Chanson de Roland/Manuscrit de Châteauroux/Laisse VII : Différence entre versions
De Wicri Chanson de Roland
(→Transcription commentée de Francisque Michel (1869)) |
(→Version de Wendelin Foerster) |
||
(24 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | {{Manuscrit de Châteauroux/Header}} | + | {{Manuscrit de Châteauroux/Header laisse|sort=007|id=VII|précédent=VI|suivant=VIII}} |
Cette page concerne la laisse VII (7) du manuscrit de Châteauroux. | Cette page concerne la laisse VII (7) du manuscrit de Châteauroux. | ||
− | + | [[Fichier:BnF Nezâmi. Khamseh page 112 extrait.png|200px|right|thumb|une mule blanche dans un manuscrit afghan]] | |
− | |||
==Dans le manuscrit de Châteauroux== | ==Dans le manuscrit de Châteauroux== | ||
{{Début 2 colonnes}} | {{Début 2 colonnes}} | ||
+ | Cette laisse est contenue dans le feuillet [[Chanson de Roland/Manuscrit de Châteauroux/Feuillet 2v|2v]]. | ||
+ | Elle est alignée avec la [[A pour laisse concordante::Chanson de Roland/Manuscrit d'Oxford/Laisse VII|laisse VII du Manuscrit d'Oxford]]. | ||
+ | |||
+ | Son premier vers est numéroté 100. | ||
− | + | [[Fichier:CdR MC 1r lettrine D.jpg|100px|center]] | |
{{Saut 2 colonnes}} | {{Saut 2 colonnes}} | ||
[[Fichier:Chanson de Roland Manuscrit Chateauroux page 13.jpg|200px|center]] | [[Fichier:Chanson de Roland Manuscrit Chateauroux page 13.jpg|200px|center]] | ||
Ligne 13 : | Ligne 16 : | ||
==Transcription commentée de Francisque Michel (1869)== | ==Transcription commentée de Francisque Michel (1869)== | ||
− | + | {{Manuscrit de Châteauroux/Bandeau Michel | |
+ | |page=128 | ||
+ | |num. Michel=VII | ||
+ | |précédent=VI | ||
+ | |précédent Michel=VI | ||
+ | |suivant=VIII | ||
+ | |suivant Michel=VIII | ||
+ | }} | ||
{{Début 2 colonnes}} | {{Début 2 colonnes}} | ||
Ligne 20 : | Ligne 30 : | ||
{{FPM, CR, début texte}} | {{FPM, CR, début texte}} | ||
{{FPM, section, C|128|VII}} | {{FPM, section, C|128|VII}} | ||
− | {{FPM, CR, vers |Dis blanches | + | {{FPM, CR, vers |Dis blanches mules fist amener li rois'}} |
{{FPM, CR, vers |Que li tramist un amiral* cortois ;}} | {{FPM, CR, vers |Que li tramist un amiral* cortois ;}} | ||
{{FPM, CR, aster |tansmit un émir.}} | {{FPM, CR, aster |tansmit un émir.}} | ||
Ligne 34 : | Ligne 44 : | ||
{{FPM, CR, aster |Perplexe.}} | {{FPM, CR, aster |Perplexe.}} | ||
{{FPM, CR, vers |Dex ! que dolors en France crut le mois , }} | {{FPM, CR, vers |Dex ! que dolors en France crut le mois , }} | ||
− | {{FPM, CR, vers |A [[Monleon]]*, à [[A pour localité citée::Chartres]] et à [[A pour localité citée::Blois]], }} | + | {{FPM, CR, vers |A [[Monleon]]*, à [[A pour localité citée en manuscrit::Chartres]] et à [[A pour localité citée en manuscrit::Blois]], }} |
− | {{FPM, CR, aster |A [[A pour localité citée::Laon]].}} | + | {{FPM, CR, aster |A [[A pour localité citée en manuscrit::Laon]].}} |
− | {{FPM, CR, vers |Et en Anjou et par tout Hurepois ! }} | + | {{FPM, CR, vers |Et en [[A pour région citée en manuscrit::Anjou]] et par tout Hurepois ! }} |
{{FPM, CR, fin texte}} | {{FPM, CR, fin texte}} | ||
{{Saut 2 colonnes}} | {{Saut 2 colonnes}} | ||
Ligne 43 : | Ligne 53 : | ||
{{Fin 2 colonnes}} | {{Fin 2 colonnes}} | ||
+ | ==Version de Wendelin Foerster== | ||
+ | {{Manuscrit de Châteauroux/Bandeau Foerster | ||
+ | |page=6 | ||
+ | |num. Foerster=VII | ||
+ | |précédent=VI | ||
+ | |précédent Foerster=VII | ||
+ | |suivant=VIII | ||
+ | |suivant Foerster=VIII | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{Début 2 colonnes}} | ||
+ | {| | ||
+ | |- | ||
+ | !colspan="3"| <center>{{CdR MC Fo LP|6|VII}}</center> | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |{{Lettrine3|D}}is blanches mules fist amener li rois | ||
+ | |{{Spaces|2}} [ [[Chanson de Roland/Manuscrit de Châteauroux/Feuillet 2v|C 2<sup>v</sup>]] ] | ||
+ | | | ||
+ | |{{Spaces|2}}100 | ||
+ | |- | ||
+ | |{{CdR MCh dec vers|101}} | ||
+ | |qe li tramist un amiral cortois | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |freins ont a or les resnes sunt dorfrois | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |seles dargent li estrier dor grezois | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |cil monterent qi saies sunt des lois | ||
+ | | | ||
+ | |5 | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |blanches doliues porterent ce fu uoirs | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |105 | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |pais senefie entre paiene lois | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |par ce fu Charlles coroceus et destrois | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |dex ge dolors en France crut le mois | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |a Monleon a Chartres et a Blois | ||
+ | | | ||
+ | |10 | ||
+ | |- | ||
+ | | [C+ ] | ||
+ | |et an Anion et par tot Hurepois | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |110 | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{Saut 2 colonnes}} | ||
+ | |||
+ | [[Fichier:Das altfranzösische Rolandslied (1883) Foerster p 006.jpg|300px|center]] | ||
+ | {{Fin 2 colonnes}} | ||
+ | |||
+ | ==Concordances et compléments== | ||
+ | Cette laisse est alignée avec la [[A pour laisse concordante::Chanson de Roland/Manuscrit d'Oxford/Laisse VII|laisse VII du manuscrit d'Oxford]]. | ||
+ | |||
+ | Elle est lisible avec son contexte dans [[La Chanson de Roland/Léon Gautier/Édition populaire/1895/Partie 1/Saragosse#VII|l'édition populaire de 1895 de Léon Gautier]]. | ||
==Voir aussi== | ==Voir aussi== | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | |||
__SHOWFACTBOX__ | __SHOWFACTBOX__ |
Version actuelle datée du 16 novembre 2023 à 20:01
Feuillets, Laisses, Catégories (laisses), Concordances // F. Michel VI Laisse VII VIII |
Cette page concerne la laisse VII (7) du manuscrit de Châteauroux.
Sommaire
Dans le manuscrit de Châteauroux
Cette laisse est contenue dans le feuillet 2v. Elle est alignée avec la laisse VII du Manuscrit d'Oxford. Son premier vers est numéroté 100. |
Transcription commentée de Francisque Michel (1869)
Navigation dans le manuscrit de Châteauroux VI (W: VI ) Laisse VII (page 128) VIII (W: VIII ) |
La laisse VI est transcrite page 128.
|
Version de Wendelin Foerster
Das altfranzösische Rolandslied (1883) Wendelin Foerster VII (W: VI ) Laisse VII VIII (W: VIII ) |
|
Concordances et compléments
Cette laisse est alignée avec la laisse VII du manuscrit d'Oxford.
Elle est lisible avec son contexte dans l'édition populaire de 1895 de Léon Gautier.