De Wicri Chanson de Roland
|
Cette page est en phase de création pour des raisons de cohérence des liens dans ce wiki (ou au sein du réseau Wicri). Pour en savoir plus, consulter l'onglet pages liées de la boîte à outils de navigation ou la rubrique « Voir aussi ».
|
Le texte initial
<= XXXI (fin)
|
Ne soiez mors et à honte livrez. »
|
XXXII. ( => C. )
|
Guenes chevauche, qui mot a fier corage ;
|
Ensemble o* lui li sarasin message**,
|
* Avec. ** Messagers
|
Rère* chevauchent cil qui furent mot sage.
|
* Derrière
|
Li Sarasins dejoste lui s'entrage*,
|
* Près de lui s'approche.
|
Por amor dist l'uns l'autre son corage*.
|
* Sa pensée.
|
Dist li païens : « Por coi 'stez en pensage*?
|
* Pourquoi êles-vous pensif?
|
Vostre emperère est de mot grant bornage*;
|
* Puissance.
|
Rome a conquise par son fier vassalage*,
|
* Courage
|
Puille et Calabre tient en son éritage ,
|
Constantinoble et Sassoigne* la large.
|
* Saxe
|
Çà devers nos porprendrons * de sa marge. »
|
*Prendrons.
|
- « Certes, dit Guenes, or vos fera damage,
|
Chier comperrez son estout vasalage*,
|
*Cher vous paiyerez son courage téméraire,
|
.Jamais n'ert* rois de si grant seignorage. »
|
* Ne sera
|
XXXIII. ( => C. )
|
Guenes chevauche, s'a son chief* incliné.
|
|
Une aiguë* trove, le pont a trespassé **.
|
|
Granz quinze liues a fort esperoné.
|
Home ne feme n'a li gloz* apelé,
|
|
|
|
|