquey, Evelyne" sort="Jacquey, Evelyne" uniqKey="Jacquey E" first="Evelyne" last="Jacquey">Evelyne Jacquey</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française, 44 Av De La Libération - Bp 3068754063 Nancy Cedex</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series>
<title level="j" type="publisher-id">shsconf</title>
<idno type="eISSN">2261-2424</idno>
<imprint>
<publisher>EDP Sciences</publisher>
<date type="Final-Published" when="2012-07-05">2012-07-05</date>
<date type="ePublished" when="2012-07-05">2012-07-05</date>
<date type="Published" when="2012">2012</date>
<biblScope unit="vol">1</biblScope>
<biblScope unit="page" from="909">909</biblScope>
<biblScope unit="page" to="919">919</biblScope>
<biblScope unit="page-count">11</biblScope>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass></textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="fr">L’extraction automatique de termes à partir de textes intégraux et l’évaluation des résultats de l’extraction sont régulièrement étudiées depuis les années 90 : la présence des termes dans les textes est une question sous-jacente à l’extraction de termes et au repérage des variantes des termes (variations formelles, variations de type homonymique, variations sémantiques). La prise en compte des variantes permet de réduire le silence mais génère du bruit, ce qui alourdit la procédure de validation des candidats-termes. Le travail que nous présentons fait l’hypothèse que des lexèmes transdisciplinaires scientifiques peuvent se trouver à proximité des termes du domaine et que, de ce fait, ils peuvent servir de marqueurs ou d’introducteurs aux termes. Dans cette perspective, nous menons une expérience sur l’existence possible de relations syntaxiques entre les lexèmes transdisciplinaires et les candidats-termes proches avec pour objectif de permettre une première évaluation originale de la qualité des sorties des extracteurs avant d'entreprendre une annotation manuelle plus précise. Nous nous focalisons sur un type particulier de lexèmes transdisciplinaires introducteurs de termes : ceux qui fonctionnent comme des prédicats et qui prennent des termes pour dépendants syntaxiques. Ces lexèmes transdisciplinaires constituent un critère de différenciation des emplois terminologiques et des emplois en langue courante des termes.</div>
</front>
</TEI>
<istex>
<corpusName>edp-sciences</corpusName>
<editor>
<json:item>
<name>Franck Neveu</name>
</json:item>
<json:item>
<name>Valelia Muni Toke</name>
</json:item>
<json:item>
<name>Peter Blumenthal</name>
</json:item>
<json:item>
<name>Thomas Klingler</name>
</json:item>
<json:item>
<name>Pierluigi Ligas</name>
</json:item>
<json:item>
<name>Sophie Prévost</name>
</json:item>
<json:item>
<name>Sandra Teston-Bonnard</name>
</json:item>
</editor>
<conference>
<json:item>
<name>3e Congrès Mondial de Linguistique Française CMLF 2012 Lyon, France 4-7 Juillet 2012</name>
</json:item>
</conference>
<author>
<json:item>
<name>Laurence Kister</name>
<affiliations>
<json:string>Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française, 44 Av De La Libération - Bp 3068754063 Nancy Cedex</json:string>
<json:string>E-mail: kister@univ-nancy2.fr</json:string>
</affiliations>
</json:item>
<json:item>
<name>Evelyne Jacquey</name>
<affiliations>
<json:string>Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française, 44 Av De La Libération - Bp 3068754063 Nancy Cedex</json:string>
</affiliations>
</json:item>
</author>
<arkIstex>ark:/67375/80W-KPRVSVV3-L</arkIstex>
<language>
<json:string>fre</json:string>
</language>
<originalGenre>
<json:string>research-article</json:string>
</originalGenre>
<abstract>L’extraction automatique de termes à partir de textes intégraux et l’évaluation des résultats de l’extraction sont régulièrement étudiées depuis les années 90 : la présence des termes dans les textes est une question sous-jacente à l’extraction de termes et au repérage des variantes des termes (variations formelles, variations de type homonymique, variations sémantiques). La prise en compte des variantes permet de réduire le silence mais génère du bruit, ce qui alourdit la procédure de validation des candidats-termes. Le travail que nous présentons fait l’hypothèse que des lexèmes transdisciplinaires scientifiques peuvent se trouver à proximité des termes du domaine et que, de ce fait, ils peuvent servir de marqueurs ou d’introducteurs aux termes. Dans cette perspective, nous menons une expérience sur l’existence possible de relations syntaxiques entre les lexèmes transdisciplinaires et les candidats-termes proches avec pour objectif de permettre une première évaluation originale de la qualité des sorties des extracteurs avant d'entreprendre une annotation manuelle plus précise. Nous nous focalisons sur un type particulier de lexèmes transdisciplinaires introducteurs de termes : ceux qui fonctionnent comme des prédicats et qui prennent des termes pour dépendants syntaxiques. Ces lexèmes transdisciplinaires constituent un critère de différenciation des emplois terminologiques et des emplois en langue courante des termes.</abstract>
<qualityIndicators>
<score>9.436</score>
<pdfWordCount>5508</pdfWordCount>
<pdfCharCount>38006</pdfCharCount>
<pdfVersion>1.7</pdfVersion>
<pdfPageCount>11</pdfPageCount>
<pdfPageSize>595.22 x 842 pts (A4)</pdfPageSize>
<refBibsNative>false</refBibsNative>
<abstractWordCount>203</abstractWordCount>
<abstractCharCount>1443</abstractCharCount>
<keywordCount>0</keywordCount>
</qualityIndicators>
<title>Relations syntaxiques entre lexiques terminologique et transdisciplinaire : analyse en texte intégral</title>
<genre>
<json:string>research-article</json:string>
</genre>
<host>
<title>SHS Web of Conferences</title>
<language>
<json:string>unknown</json:string>
</language>
<eissn>
<json:string>2261-2424</json:string>
</eissn>
<eisbn>
<json:string>978-2-7598-0783-3</json:string>
</eisbn>
<publisherId>
<json:string>shsconf</json:string>
</publisherId>
<isbn>
<json:string>978-88-7438-072-5</json:string>
</isbn>
<volume>1</volume>
<pages>
<first>909</first>
<last>919</last>
<total>11</total>
</pages>
<genre>
<json:string>book-series</json:string>
</genre>
<subject>
<json:item>
<value>Lexique(s)</value>
</json:item>
</subject>
</host>
<ark>
<json:string>ark:/67375/80W-KPRVSVV3-L</json:string>
</ark>
<publicationDate>2012</publicationDate>
<copyrightDate>2012</copyrightDate>
<doi>
<json:string>10.1051/shsconf/20120100284</json:string>
</doi>
<id>6115DD816288377C11DA23457B321ADD7F8F85E5</id>
<score>1</score>
<fulltext>
<json:item>
<extension>pdf</extension>
<original>true</original>
<mimetype>application/pdf</mimetype>
<uri>https://api.istex.fr/ark:/67375/80W-KPRVSVV3-L/fulltext.pdf</uri>
</json:item>
<json:item>
<extension>zip</extension>
<original>false</original>
<mimetype>application/zip</mimetype>
<uri>https://api.istex.fr/ark:/67375/80W-KPRVSVV3-L/bundle.zip</uri>
</json:item>
<istex:fulltextTEI uri="https://api.istex.fr/ark:/67375/80W-KPRVSVV3-L/fulltext.tei">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="a" type="main">Relations syntaxiques entre lexiques terminologique et transdisciplinaire : analyse en texte intégral</title>
<respStmt>
<resp>Références bibliographiques récupérées via GROBID</resp>
<name resp="ISTEX-API">ISTEX-API (INIST-CNRS)</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>ISTEX</authority>
<publisher>EDP Sciences</publisher>
<date when="2012">2012</date>
<availability>
<licence>© aux auteurs, publié par EDP Sciences, 2012</licence>
<p>aux auteurs, publié par EDP Sciences</p>
</availability>
</publicationStmt>
<notesStmt>
<note type="content-type" source="research-article" scheme="https://content-type.data.istex.fr/ark:/67375/XTP-7474895G-0">research-article</note>
<note type="publication-type" scheme="https://publication-type.data.istex.fr/ark:/67375/JMC-0G6R5W5T-Z">book-series</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct type="article">
<analytic>
<title level="a" type="main" xml:lang="fr">Relations syntaxiques entre lexiques terminologique et transdisciplinaire : analyse en texte intégral</title>
<editor xml:id="editor-0000">
<persName>
<surname>Neveu</surname>
<forename type="first">Franck</forename>
</persName>
</editor>
<editor xml:id="editor-0001">
<persName>
<surname>Muni Toke</surname>
<forename type="first">Valelia</forename>
</persName>
</editor>
<editor xml:id="editor-0002">
<persName>
<surname>Blumenthal</surname>
<forename type="first">Peter</forename>
</persName>
</editor>
<editor xml:id="editor-0003">
<persName>
<surname>Klingler</surname>
<forename type="first">Thomas</forename>
</persName>
</editor>
<editor xml:id="editor-0004">
<persName>
<surname>Ligas</surname>
<forename type="first">Pierluigi</forename>
</persName>
</editor>
<editor xml:id="editor-0005">
<persName>
<surname>Prévost</surname>
<forename type="first">Sophie</forename>
</persName>
</editor>
<editor xml:id="editor-0006">
<persName>
<surname>Teston-Bonnard</surname>
<forename type="first">Sandra</forename>
</persName>
</editor>
<author xml:id="author-0008">
<persName>
<surname>Kister</surname>
<forename type="first">Laurence</forename>
</persName>
<affiliation>
<address>
<addrLine>Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française, 44 Av De La Libération - Bp 30687 54063 Nancy Cedex</addrLine>
</address>
</affiliation>
<email>kister@univ-nancy2.fr</email>
</author>
<author xml:id="author-0009">
<persName>
<surname>Jacquey</surname>
<forename type="first">Evelyne</forename>
</persName>
<affiliation>
<address>
<addrLine>Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française, 44 Av De La Libération - Bp 30687 54063 Nancy Cedex</addrLine>
</address>
</affiliation>
</author>
<idno type="istex">6115DD816288377C11DA23457B321ADD7F8F85E5</idno>
<idno type="ark">ark:/67375/80W-KPRVSVV3-L</idno>
<idno type="DOI">10.1051/shsconf/20120100284</idno>
<idno type="publisher-id">shsconf_cmlf12_000284</idno>
</analytic>
<monogr>
<title level="m" type="main">SHS Web of Conferences</title>
<title level="m" type="issue">3e Congrès Mondial de Linguistique Française</title>
<title level="m" type="abbrev">SHS Web of Conferences</title>
<title level="j" type="publisher-id">shsconf</title>
<idno type="eISSN">2261-2424</idno>
<idno type="ISBN">978-88-7438-072-5</idno>
<idno type="eISBN">978-2-7598-0783-3</idno>
<meeting>
<name>3e Congrès Mondial de Linguistique Française</name>
<name>Congrès Mondial de Linguistique Française</name>
<date>4-7 Juillet 2012</date>
<placeName>Lyon, France</placeName>
</meeting>
<imprint>
<publisher>EDP Sciences</publisher>
<date type="Final-Published" when="2012-07-05"></date>
<date type="ePublished" when="2012-07-05"></date>
<date type="Published" when="2012"></date>
<biblScope unit="vol">1</biblScope>
<biblScope unit="page" from="909">909</biblScope>
<biblScope unit="page" to="919">919</biblScope>
<biblScope unit="page-count">11</biblScope>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<abstract xml:lang="fr">
<p>L’extraction automatique de termes à partir de textes intégraux et l’évaluation des résultats de l’extraction sont régulièrement étudiées depuis les années 90 : la présence des termes dans les textes est une question sous-jacente à l’extraction de termes et au repérage des variantes des termes (variations formelles, variations de type homonymique, variations sémantiques). La prise en compte des variantes permet de réduire le silence mais génère du bruit, ce qui alourdit la procédure de validation des candidats-termes. Le travail que nous présentons fait l’hypothèse que des lexèmes transdisciplinaires scientifiques peuvent se trouver à proximité des termes du domaine et que, de ce fait, ils peuvent servir de marqueurs ou d’introducteurs aux termes. Dans cette perspective, nous menons une expérience sur l’existence possible de relations syntaxiques entre les lexèmes transdisciplinaires et les candidats-termes proches avec pour objectif de permettre une première évaluation originale de la qualité des sorties des extracteurs avant d'entreprendre une annotation manuelle plus précise. Nous nous focalisons sur un type particulier de lexèmes transdisciplinaires introducteurs de termes : ceux qui fonctionnent comme des prédicats et qui prennent des termes pour dépendants syntaxiques. Ces lexèmes transdisciplinaires constituent un critère de différenciation des emplois terminologiques et des emplois en langue courante des termes. </p>
</abstract>
<textClass ana="subject">
<keywords scheme="section">
<term>Lexique(s)</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage>
<language ident="fr"></language>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change xml:id="refBibs-istex" who="#ISTEX-API" when="2018-01-31">References added</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
</istex:fulltextTEI>
<json:item>
<extension>txt</extension>
<original>false</original>
<mimetype>text/plain</mimetype>
<uri>https://api.istex.fr/ark:/67375/80W-KPRVSVV3-L/fulltext.txt</uri>
</json:item>
</fulltext>
<metadata>
<istex:metadataXml wicri:clean="corpus edp-sciences not found" wicri:toSee="no header">
<istex:xmlDeclaration>version="1.0" encoding="UTF-8"</istex:xmlDeclaration>
<istex:docType PUBLIC="-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.0 20120330//EN" URI="JATS-journalpublishing1.dtd" name="istex:docType"></istex:docType>
<istex:document>
<article article-type="research-article" xml:lang="fr" dtd-version="1.0">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">shsconf</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>SHS Web of Conferences</journal-title>
<abbrev-journal-title abbrev-type="publisher">SHS Web of Conferences</abbrev-journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="epub">2261-2424</issn>
<!-- Le numéro d'ISSN de cette revue n'ayant pas encore été atribué mettre simplement 0000-0000 en attendant. -->
<publisher>
<publisher-name>EDP Sciences</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="doi">10.1051/shsconf/20120100284</article-id>
<article-id pub-id-type="publisher-id">shsconf_cmlf12_000284</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="section" xml:lang="fr">
<subject content-type="5">Lexique(s)</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title xml:lang="fr">Relations syntaxiques entre lexiques terminologique et transdisciplinaire : analyse en texte intégral</article-title>
</title-group>
<contrib-group content-type="volume-editors">
<contrib contrib-type="editor">
<name>
<surname>Neveu</surname>
<given-names>Franck</given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="editor">
<name>
<surname>Muni Toke</surname>
<given-names>Valelia</given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="editor">
<name>
<surname>Blumenthal</surname>
<given-names>Peter</given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="editor">
<name>
<surname>Klingler</surname>
<given-names>Thomas</given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="editor">
<name>
<surname>Ligas</surname>
<given-names>Pierluigi</given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="editor">
<name>
<surname>Prévost</surname>
<given-names>Sophie</given-names>
</name>
</contrib>
<contrib contrib-type="editor">
<name>
<surname>Teston-Bonnard</surname>
<given-names>Sandra</given-names>
</name>
</contrib>
<role>Eds.</role>
</contrib-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname>Kister</surname>
<given-names>Laurence</given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="AFF1">1</xref>
<xref ref-type="corresp" rid="FN1">*</xref>
<!-- email : kister@univ-nancy2.fr --></contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname>Jacquey</surname>
<given-names>Evelyne</given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="AFF1">1</xref>
<!-- email : ejacquey@atilf.fr --></contrib>
<aff id="AFF1">
<label>1</label>
<addr-line>Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française, 44 Av De La Libération - Bp 30687 54063 Nancy Cedex</addr-line>
</aff>
</contrib-group>
<author-notes>
<corresp id="FN1">
<label>*</label>
contact :
<email>kister@univ-nancy2.fr</email>
</corresp>
</author-notes>
<pub-date pub-type="final">
<day>05</day>
<month>07</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>05</day>
<month>07</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="ppub">
<year>2012</year>
</pub-date>
<volume>1</volume>
<issue-id pub-id-type="publisher-id">shsconf/2012/01</issue-id>
<issue-title>3e Congrès Mondial de Linguistique Française</issue-title>
<isbn content-type="ppub">978-88-7438-072-5</isbn>
<isbn content-type="epub">978-2-7598-0783-3</isbn>
<fpage>909</fpage>
<lpage>919</lpage>
<permissions>
<copyright-statement>© aux auteurs, publié par EDP Sciences, 2012</copyright-statement>
<copyright-year>2012</copyright-year>
<copyright-holder>aux auteurs, publié par EDP Sciences</copyright-holder>
</permissions>
<abstract xml:lang="fr">
<p>L’extraction automatique de termes à partir de textes intégraux et l’évaluation des résultats de l’extraction sont régulièrement étudiées depuis les années 90 : la présence des termes dans les textes est une question sous-jacente à l’extraction de termes et au repérage des variantes des termes (variations formelles, variations de type homonymique, variations sémantiques). La prise en compte des variantes permet de réduire le silence mais génère du bruit, ce qui alourdit la procédure de validation des candidats-termes. Le travail que nous présentons fait l’hypothèse que des lexèmes transdisciplinaires scientifiques peuvent se trouver à proximité des termes du domaine et que, de ce fait, ils peuvent servir de marqueurs ou d’introducteurs aux termes. Dans cette perspective, nous menons une expérience sur l’existence possible de relations syntaxiques entre les lexèmes transdisciplinaires et les candidats-termes proches avec pour objectif de permettre une première évaluation originale de la qualité des sorties des extracteurs avant d'entreprendre une annotation manuelle plus précise. Nous nous focalisons sur un type particulier de lexèmes transdisciplinaires introducteurs de termes : ceux qui fonctionnent comme des prédicats et qui prennent des termes pour dépendants syntaxiques. Ces lexèmes transdisciplinaires constituent un critère de différenciation des emplois terminologiques et des emplois en langue courante des termes. </p>
</abstract>
<conference>
<conf-date>4-7 Juillet 2012</conf-date>
<conf-name>3e Congrès Mondial de Linguistique Française</conf-name>
<conf-name content-type="series">Congrès Mondial de Linguistique Française</conf-name>
<conf-acronym>CMLF 2012</conf-acronym>
<conf-acronym content-type="series">CMLF</conf-acronym>
<conf-loc>Lyon, France</conf-loc>
</conference>
<counts>
<page-count count="11"></page-count>
</counts>
<custom-meta-group>
<custom-meta>
<meta-name>addr-line</meta-name>
<meta-value>unstructured</meta-value>
</custom-meta>
<custom-meta>
<meta-name>idline</meta-name>
<meta-value>SHS Web of Conferences
<bold>1</bold>
, 909-919 (2012)</meta-value>
</custom-meta>
<custom-meta>
<meta-name>cover_date</meta-name>
<meta-value>2012</meta-value>
</custom-meta>
<custom-meta>
<meta-name>first_year</meta-name>
<meta-value>2012</meta-value>
</custom-meta>
<custom-meta>
<meta-name>last_year</meta-name>
<meta-value>2012</meta-value>
</custom-meta>
</custom-meta-group>
</article-meta>
</front>
</article>
</istex:document>
</istex:metadataXml>
<mods version="3.6">
<titleInfo lang="fr">
<title>Relations syntaxiques entre lexiques terminologique et transdisciplinaire : analyse en texte intégral</title>
</titleInfo>
<titleInfo type="alternative" lang="fr" contentType="CDATA">
<title>Relations syntaxiques entre lexiques terminologique et transdisciplinaire : analyse en texte intégral</title>
</titleInfo>
<name type="conference">
<namePart>3e Congrès Mondial de Linguistique Française</namePart>
<namePart>CMLF 2012</namePart>
<namePart>Lyon, France</namePart>
<namePart type="date">4-7 Juillet 2012</namePart>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Franck</namePart>
<namePart type="family">Neveu</namePart>
<role>
<roleTerm type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Valelia</namePart>
<namePart type="family">Muni Toke</namePart>
<role>
<roleTerm type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Peter</namePart>
<namePart type="family">Blumenthal</namePart>
<role>
<roleTerm type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Thomas</namePart>
<namePart type="family">Klingler</namePart>
<role>
<roleTerm type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Pierluigi</namePart>
<namePart type="family">Ligas</namePart>
<role>
<roleTerm type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Sophie</namePart>
<namePart type="family">Prévost</namePart>
<role>
<roleTerm type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Sandra</namePart>
<namePart type="family">Teston-Bonnard</namePart>
<role>
<roleTerm type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Laurence</namePart>
<namePart type="family">Kister</namePart>
<affiliation>Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française, 44 Av De La Libération - Bp 3068754063 Nancy Cedex</affiliation>
<affiliation>E-mail: kister@univ-nancy2.fr</affiliation>
<role>
<roleTerm type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Evelyne</namePart>
<namePart type="family">Jacquey</namePart>
<affiliation>Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française, 44 Av De La Libération - Bp 3068754063 Nancy Cedex</affiliation>
<role>
<roleTerm type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<genre type="research-article" displayLabel="research-article" authority="ISTEX" authorityURI="https://content-type.data.istex.fr" valueURI="https://content-type.data.istex.fr/ark:/67375/XTP-1JC4F85T-7">research-article</genre>
<originInfo>
<publisher>EDP Sciences</publisher>
<dateIssued encoding="w3cdtf">2012</dateIssued>
<dateCreated encoding="w3cdtf">2012-07-05</dateCreated>
<copyrightDate encoding="w3cdtf">2012</copyrightDate>
</originInfo>
<language>
<languageTerm type="code" authority="iso639-2b">fre</languageTerm>
<languageTerm type="code" authority="rfc3066">fr</languageTerm>
</language>
<abstract lang="fr">L’extraction automatique de termes à partir de textes intégraux et l’évaluation des résultats de l’extraction sont régulièrement étudiées depuis les années 90 : la présence des termes dans les textes est une question sous-jacente à l’extraction de termes et au repérage des variantes des termes (variations formelles, variations de type homonymique, variations sémantiques). La prise en compte des variantes permet de réduire le silence mais génère du bruit, ce qui alourdit la procédure de validation des candidats-termes. Le travail que nous présentons fait l’hypothèse que des lexèmes transdisciplinaires scientifiques peuvent se trouver à proximité des termes du domaine et que, de ce fait, ils peuvent servir de marqueurs ou d’introducteurs aux termes. Dans cette perspective, nous menons une expérience sur l’existence possible de relations syntaxiques entre les lexèmes transdisciplinaires et les candidats-termes proches avec pour objectif de permettre une première évaluation originale de la qualité des sorties des extracteurs avant d'entreprendre une annotation manuelle plus précise. Nous nous focalisons sur un type particulier de lexèmes transdisciplinaires introducteurs de termes : ceux qui fonctionnent comme des prédicats et qui prennent des termes pour dépendants syntaxiques. Ces lexèmes transdisciplinaires constituent un critère de différenciation des emplois terminologiques et des emplois en langue courante des termes.</abstract>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>SHS Web of Conferences</title>
</titleInfo>
<genre type="book-series" authority="ISTEX" authorityURI="https://publication-type.data.istex.fr" valueURI="https://publication-type.data.istex.fr/ark:/67375/JMC-0G6R5W5T-Z">book-series</genre>
<subject>
<genre>section</genre>
<topic>Lexique(s)</topic>
</subject>
<identifier type="eISSN">2261-2424</identifier>
<identifier type="ISBN">978-88-7438-072-5</identifier>
<identifier type="eISBN">978-2-7598-0783-3</identifier>
<identifier type="PublisherID">shsconf</identifier>
<part>
<date>2012</date>
<detail type="title">
<title>3e Congrès Mondial de Linguistique Française</title>
</detail>
<detail type="volume">
<caption>vol.</caption>
<number>1</number>
</detail>
<extent unit="pages">
<start>909</start>
<end>919</end>
<total>11</total>
</extent>
</part>
</relatedItem>
<identifier type="istex">6115DD816288377C11DA23457B321ADD7F8F85E5</identifier>
<identifier type="ark">ark:/67375/80W-KPRVSVV3-L</identifier>
<identifier type="DOI">10.1051/shsconf/20120100284</identifier>
<identifier type="publisher-ID">shsconf_cmlf12_000284</identifier>
<accessCondition type="use and reproduction" contentType="copyright">© aux auteurs, publié par EDP Sciences, 2012</accessCondition>
<recordInfo>
<recordContentSource authority="ISTEX" authorityURI="https://loaded-corpus.data.istex.fr" valueURI="https://loaded-corpus.data.istex.fr/ark:/67375/XBH-00BJNC61-D">EDP</recordContentSource>
<recordOrigin>© aux auteurs, publié par EDP Sciences, 2012</recordOrigin>
</recordInfo>
</mods>
<json:item>
<extension>json</extension>
<original>false</original>
<mimetype>application/json</mimetype>
<uri>https://api.istex.fr/ark:/67375/80W-KPRVSVV3-L/record.json</uri>
</json:item>
</metadata>
<serie></serie>
</istex>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Lorraine/explor/InforLorV4/Data/Istex/Corpus
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 001659 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Istex/Corpus/biblio.hfd -nk 001659 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Lorraine
   |area=    InforLorV4
   |flux=    Istex
   |étape=   Corpus
   |type=    RBID
   |clé=     ISTEX:6115DD816288377C11DA23457B321ADD7F8F85E5
   |texte=   Relations syntaxiques entre lexiques terminologique et transdisciplinaire : analyse en texte intégral
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.33.
Data generation: Mon Jun 10 21:56:28 2019. Site generation: Fri Feb 25 15:29:27 2022