Utilisateur:Jacques Ducloy/Blog/2021/Cantate ou Oratorio ?

De Wicri Chanson de Roland

Cet échange initialise la rubrique Questions à un compositeur.

La première question

Sur la liste Wicri/Chanson de Roland 
Jacques Ducloy (discussion) 1er septembre 2021 à 11:16 (CEST)
Comment définir la composition de Gilles : Cantate ou Oratorio ???

Voici un premier exemple de question rédactionnelle qui s'adresse plutôt à Gilles mais sur laquelle chacun peut avoir un avis.

Nous aurons souvent à citer l’œuvre musicale de Gilles dans l'article et sur le site Web.

Que pensez vous des termes Oratorio ou... Cantate ?

Le Trésor de la langue française nous dit :

  • Oratorio : œuvre lyrique dont le sujet, essentiellement religieux, est développé sous la forme d'un dialogue dramatique faisant alterner chœurs, arias et récitatifs
  • Cantate[1] :
    • Poème lyrique écrit pour être mis en musique et chanté :
    • Pièce vocale, d'inspiration profane ou religieuse, pour une ou plusieurs voix, composée de récitatifs et d'airs.

Pour ces 2 termes Wikipédia ouvre la possibilité de les utiliser ces termes pour des œuvres profanes.

Personnellement, je préfère Oratorio mais vous avez la parole.

Un premier avis du compositeur

Sur la même liste
Gilles Mathieu (discussion) 1 septembre 2021 à 20:44 (CEST)

Je ne m'étais pas vraiment posé la question de comment classer cette œuvre lorsque je l'ai écrite...

Pour la petite histoire, quelques années avant d'écrire la Chanson, j'avais chanté avec le chœur universitaire de Karlsruhe le Elias de Mendelssohn, Oratorio par excellence, et cette expérience à contribué à mon envie d'écrire une pièce pour chœur qui raconterait une histoire...

Du coup, d'un point de vue purement subjectif, je pense que la pièce résonne bien sous l'étiquette "oratorio". Cela semble bien coller aussi à la définition proposée par Jacques, si tant est effectivement qu'un oratorio puisse être profane.

Suite des échanges

Après une invitation d'Isabelle Turcan à poursuivre cet échange, Jacques Ducloy à 8:15:

Merci pour cet échange qui soulève en fait deux types de questions :
  • L'usage du terme Oratorio pour des œuvres profanes.
    • L'Oratorio de Noel de Sant-Saens ou le Messie de Haendel ont une connotation religieuse très forte
      • Le Saul de Haendel, qualifié d'Oratorio au Royaume Uni, est bien issu de l'ancien testament mais le sujet proprement dit n'a en fait rien de religieux
      • La Chanson de Roland (le couple Roland Charlemagne) dans « l'histoire laïque française » me semble de même niveau que la relation entre David et Saul dans la bible judéo-chrétienne.
        • Je viens de faire une recherche dans Gallica avec oratorio mais le site est planté ce matin !!!
  • Comment garder la trace de ces échanges ?
    • Par des interventions (restitutions) sur le wiki dans une forme à définir (question à un compositeur...)
      • Du coup, la rédaction de notre article fait évoluer le contenu et l'organisation du wiki...
        • Nous sommes bien dans un modèle un peu particulier de bibliothèque numérique.

Le même jour à 9:17 Gilles Mathieu:

pour la question 1 :
je viens de tomber sur cet article qui traite du sujet de l'oratorio profane : https://www.universalis.fr/encyclopedie/oratorio-profane/
Il semble également y avoir pas mal de pièces de répertoire, surtout contemporain, qui sont étiquetées "oratorio profane".
pour la question 2 :
la conservation d'échanges tracés me fait penser à un mode forum. Jacques, j'ai souvenir de quelques échanges sur Wicri où nous avions la même problématique, pourrait-on utiliser un mécanisme de log pour saisir des entrées datées ? Ce n'est par contre sans doute pas le moyen le plus ergonomique de communiquer...
Le mode "restitution" peut être un bon palliatif mais suppose plus de travail (quelqu'un doit faire et mettre en forme cette restitution)

Deux conclusions

Par Jacques Ducloy sur le wiki :

  1. La terme oratorio peut donc être utilisé pour désigner la suite composée par Gilles.
  2. Un expérience de restranscription en mode blog sur ce wiki va donc être tentée.
    Cette page en est un exemple.

Voir aussi

Notes;
  1. Définitions lexicographiques et étymologiques de Cantate du CNRTL.