Ogier : Différence entre versions

De Wicri Chanson de Roland
(Manuscrit de Châteauroux)
(Manuscrit de Châteauroux)
Ligne 15 : Ligne 15 :
 
===Manuscrit de Châteauroux===
 
===Manuscrit de Châteauroux===
 
Les graphies suivantes sont rencontrées :
 
Les graphies suivantes sont rencontrées :
* {{Sc|Ogiers}} : [[CdR MCh lien vers|205}}
+
* {{Sc|Ogiers}} : {{CdR MCh lien vers|205}}
 
  ...
 
  ...
  

Version du 24 juillet 2023 à 09:00

Ogier est un prénom qui, dans la Chanson de Roland, est porté par Ogier le Danois.

Variantes orthographiques

Manuscrit d'Oxford

Dans l'édition critique de Léon Gautier

OGERS. S. s. m. Nom d’un des plus fameux héros de notre épopée qui, dans notre Chanson, est appelé Oger li Daneis (3544), ou Oger de Danemarche, 3937, et de Denemarche, 3856 (Othgerius, du germ. otger, otker. Pott le rattache à la famille de ger, lance), 3546, et Oger, 746, 3033, 3531, 3544, 3947, 3856.

R. s. m. : Oger, 170.

Il faut partout lire Ogiers et Ogier ; car ce mot ne se trouve comme assonance que dans les couplets en ier.


Manuscrit de Châteauroux

Les graphies suivantes sont rencontrées :

...

Voir aussi

Liens externes