Chanson de Roland/Manuscrit de Châteauroux/Laisse XXVII : Différence entre versions
De Wicri Chanson de Roland
(→Traduction de Léon Gautier (1895)) |
(→Version de Wendelin Foerster) |
||
(4 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
Elle démarre sur la lettrine B de couleur rouge. | Elle démarre sur la lettrine B de couleur rouge. | ||
+ | |||
+ | Numérotation du premier vers : 438 (436 chez Michel). | ||
Cette laisse n'a pas de correspondance dans le manuscrit d'Oxford. | Cette laisse n'a pas de correspondance dans le manuscrit d'Oxford. | ||
Ligne 70 : | Ligne 72 : | ||
==Traduction de Léon Gautier (1895)== | ==Traduction de Léon Gautier (1895)== | ||
{{Début 2 colonnes}} | {{Début 2 colonnes}} | ||
+ | |||
+ | ;A noter:Dans sa version populaire, Léon Gautier ne traduit pas la fin de cette laisse. | ||
+ | |||
:''« Beau sire Ganelon, » lui dit Charles, « écoutez :'' | :''« Beau sire Ganelon, » lui dit Charles, « écoutez :'' | ||
:''« Vous allez, je le sais, partir pour ce message. '' | :''« Vous allez, je le sais, partir pour ce message. '' | ||
Ligne 90 : | Ligne 95 : | ||
[[Fichier:Chanson de Roland Gautier Populaire 1895 page 72.jpg|300px|center]] | [[Fichier:Chanson de Roland Gautier Populaire 1895 page 72.jpg|300px|center]] | ||
{{Fin 2 colonnes}} | {{Fin 2 colonnes}} | ||
+ | |||
+ | ==Version de Wendelin Foerster== | ||
+ | {{Début 2 colonnes}} | ||
+ | |||
+ | {{Saut 2 colonnes}} | ||
+ | [[Fichier:Das altfranzösische Rolandslied (1883) Foerster p 022.jpg|200px|left]] | ||
+ | [[Fichier:Das altfranzösische Rolandslied (1883) Foerster p 023.jpg|200px|right]] | ||
+ | {{Fin 2 colonnes}} | ||
+ | ==Voir aussi== | ||
+ | Sur ce wiki : | ||
+ | * la catégorie : [[:Catégorie:Manuscrit de Châteauroux, laisse XXVI|Manuscrit de Châteauroux, laisse XXVII]] | ||
+ | |||
+ | [[Catégorie:Laisses (manuscrit de Châteauroux)|027]] | ||
+ | |||
+ | __SHOWFACTBOX__ |
Version actuelle datée du 12 octobre 2023 à 11:36
Feuillets, Laisses, Catégories (laisses), Concordances // F. Michel |
Cette page concerne la laisse XXVII (27) du manuscrit de Châteauroux.
- Pour revenir à la laisse précédente (XXVI).
- Pour accéder à la laisse suivante (XXVIII).
Sommaire
Dans le manuscrit de Châteauroux
Cette laisse est contenue sur le feuillet 7 verso. Elle démarre sur la lettrine B de couleur rouge. Numérotation du premier vers : 438 (436 chez Michel). Cette laisse n'a pas de correspondance dans le manuscrit d'Oxford.
|
Transcription commentée de Francisque Michel (1869)
La laisse I est transcrite page 138.
Traduction de Léon Gautier (1895)
Version de Wendelin Foerster
Voir aussiSur ce wiki :
|