Rolandslied/Manuscrit de Konrad/Laisse XVIII : Différence entre versions
De Wicri Chanson de Roland
(→Transcription de Karl Bartsch) |
|||
(12 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Wicri avertissement création lien}} | {{Wicri avertissement création lien}} | ||
− | {{Manuscrit de Konrad/Header laisse|sort= | + | {{Manuscrit de Konrad/Header laisse|sort=018|id=XVIII|précédent=XVII|suivant=XIX}} |
{{Début 2 colonnes}} | {{Début 2 colonnes}} | ||
Ligne 69 : | Ligne 69 : | ||
| | | | ||
|thâ was gesezzen | |thâ was gesezzen | ||
+ | |- | ||
+ | |380 | ||
+ | |ein kuninc vile vermezzen, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |geheizen Marsilie. | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |hôh was thaz gebirge, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |thaz lant was veste: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | | | + | |thaz sûmte thie cristen. |
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Ligne 82 : | Ligne 94 : | ||
{{Fin 2 colonnes}} | {{Fin 2 colonnes}} | ||
− | ==Version du site bibliotheca Augustana== | + | ==Version du site bibliotheca Augustana<ref>https://www.hs-augsburg.de/~harsch/germanica/Chronologie/12Jh/Konrad/kon_rol0.html</ref>== |
− | < | + | {{Début 3 colonnes}} |
− | + | ||
− | der keiser in Yspania | + | {| |
− | uil harte gwaldecliche | + | |- |
− | in allem dem riche. | + | | |
− | 365 | + | |<big><big>'''A'''</big></big>lso wonete do da |
− | + | |- | |
− | dorf un[de] burige | + | | |
− | hereter al gariwe, | + | |der keiser in Yspania |
− | + | |- | |
− | ueste unde túre | + | | |
− | + | |uil harte gwaldecliche | |
− | 370 | + | |- |
− | + | | | |
− | sine wolten cristen werde; | + | |in allem dem riche. |
− | im ne dorfte niman bieten | + | |- |
− | nicheiner slachte miten. | + | |365 |
− | waren di berge alle guldin, | + | |dorf un[de] burige |
− | daz ne mochte in | + | |- |
− | 375 | + | | |
− | + | |hereter al gariwe, | |
− | dine heter alle nicht genoumen, | + | |- |
− | sine weren in di cristinheit komen | + | | |
− | unze an Sarraguz; | + | |t''u''orne un[de] m''u''ore |
− | da was di heidenscaft groz. | + | |- |
− | da was gesezzen | + | | |
− | 380 | + | |ueste unde túre |
− | + | |- | |
− | eín kuonínc uíl uirmezen, | + | | |
− | geheizen Marsilie. | + | |m''uo''se ''zu''o der erde, |
− | hoch was daz gebirge, | + | |- |
− | daz lant was ueste; | + | |} |
− | daz soumte di cristin. | + | {{Saut 3 colonnes}} |
+ | {| | ||
+ | |- | ||
+ | |370 | ||
+ | |sine wolten cristen werde; | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |im ne dorfte niman bieten | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |nicheiner slachte miten. | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |waren di berge alle guldin, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |daz ne mochte in ur''vo''me sin, | ||
+ | |- | ||
+ | |375 | ||
+ | |dine heter alle nicht genoumen, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |sine weren in di cristinheit komen | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |unze an Sarraguz; | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |da was di heidenscaft groz. | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | {{Saut 3 colonnes}} | ||
+ | {| | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |da was gesezzen | ||
+ | |- | ||
+ | |380 | ||
+ | |eín kuonínc uíl uirmezen, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |geheizen Marsilie. | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |hoch was daz gebirge, | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |daz lant was ueste; | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | |daz soumte di cristin. | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | {{Fin 3 colonnes}} | ||
+ | ==Notes== | ||
+ | <references/> |
Version actuelle datée du 5 septembre 2022 à 18:04
![]() |
Feuillets, Laisses - Concordances XVII ![]() ![]() |
![]() |
|
Transcription de Karl Bartsch
|
Version du site bibliotheca Augustana[1]
|
|
|