La Chanson de Roland/Francisque Michel/1869/Roncevaux/Paris/Page 167

De Wicri Chanson de Roland
logo travaux Page en cours de rédaction.

Le texte initial

A partir du manuscrit de Paris (numérotation WICRI) :

  • la laisse VII
  • la laisse VIII
  • début de la laisse IX

LXXXVII.
...

LXXXVIII.
Estouls de Lengres comensa à parler :
« Sire Rollans, faites-moi escouter.
Vers moi se tienent trestuit* li .xii. per,  *Tous
Armes demant* pour mon cors conraer**.  *Je demande. **Amer
.i. blanc haubert li ont fait aporter,
Querriaus* ne lance n'en puet maille fausser;  *Carreau.
Puis lace l'iaume où li ors reluit cler,
Une topasce ot fait devant fermer * ;  *Fixer.
Et ceinst l'espée au senestre * costé.  *Gauche.
Devant lui fait son destrier amener,
Estouls i monte à loi de bacbeler*;  *Comme chevalier.
A haute vois comensa à crier :
« Sire Rollans , faites vo gent haster.
Païen chevauchent, n'el poez plus celer ;
Parmi ces tertres les voi esperonner,
A ces destrois* nous vuelent encontrer. »  *Défilés.
L'escu au col lait* le cheval aler,  *Laisse.
tant que Torpins ne se volt* arrester.  *Ne se voulut.

LXXXIX.
...
 

RCR 543952103 85137 Page 207.jpg

Dans le manuscrit de Paris

Les 3 laisses sont contenues dans le verso du premier feuillet du Manuscrit de Paris.

Plus précisément :

  • la laisse LXXXVII (complète sur la page 167) démarre sur une lettrine G, de couleur bleue dans la colonne de gauche ;
  • la laisse (également complète sur la page 167) démarre sur une lettrine E, de couleur rouge en bas de colonne de gauche et se poursuit en haut à droite;
  • la laisse suivante (LXXXIX) démarre sur la lettrine A
 
BNF Manuscrit 860 Chanson de Roland F14.jpeg

Voir aussi

Source (Internet Archive)