Berthe aux grands pieds (poème)/Laisse II

De Wicri Chanson de Roland
logo lien interne Cette page est en phase de création pour des raisons de cohérence des liens dans ce wiki (ou au sein du réseau Wicri).
Pour en savoir plus, consulter l'onglet pages liées de la boîte à outils de navigation ou la rubrique « Voir aussi ».

Le manuscrit

BnF Manuscrit Arsenal 3142 F252.jpg
BnF Manuscrit Arsenal 3142 F253.jpg

La version de Paulin Paris

Li Romans de Berte 1832 Paulin Paris F 78.jpg
Li Romans de Berte 1832 Paulin Paris F 79.jpg
Li Romans de Berte 1832 Paulin Paris F 80.jpg

La transcription

A ce temps dont vous ai l'ystoire commencie,
A voit uns rois en France de moult grant seignorie,
Qui moult fufel et fiers et de grant estoutie[1].
Charles Martiaus ot nom : mainte grant envaïe
Fist Gerart et Foucon [2] et ceus de leur partie,
Mainte ame en fu de cor sevrée et départie
Et maint hauberc rompu , mainte targe percie ,
Maint chastel abatu , mainte vile escillie[3] :
Puis en fut la pais si et faite et establie
Qu'il furent bon ami sans mal et sans envie.

Après vindrent li Wandre [4] , une gent maléie
Qui fiirent moût grant gent , plain de mescréandie ;
Puis furent leur gent morte et trestoute escillie.

D'autre chose vous ai la matiçre acueiUie.
Entour la Saint Jehan que la rose est fleurie ,
Fu rois Charles Martiaus en sa sale voutie[5] ;
A Paris la cité ot grant chevalerie.
One n'ot que deus enfans, n'est drois qu'on m'en desdie.
L'un ot non Carloman qui fu de bonne vie :
Trois ans fu chevaliers, plains fu de courtoisie[6]
Et puis se rendi moine dedens une abéie.
Et l'autre ot nom Pépin qui fu sans vilonie :
Cinq pies ot et demi [7], de long plus n'en ot mie,
Mais plus hardie chose ne fut onques choisie [8].
El jardin le roy ot mainte table drecie ;
Au mengier sist li rois et sa gente mesnie :
D'autre part sist Pépins o la chevalerie.
Léens ot un lyon nourri d'ancesserie [9],
De plus crueuse bête ne fu parole oïe ;
Sa cage a dérompue et toute dépécie

Notes

  1. Estoutie f malice. { Astutia»)
  2. C'est - à - dire à Gérard et à Faucon ou Foulques.
    Voyez le roman de Gérard de Roussillon,
  3. Escillée , exterminée.
  4. Les Vandales. Voyez Garin le Loherain.
  5. Voutie. La salle d'honneur est toujours désignée,
    dans les anciens romans , sous le nom de salle voûtée ,
    c'est-à-dire salle dont les voûtes sont de plein cintre ou à ogives.
  6. Manuscrit Laval. 52 : quatre ans.— Carloman se fit moine en 747
  7. Cinq pieds romains , c'est-à-dire quatre pieds neuf pouces environ d'aujourd'hui.
  8. Choisie : rencontrée.
  9. De long-temps, d'ancienneté.

Données brutes

'



Et son maistre estranglé qui fiit de Pycardie : «  Par le jardin où ot mainte ente < bien feuillie S'en venoit li lyons , comme bete enragie : Deus damoisiaus a mor's estrais de Lombardie Qui aloient jouant sur Terbe qui verdie. Gbarles Martiaus saut sus , que il plas ne detrie > , Sa feme enmaine o lui , ne li a pas laissie , N'en i a un tout seul n'ait la table guerpie. Quant Pépins l'a véu de mautalent rougie Dedens une chambre entre, n'otpas diere esmarie \ Un espie i trouva, fièrement le paumie *, Vers le lyon s'en va, on soit sens ou folie.

m.

' u ANT Pépins tint l'espie ne vot plus demourer : Vers le lyon sen va , n'ot talent * d'arester, iriWi® Apertement li va Pépins tel cop donner : Devant en la poitrine bien le sot assener,

' Ente, arbre à fleurs non sauvage.

  • Détrie, met de retard.

^ Esmarie, effrayée. Italien, smanuto.

4 L'empoigne. — * Espie, sorte de hallebarde.

  • Talent, désir.