Chanson de Roland/Manuscrit de Châteauroux/Laisse VII

De Wicri Chanson de Roland

Cette page concerne la laisse VII (7) du manuscrit de Châteauroux.

Dans le manuscrit de Châteauroux

Cette laisse est contenue dans le feuillet 2v.

Elle est alignée avec la laisse VII du Manuscrit d'Oxford.

Son premier vers est numéroté 100.

CdR MC 1r lettrine D.jpg
 
Chanson de Roland Manuscrit Chateauroux page 13.jpg

Transcription commentée de Francisque Michel (1869)

La laisse VI est transcrite page 128.


VII. ( => F. M. )
Dis blanches mules fist amener li rois'
Que li tramist un amiral* cortois ;  *tansmit un émir.
Freins ont à or, les resnes sont d'orfrois ,
Seles d'argent, li estrier d'or grézois*.  *Grec.
Cil i montèrent qui sajes* sont des lois;  *Savants.
Branches d'olive portèrent, ce fu voirs* :  *Vrai.
Pais senefie entre païene lois.
Por ce fu Challes coreceus et destrois*:  *Perplexe.
Dex ! que dolors en France crut le mois ,
A Monleon*, à Chartres et à Blois,  *A Laon.
Et en Anjou et par tout Hurepois !
 
RCR 543952103 85137 Page 168.jpg

Transcription de Wendelin Foerster

 
Das altfranzösische Rolandslied (1883) Foerster p 006.jpg

Concordances et compléments

Cette laisse est alignée avec la laisse VII du manuscrit d'Oxford.

Elle est lisible avec son contexte dans l'édition populaire de 1895 de Léon Gautier.

Voir aussi