Chanson de Roland/Manuscrit de Paris/Laisse CCLVII : Différence entre versions
De Wicri Chanson de Roland
(→Transcription commentée de Francisque Michel (1869)) |
(→Transcription commentée de Francisque Michel (1869)) |
||
(8 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Manuscrit de Paris/Header laisse|sort=257|id=CCLVII|précédent=CCLVI|suivant=CCLVIII}} | {{Manuscrit de Paris/Header laisse|sort=257|id=CCLVII|précédent=CCLVI|suivant=CCLVIII}} | ||
− | + | Dans son édition populaire de 1895, ([[La Chanson de Roland/Léon Gautier/Édition populaire/1895/Partie 3/Duel/Bramimonde|note Bramimonde du chapitre ''Duel'']]) Léon Gautier [[La Chanson de Roland/Léon Gautier/Édition populaire/1895/Partie 3/Duel/Bramimonde#Paris 337|résume ainsi cette laisse]] : | |
+ | ::''Les Anges chantent, une lumière divine éclate, des arbres verts sortent miraculeusement de chaque tombe '' | ||
==Dans le manuscrit de Paris== | ==Dans le manuscrit de Paris== | ||
{{Début 2 colonnes}} | {{Début 2 colonnes}} | ||
Ligne 21 : | Ligne 22 : | ||
{{FPM, CR, vers|Vit la clarté et les angres* chantant }} | {{FPM, CR, vers|Vit la clarté et les angres* chantant }} | ||
{{FPM, CR, aster|Les anges. }} | {{FPM, CR, aster|Les anges. }} | ||
− | {{FPM, CR, vers|}} | + | {{FPM, CR, vers|Qu'en vont les armes* à grant joie menant. }} |
− | {{FPM, CR, vers|}} | + | {{FPM, CR, aster|Les âmes. }} |
− | {{FPM, CR, vers|}} | + | {{FPM, CR, vers|Les cors enterrent Borgoignon et Normant}} |
− | {{FPM, CR, aster|}} | + | {{FPM, CR, vers|Ainz* qu'an partissent, i fist Dex vertu ** grant }} |
+ | {{FPM, CR, aster|Avant. ** Miracle. }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers|Parmi les tombes vont les corres * naissant, }} | ||
+ | <span id="Cormiers"></span> | ||
+ | {{FPM, CR, aster|[[Cormier (Trésor de la langue française)|Cormiers]]. }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers|Bêles et droites, fresches et verdoians, }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers|Qui à touz jors i seront apparans. }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers|Copent les branches escuier et serjant }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers|Por bierres faire, dont trestuit sont dolant*. }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster|Chagrins. }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers|Desus levèrent Olivier et Rollant }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers|Et l'arcevesquc cui Dex parama * tant, }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster|Que Dieu aima. }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers|As fors sommiers* les font porter avant. }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster|Chevaux de charge. }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers|De Ronscevax sont issu aïtant*. }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster|Sortis à ce moment. }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers|Là plora Karles et Naymmes li vaillans, }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers|Et li Danois qui ot le cuer dolant *. }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster|Chagrin. }} | ||
+ | {{FPM, CR, vers|Iluec* refont la criée si grant, }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster|Là}} | ||
+ | {{FPM, CR, vers|Nus hom de char * n'i oïst Deu tonnant. }} | ||
+ | {{FPM, CR, aster|Nul homme de chair. }} | ||
{{FPM, CR, fin texte}} | {{FPM, CR, fin texte}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
{{Saut 2 colonnes}} | {{Saut 2 colonnes}} | ||
− | [[Fichier:RCR 543952103 85137 Page 338.jpg| | + | [[Fichier:RCR 543952103 85137 Page 338.jpg|300px|center]] |
{{Fin 2 colonnes}} | {{Fin 2 colonnes}} | ||
Version actuelle datée du 16 avril 2022 à 12:18
Feuillets, Laisses - Concordances // F. Michel CCLVI Laisse CCLVII CCLVIII |
Dans son édition populaire de 1895, (note Bramimonde du chapitre Duel) Léon Gautier résume ainsi cette laisse :
- Les Anges chantent, une lumière divine éclate, des arbres verts sortent miraculeusement de chaque tombe
Sommaire
Dans le manuscrit de Paris
La laisse CCLVII (257) est contenue dans le feuillet 25 verso. Elle commence à la lettrine N de couleur rouge dans la colonne gauche du feuillet 25v. |
Transcription commentée de Francisque Michel (1869)
La laisse est numérotée CCCXXXVII (337) chez Francisque Michel et transcrite page 298.
|
Transcription de Wendelin Foerster (1886)
P 257 Nostre empereres se dresa en estant le ciel esgarde par merueillouz samblant uit la clarte et les angres chantant quen uont les armes a graut ioie menant 5 les cors enterrent Borgoingnon et Normant ainz quan partissent i fist dex uertu grant parmi les tombes uont les corres naissant beles et droites fresches et uerdoians qui a touz iors i seront apparans 10 copent les branches escuier et seriant por bierres faire dont trestuit sont dolant desus leuerent Oliuier et Rollant et larceuesque cui dex par ama tant as fors sommiers les fönt porter auant 15 de Ronsceuax sont issu a itant la plora Karies et Naymmes li uaillans et 11 Dai^is qui ot le euer dolant iluec refont la criee si grant nus hom de cl^ar ni oist deu tonnant |
Voir aussi
- Sur ce wiki
- la catégorie : Manuscrit de Paris, laisse CCLVII
- Liens externes
- Wendelin Foerster : https://archive.org/details/dasaltfranzsisc00heilgoog/page/n251/mode/1up (laisse 257)