La Chanson de Roland/Francisque Michel/1869/Roncevaux/Châteauroux/Page 126 : Différence entre versions
De Wicri Chanson de Roland
< La Chanson de Roland | Francisque Michel | 1869 | Roncevaux | Châteauroux
(→Le texte initial) |
(→Le texte initial) |
||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
{{FPM, CR, début texte}} | {{FPM, CR, début texte}} | ||
{{FPM, section, MC|III|III}} | {{FPM, section, MC|III|III}} | ||
− | {{FPM, CR, vers |Quant Blankandrin oit païens conseillier }} | + | {{FPM, CR, section|III.}} |
+ | {{FPM, CR, vers |Quant [[Blancandrin|Blankandrin]] oit païens conseillier }} | ||
+ | {{FPM, CR, n1 |34}} | ||
{{FPM, CR, vers |De vassalage fist assez à proisier* }} | {{FPM, CR, vers |De vassalage fist assez à proisier* }} | ||
{{FPM, CR, aster |En fait de bravoure fut assez digne d'éloges }} | {{FPM, CR, aster |En fait de bravoure fut assez digne d'éloges }} | ||
+ | {{FPM, CR, n2 |35}} | ||
{{FPM, CR, vers |(Prodome iert* por son seignor aidier) }} | {{FPM, CR, vers |(Prodome iert* por son seignor aidier) }} | ||
{{FPM, CR, aster |Prudhomme était}} | {{FPM, CR, aster |Prudhomme était}} | ||
− | {{FPM, CR, vers |Dist à Marsille : « Ne vous quier esmaier}} | + | {{FPM, CR, vers |Dist à [[Marsile|Marsille]] : « Ne vous quier esmaier}} |
{{FPM, CR, aster |Ne vous veux fatiguer}} | {{FPM, CR, aster |Ne vous veux fatiguer}} | ||
− | {{FPM, CR, vers |Mandez Challon * l'orgoillos et le fier}} | + | {{FPM, CR, vers |Mandez [[A pour variante de Charlemagne::Challon]] * l'orgoillos et le fier}} |
− | {{FPM, CR, aster |A Charles}} | + | {{FPM, CR, aster |A [[Charlemagne|Charles]]}} |
+ | {{FPM, CR, vers |Foi et salu par vostre mesajer;}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Trametez-li meint auferant destrier*}} | ||
+ | {{FPM, CR, aster |Envoyez-lui maint destrier d'Afrique}} | ||
+ | {{FPM, CR, n2 |40}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |[[Faucon]]s muez oor aler rivoier*}} | ||
+ | {{FPM, CR, aster |F. qui ont passé la mue pour chasser en rivière}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Meuites de chiens li donez por chachier}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Ours et lions por li esbanier* ;}} | ||
+ | {{FPM, CR, aster |Pour s'amuser}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Cinquante chars li faites caroier* ,}} | ||
+ | {{FPM, CR, aster |Charroyer}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Qui comblé soient de fins bezans d'ormier *}} | ||
+ | {{FPM, CR, aster |D'or pur}} | ||
+ | <span id="Vers 45"></span> | ||
+ | {{FPM, CR, n2 |45}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Dont il pora loer meint soldoier*}} | ||
+ | {{FPM, CR, aster |Soldat}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Aut-s'en* en France bien se doit repairier**}} | ||
+ | {{FPM, CR, aster |Qu'il s'en aille. ** Bien s'en doit retourner}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Vos le sirez à feste saint Michier*}} | ||
+ | {{FPM, CR, aster |A la [[fête de Saint-Michel]].}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Ses hom* serez, s'il le velt otroier}} | ||
+ | {{FPM, CR, aster |Son homme}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Trestote Espaigne en tenrez à bailier}} | ||
+ | {{FPM, CR, n1 |50}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |S'il vent ostajes, faites)li envoier}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |O xv. o vint por lui liex afaiter*}} | ||
+ | {{FPM, CR, aster |Arranger}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |J'y trametrai* le fil de ma moillier**}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Por non d'ocire, sans autre recovrier* ;}} | ||
+ | {{FPM, CR, aster |Sous peine de mort sans aucun recours.}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Mex vel* li rois kes face détrenchier**}} | ||
+ | {{FPM, CR, aster |J'aime mieux que. ** Couper en morceaux}} | ||
+ | {{FPM, CR, n1 |55}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Que nos sofrons d'Espaigne cel dangier. » }} | ||
+ | <span id="Vers 57"></span> | ||
+ | {{FPM, CR, vers |Païen escrient : « Bien fait à otrier*. » }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster |C'est bien à octroyer}} | ||
+ | {{FPM, CR, n2 |57}} | ||
{{FPM, CR, fin texte}} | {{FPM, CR, fin texte}} | ||
{{Saut 2 colonnes}} | {{Saut 2 colonnes}} | ||
[[Fichier:RCR 543952103 85137 Page 166.jpg|450px]] | [[Fichier:RCR 543952103 85137 Page 166.jpg|450px]] | ||
{{Fin 2 colonnes}} | {{Fin 2 colonnes}} |
Version du 20 juin 2022 à 11:41
Le texte initial
- A partir du manuscrit de Châteauroux;
- la fin de laisse II ;
- le début de la laisse III.
|