Chanson de Roland/Manuscrit de Venise 4/Laisse VIII : Différence entre versions

De Wicri Chanson de Roland
(Dans le manuscrit)
 
(4 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 6 : Ligne 6 :
 
==Dans le manuscrit==
 
==Dans le manuscrit==
 
{{Début 2 colonnes}}
 
{{Début 2 colonnes}}
La laisse IX (9) est contenue dans les feuillets [[Chanson de Roland/Manuscrit de Venise 4/Feuillet 69r|69 recto]] et [[Chanson de Roland/Manuscrit de Venise 4/Feuillet 69v|69 verso]].
+
La laisse VIII (8) est contenue dans les feuillets [[Chanson de Roland/Manuscrit de Venise 4/Feuillet 69r|69 recto]] et [[Chanson de Roland/Manuscrit de Venise 4/Feuillet 69v|69 verso]].
  
Elle démarre à la lettrine C de couleur rouge, en tête de la première colonne du feuillet 69v.
+
Elle démarre à la lettrine L de couleur rouge, en bas de la deuxième colonne du feuillet 69r.
 
{{Saut 2 colonnes}}
 
{{Saut 2 colonnes}}
 
[[Fichier:Manuscrit Venise Fr. Z.4 (=225) f 69r.jpeg|left|200px]]
 
[[Fichier:Manuscrit Venise Fr. Z.4 (=225) f 69r.jpeg|left|200px]]
 
[[Fichier:Manuscrit Venise Fr. Z.4 (=225) f 69v.jpeg|right|200px]]
 
[[Fichier:Manuscrit Venise Fr. Z.4 (=225) f 69v.jpeg|right|200px]]
 
{{Fin 2 colonnes}}
 
{{Fin 2 colonnes}}
 +
 
==Transcription du RIALFrI==
 
==Transcription du RIALFrI==
 
{{Début 2 colonnes}}
 
{{Début 2 colonnes}}
Ligne 18 : Ligne 19 :
 
<table>
 
<table>
 
<tr><td class="n">&nbsp;</td><td class="c_t">VIII</td></tr>
 
<tr><td class="n">&nbsp;</td><td class="c_t">VIII</td></tr>
<tr><td id="c241840" class="n">&nbsp;</td><td class="c_r">Li enperer se fana baldo, çuiant e ler:</td></tr>
+
<tr><td id="c241840" class="n">&nbsp;{{CdR MV4 dec vers|94}}</td><td class="c_r">Li enperer se fana baldo, çuiant e ler:</td></tr>
 
<tr><td id="c241841" class="n">95</td><td class="c_r">Còrdoa à·l presa et tut le mur frosser,</td></tr>
 
<tr><td id="c241841" class="n">95</td><td class="c_r">Còrdoa à·l presa et tut le mur frosser,</td></tr>
<tr><td id="c241842" class="n">&nbsp;</td><td class="c_r">Ambedos le tor sì n’à in tera çeter.</td></tr>
+
<tr><td id="c241842" class="n">&nbsp;{{CdR MV4 dec vers|96}}</td><td class="c_r">Ambedos le tor sì n’à in tera çeter.</td></tr>
 
<tr><td id="c241843" class="n">&nbsp;</td><td class="c_r">Molt grant desdut sì n’à soi çivaler:</td></tr>
 
<tr><td id="c241843" class="n">&nbsp;</td><td class="c_r">Molt grant desdut sì n’à soi çivaler:</td></tr>
 
<tr><td id="c241844" class="n">&nbsp;</td><td class="c_r">Òr et arçento et guarniment molt cer.</td></tr>
 
<tr><td id="c241844" class="n">&nbsp;</td><td class="c_r">Òr et arçento et guarniment molt cer.</td></tr>
<tr><td id="c241845" class="n">&nbsp;</td><td class="c_r">No i è remés Saraçins nei Asscher</td></tr>
+
<tr><td id="c241845" class="n">&nbsp;{{CdR MV4 dec vers|99}}</td><td class="c_r">No i è remés Saraçins nei Asscher</td></tr>
 
<tr><td id="c241846" class="n">100</td><td class="c_r">Che no sia mort o vegnù cristier.</td></tr>
 
<tr><td id="c241846" class="n">100</td><td class="c_r">Che no sia mort o vegnù cristier.</td></tr>
 
<tr><td class="blank" colspan="2">&nbsp;</td></tr>
 
<tr><td class="blank" colspan="2">&nbsp;</td></tr>
 
</table>
 
</table>
 
{{Fin 2 colonnes}}
 
{{Fin 2 colonnes}}

Version actuelle datée du 4 février 2024 à 19:45

logo lien interne Cette page est en phase de création pour des raisons de cohérence des liens dans ce wiki (ou au sein du réseau Wicri).
Pour en savoir plus, consulter l'onglet pages liées de la boîte à outils de navigation ou la rubrique « Voir aussi ».

Cette page concerne la laisse VIII (8) du manuscrit de Venise 4.

Dans le manuscrit

La laisse VIII (8) est contenue dans les feuillets 69 recto et 69 verso.

Elle démarre à la lettrine L de couleur rouge, en bas de la deuxième colonne du feuillet 69r.

 
Manuscrit Venise Fr. Z.4 (=225) f 69r.jpeg
Manuscrit Venise Fr. Z.4 (=225) f 69v.jpeg

Transcription du RIALFrI

 
 VIII
 Li enperer se fana baldo, çuiant e ler:
95Còrdoa à·l presa et tut le mur frosser,
 Ambedos le tor sì n’à in tera çeter.
 Molt grant desdut sì n’à soi çivaler:
 Òr et arçento et guarniment molt cer.
 No i è remés Saraçins nei Asscher
100Che no sia mort o vegnù cristier.