Macaire/Manuscrit de Venise : Différence entre versions
De Wicri Chanson de Roland
< Macaire
(→Les laisses) |
|||
(4 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 28 : | Ligne 28 : | ||
* XXI - Coment Macario parole Albaris. | * XXI - Coment Macario parole Albaris. | ||
* XXII - Coment se conbate Macario con Albaris. | * XXII - Coment se conbate Macario con Albaris. | ||
− | * XXIII - Coment fu morto Albaris. | + | * [[Macaire/Manuscrit de Venise/Laisse XXIII| XXIII - Coment fu morto Albaris.]] |
* XXIV - Coment N. parlo a K. | * XXIV - Coment N. parlo a K. | ||
* XXV - Coment atrovent Albrais mort. | * XXV - Coment atrovent Albrais mort. | ||
Ligne 43 : | Ligne 43 : | ||
* XXXI - Coment Varocher demande cogé da sa dama. | * XXXI - Coment Varocher demande cogé da sa dama. | ||
* XXXII - Coment la Raina estoit inn Ongarie. | * XXXII - Coment la Raina estoit inn Ongarie. | ||
+ | * XXXIII - Coment Primiran demande l’infant a la dame. | ||
+ | * XXXIV - Coment Leoys li rois fit batezer l’infant. | ||
+ | * XXXV - Coment la Raine parloit a li Roys. | ||
+ | * XXXVI - Coment li Roys fait grant honor a la dame. | ||
+ | * XXXVII - Coment li mesage parle alli Rois. | ||
+ | * XXXVIII - Coment li Rois fi apelere oto de ses baron. | ||
+ | * XXXIX - Coment li Rois mande per la fille. | ||
+ | * XL - [Coment li Rois de Honguerie aquieut les mesagiers.] | ||
+ | * XLI - Coment Bernardo parole. | ||
+ | * XLII - Coment li Rois parlle alli mesanger. | ||
+ | * XLIII - Coment li mesancer demander congé. | ||
+ | * XLIV - Coment Namo parlloe. | ||
+ | * XLV - Coment anchor parlle N. | ||
+ | * XLVI - Coment parlloe N. | ||
+ | * XLVII - Coment Berrado arive en in Costantinopolle. | ||
+ | * XLVIII - Coment N. parolle. | ||
+ | * Coment Salladin parlle. | ||
+ | * Coment li mesancer saluirent li Rois. | ||
+ | * Coment li mesançer parlerent a K. | ||
+ | * Coment li mesançer deffient K. | ||
+ | * Coment li mesacer parlent a l’i[n]perere. | ||
+ | * Coment l’imperaere fi asenbler sa jent. | ||
+ | * Coment li Rois fi atorner sa fille. | ||
+ | * Coment l’iperere çivalçe vers Paris. | ||
+ | * Coment N. parolle. | ||
+ | * Coment anchor parloit N. | ||
+ | * Coment K. fi aparilere sa gent. | ||
+ | * Coment fu grant la bataielle. | ||
+ | * Coment fu gran la mellé. | ||
+ | * Coment Danois se feri con Floriamont in l’estorta. | ||
+ | * Coment l’Iperere parloit a sa fille. | ||
+ | * Coment Varocher meinoit dos civals alli Rois. | ||
+ | * Coment Varocher fo fa civaler. | ||
+ | * Coment Varocher amonisoit sa ciant | ||
+ | * Coment Varocher se retorne. | ||
+ | * Coment l’Inperere fiste apariler sa jent. | ||
+ | * Coment fu grant la bataille. | ||
+ | * Coment Berardo parolle a la dama | ||
+ | * Coment fu grande la ba[ta]ille. | ||
+ | * Coment la Raina apeloit Varocher. | ||
+ | * Coment la Raine fait armer Varocher. | ||
+ | * Coment li Danois apeloit Varocher. | ||
+ | * Coment fu grande la meslé tra li dos campion. | ||
+ | * Coment fu grande la bataille. | ||
+ | * Coment li Danois apelloit Varocher. | ||
+ | * Coment li Danois parolle. | ||
+ | * Coment N. parolle. | ||
+ | * Coment N. parolle a la Raina. | ||
+ | * Coment la Raina parolle al civaler. | ||
+ | * Coment li mesager s’en vait a l’ost K. | ||
+ | * Coment N. parolle. | ||
+ | * Coment ancor parloit N. | ||
+ | * Coment K. vait a l’ost de li roy de Costantinopueple. | ||
+ | * Coment K. oit acordamant con l’Enpriere. | ||
+ | * Coment s’en torn l’Enperere in Constantinople. | ||
+ | * Coment Varocher foit vestir sa dama et ses enfan. | ||
+ | ==Voir aussi== | ||
+ | ;Source : https://www.internetculturale.it/jmms/iccuviewer/iccu.jsp?id=oai%3A193.206.197.121%3A18%3AVE0049%3ACSTOR.243.15231&mode=all&teca=marciana |
Version actuelle datée du 14 janvier 2024 à 17:52
Voir Macaire/Manuscrit de Venise/Feuillets
Les laisses
- I - Incipit
- II - Coment K. tenoit grant corte entre Paris.
- III - Coment Macario volse vergogner K.
- IV - Coment la Rayne retorne dal çardin e coment oyt gran dollo.
- V - Coment li nam parole.
- VI - Coment li nan fu durés.
- VII - Coment Macario conseia li nan.
- VIII - De çœ meesme parole.
- IX - Coment li rois se leve.
- X - Coment fo presa la Raina.
- XI - Coment Macario acusoit la Raine.
- XII - Coment N. parole.
- XIII - Coment li Rois parole.
- XIV - Coment parlo la Dame.
- XV - Coment K. oit dol.
- XVI - Coment li Rois apele la Raine.
- XVII - Coment l’abes parole.
- XVIII - Coment la Raine se confesse.
- XIX - Coment N. parole a K.
- XX - Coment s’en vait Albaris.
- XXI - Coment Macario parole Albaris.
- XXII - Coment se conbate Macario con Albaris.
- XXIII - Coment fu morto Albaris.
- XXIV - Coment N. parlo a K.
- XXV - Coment atrovent Albrais mort.
- XXVI - Coment li Rois prist consil.
- XXVII - Coment N. parole.
- XXVIII - Coment Macario fe li bataille com li cam.
- XXIV - Coment li can vait sovra Macario.
- XXV - Coment fu grant la bataille.
- XXVI - Coment fu grant la bataille tra M. e li can.
- XXVII - Coment K. fa apeler l’abés.
- XXVIII - Coment M. se confese da l’abés.
- XXIX - Coment fu çuçé Machario.
- XXX - Coment vait la Raina per li bois
- XXXI - Coment Varocher demande cogé da sa dama.
- XXXII - Coment la Raina estoit inn Ongarie.
- XXXIII - Coment Primiran demande l’infant a la dame.
- XXXIV - Coment Leoys li rois fit batezer l’infant.
- XXXV - Coment la Raine parloit a li Roys.
- XXXVI - Coment li Roys fait grant honor a la dame.
- XXXVII - Coment li mesage parle alli Rois.
- XXXVIII - Coment li Rois fi apelere oto de ses baron.
- XXXIX - Coment li Rois mande per la fille.
- XL - [Coment li Rois de Honguerie aquieut les mesagiers.]
- XLI - Coment Bernardo parole.
- XLII - Coment li Rois parlle alli mesanger.
- XLIII - Coment li mesancer demander congé.
- XLIV - Coment Namo parlloe.
- XLV - Coment anchor parlle N.
- XLVI - Coment parlloe N.
- XLVII - Coment Berrado arive en in Costantinopolle.
- XLVIII - Coment N. parolle.
- Coment Salladin parlle.
- Coment li mesancer saluirent li Rois.
- Coment li mesançer parlerent a K.
- Coment li mesançer deffient K.
- Coment li mesacer parlent a l’i[n]perere.
- Coment l’imperaere fi asenbler sa jent.
- Coment li Rois fi atorner sa fille.
- Coment l’iperere çivalçe vers Paris.
- Coment N. parolle.
- Coment anchor parloit N.
- Coment K. fi aparilere sa gent.
- Coment fu grant la bataielle.
- Coment fu gran la mellé.
- Coment Danois se feri con Floriamont in l’estorta.
- Coment l’Iperere parloit a sa fille.
- Coment Varocher meinoit dos civals alli Rois.
- Coment Varocher fo fa civaler.
- Coment Varocher amonisoit sa ciant
- Coment Varocher se retorne.
- Coment l’Inperere fiste apariler sa jent.
- Coment fu grant la bataille.
- Coment Berardo parolle a la dama
- Coment fu grande la ba[ta]ille.
- Coment la Raina apeloit Varocher.
- Coment la Raine fait armer Varocher.
- Coment li Danois apeloit Varocher.
- Coment fu grande la meslé tra li dos campion.
- Coment fu grande la bataille.
- Coment li Danois apelloit Varocher.
- Coment li Danois parolle.
- Coment N. parolle.
- Coment N. parolle a la Raina.
- Coment la Raina parolle al civaler.
- Coment li mesager s’en vait a l’ost K.
- Coment N. parolle.
- Coment ancor parloit N.
- Coment K. vait a l’ost de li roy de Costantinopueple.
- Coment K. oit acordamant con l’Enpriere.
- Coment s’en torn l’Enperere in Constantinople.
- Coment Varocher foit vestir sa dama et ses enfan.