Chanson de Roland/Manuscrit de Châteauroux/Laisse III : Différence entre versions
De Wicri Chanson de Roland
(→Voir aussi) |
(→Transcription commentée de Francisque Michel (1869)) |
||
Ligne 37 : | Ligne 37 : | ||
{{FPM, CR, aster |F. qui ont passé la mue pour chasser en rivière}} | {{FPM, CR, aster |F. qui ont passé la mue pour chasser en rivière}} | ||
{{FPM, CR, vers |Meuites de [[A pour animal cité en manuscrit::chien de chasse|chiens]] li donez por chachier}} | {{FPM, CR, vers |Meuites de [[A pour animal cité en manuscrit::chien de chasse|chiens]] li donez por chachier}} | ||
− | {{FPM, CR, vers |[[A pour animal cité en manuscrit::Ours]] et | + | {{FPM, CR, vers |[[A pour animal cité en manuscrit::Ours]] et [[A pour animal cité en manuscrit::lion]]s por li esbanier* ;}}<span id="Vers 43"></span> |
{{FPM, CR, aster |Pour s'amuser}} | {{FPM, CR, aster |Pour s'amuser}} | ||
{{FPM, CR, vers |Cinquante chars li faites caroier* ,}} | {{FPM, CR, vers |Cinquante chars li faites caroier* ,}} |
Version du 25 avril 2023 à 09:11
Feuillets, Laisses, Catégories (laisses), Concordances // F. Michel II Laisse III IV |
Cette page concerne la laisse II du manuscrit de Châteauroux.
- Pour revenir à la laisse précédente (II).
- Pour accéder à la laisse suivante (IV).
Sommaire
Dans le manuscrit de Châteauroux
Cette laisse est contenue dans le feuillet 1v du Manuscrit de Châteauroux. Numérotation du premier vers : 34 Elle est alignée avec la laisse III du Manuscrit d'Oxford. |
Transcription commentée de Francisque Michel (1869)
La laisse III est transcrite page 126.
|
Version de Wendelin Foerster
Das altfranzösische Rolandslied (1883) Wendelin Foerster II Laisse IV |
|
Concordances et compléments
Cette laisse est alignée avec la laisse III du manuscrit d'Oxford.
Les vers 45 et 57 sont repris dans l'édition populaire de Léon Gautier (1895), laisse III.
Voir aussi
Sur ce wiki :
- la catégorie : Manuscrit de Châteauroux, laisse III
… davantage au sujet de « Chanson de Roland/Manuscrit de Châteauroux/Laisse III »