FPM, Chanson de Roland (1869) F. Michel, premières expérimentations : Différence entre versions
Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
Participants : [[Isabelle Turcan]], [[Frédérique Péguiron]], [[Miklos Takach]], [[Thierry Daunois]], [[Jacques Ducloy]]. | Participants : [[Isabelle Turcan]], [[Frédérique Péguiron]], [[Miklos Takach]], [[Thierry Daunois]], [[Jacques Ducloy]]. | ||
+ | |||
+ | ==Une expérimentation : l'identification des variantes de noms== | ||
+ | Un regard, même superficiel, sur le texte, fait apparaître des variantes sur les noms des acteurs et des lieux (Charlemagne est appelé indifféremment - mais est-ce indifféremment ? Seuls des spécialistes pourront le dire - Carles, Karlemagne, Carlun... Cela nous a amené à tester un processus de signalement sémantique de ces variantes, que l'on peut observer à partir des pages suivantes : | ||
+ | * une variante de Charlemagne : [[Carles]] | ||
+ | * la page de [[Charlemagne]] | ||
+ | |||
+ | Le même travail a été mené pour [[Roland]] et pour [[Marsile]], et pourrait l'être sur les noms des autres acteurs et des lieux (Roncevaux, par exemple). | ||
+ | |||
==Un serveur d'exploration== | ==Un serveur d'exploration== | ||
Une bibliographie sur la Chanson de Roland est accessible à partir d'un serveur d'exploration. | Une bibliographie sur la Chanson de Roland est accessible à partir d'un serveur d'exploration. | ||
{{Explor bandeau flux|type=StanalystSolo |code=Main|path=ChansonRolandV6}} | {{Explor bandeau flux|type=StanalystSolo |code=Main|path=ChansonRolandV6}} |
Version du 14 décembre 2021 à 19:25
Cette page introduit quelques éléments sur le projet initial développé en 2014.
Participants : Isabelle Turcan, Frédérique Péguiron, Miklos Takach, Thierry Daunois, Jacques Ducloy.
Une expérimentation : l'identification des variantes de noms
Un regard, même superficiel, sur le texte, fait apparaître des variantes sur les noms des acteurs et des lieux (Charlemagne est appelé indifféremment - mais est-ce indifféremment ? Seuls des spécialistes pourront le dire - Carles, Karlemagne, Carlun... Cela nous a amené à tester un processus de signalement sémantique de ces variantes, que l'on peut observer à partir des pages suivantes :
- une variante de Charlemagne : Carles
- la page de Charlemagne
Le même travail a été mené pour Roland et pour Marsile, et pourrait l'être sur les noms des autres acteurs et des lieux (Roncevaux, par exemple).
Un serveur d'exploration
Une bibliographie sur la Chanson de Roland est accessible à partir d'un serveur d'exploration.