Ident. | Authors (with country if any) | Title |
---|
000082 (2016) |
Megan Moore [États-Unis] | Romancing Death: The Erotics of Grief in the Old French Philomena |
000089 (2016) |
Malcolm Crook | Reviews and Short Notices - The Coming of the Terror in the French Revolution |
000113 (2015-06-04) |
Mathieu Dijoux [France] | The song of collective violence : a study of prosecutor imaginary in the French versions of the Song of Roland |
000124 (2015) |
Élyse Dupras | «Par maffoy»: de l’usage curieux de locutions et de formules d’assertion par les diables des mystères hagiographiques français |
000125 (2015) |
Sándor Kiss | Tradition et innovation dans le «formulaire» du lyrisme courtois |
000126 (2015) |
Gianluca Valenti | La Commendatio animæ dans les littératures romanes des origines |
000221 (2014) |
Nicholas Vincent | Reviews and Short Notices - The Chanson d'Antioche: An Old French Account of the First Crusade |
000304 (2013) |
Marco Thomas Bosshard | Die Aufklärung als Nullpunkt epischer Auralität der Moderne? Voltaires Henriade und die Rezitations- und Deklamationspraktiken im Frankreich des 18. Jahrhunderts |
000311 (2012) |
Paul B. Sturtevant | Contesting the Semantics of Viking Religion |
000326 (2012) |
Barbara N. Sargent-Baur [États-Unis] | “Cel corn a lunge aleine!” Jehan et Blonde et la Chanson de Roland |
000327 (2012) |
Karen Lahousse ; Béatrice Lamiroy | Word order in French, Spanish and Italian:A grammaticalization account |
000332 (2012) |
Maj-Britt Mosegaard Hansen [Royaume-Uni] ; Jacqueline Visconti | The evolution of negation in French and Italian: Similarities and differences |
000334 (2012) |
Stefano Bigliardi | The Strange Case of Dr. Bucaille: Notes for a Re‐examination |
000336 (2012) |
Paul H. Rogers [France] | Rediscovering the Horse in Medieval French Literature |
000368 (2011) |
Nancy Vine Durling | The Destruction d’Acre and Its Epistolary Prologue (BnF fr. 24430) |
000391 (2011) |
Isabel N. Divanna [Royaume-Uni] | Politicizing national literature: the scholarly debate around La chanson de Roland in the nineteenth century |
000400 (2011) |
T. M. Rainsford | Dividing lines: the Changing syntax and prosody of the mid‐line break in Medieval French octosyllabic verse |
000410 (2010) |
Chad Howe ; Diane L. Ranson | The Evolution of Clausal Temporal Modifiers in Spanish and French |
000411 (2010) |
Kristin Juel | Chess, Love, and the Rhetoric of Distraction in Medieval French Narrative |
000449 (2010) |
J. Le Coze [France] | Aciers au creuset : quelles connaissances en Europe sur le « Damas » ou le « Wootz » avant le XIXe siècle ? |
000454 (2010) |
Helen J. Nicholson | The Changing Face of the Templars: Current Trends in Historiography |
000455 (2010) |
Martin J. Duffell | Syllable and Foot: The Influence of French Metrics on English Verse |
000458 (2010) |
Mark Aussems [Royaume-Uni] | Review of "Simon Gaunt, Sarah Kay, The Cambridge Companion to Medieval French Literature Cambridge University Press (2008)" |
000478 (2009) |
Alain Corbellari | À la place du mort. Une lecture politique de La Belle Dame sans Mercy |
000509 (2009) |
Rachel Sloan | THE CONDITION OF MUSIC: WAGNERISM AND PRINTMAKING IN FRANCE AND BRITAIN |
000525 (2009) |
Renate Blumenfeld-Kosinski | Philippe de Mézière’s Life of Saint Pierre de Thomas at the Crossroads of Late Medieval Hagiography and Crusading Ideology |
000530 (2009) |
Deering Blazer | OLD FRENCH ARTICLES AND WORD ORDER CHANGE |
000532 (2009) |
Monique Dufresne ; Fernande Dupuis | Modularity and the reanalysis of the French subject pronoun |
000553 (2009) |
Henri Wittmann [Canada] | A TRANSFORMATIONAL SKETCH OF OLD FRENCH |
000554 (2009) |
Bernard Rochet | A MORPHOLOGICALLY-DETERMINED SOUND CHANGE IN OLD FRENCH |
000A64 (2008) |
Douglas A. Kibbee | The Defence of French: A Language in Crisis? by ADAMSON, ROBIN |
000A80 (2008) |
Timothy Reagan | French in Canada: Language Issues by CONRICK, MAEVE, & VERA REGAN |
000A88 (2008) |
Michel Sirvent | Cinéphile: French Language and Culture through Film by CONDITTO, KERRI |
000B34 (2007) |
Finn E. Sinclair [Royaume-Uni] | The Imaginary Body: Framing Identity in Ami et Amile |
000B85 (2006) |
Paolo Rinoldi | Il ms. F (Parma, Bibl. Palatina, Parm. 1206) del Roman d’Alexandre |
000B96 (2006) |
Rainier Grutman [Canada] | Incendies de Wadji Mouawad: les méandres de la mémoire |
000C04 (2006) |
Nadia Altschul [États-Unis] | Un Acercamiento Cultural A La Edición De Textos Medievales: Método Y Mentalidad Nacional En Alemania, Francia Y España |
000C09 (2006) |
Vika Zafrin [États-Unis] | RolandHT [as|and] Corpus Study |
000C11 (2006) |
Eric Mathieu [Canada] | Quirky Subjects in Old French |
000C24 (2006) |
Marianne Ailes [Royaume-Uni] | Christian, Saracen and Genre in Medieval French Literature |
000C28 (2006) |
Erich Poppe [Allemagne] ; Regine Reck [Allemagne] | A French romance in Wales: Ystorya Bown o Hamtwn: processes of medieval translations. Part I. |
000C57 (2005) |
Peter Noble | War and Combat: 1150–1270 — The Evidence from Old French Literature |
000C62 (2005) |
Gustav Adolf Beckmann [Allemagne] | Pierrepont at a Crossroads of Literatures: An Instructive Parallel Between the First Branch of the KARLAMAGNÚS SAGA , the Dutch RENOUT and the Dutch FLOVENT |
000C70 (2005) |
Leila Behrens [Allemagne] | Genericity from a Cross-Linguistic Perspective |
000C85 (2004) |
Neil Cartlidge | The Battle of Shrovetide: Carnival against Lent as a Leitmotif in Late Medieval Culture |
000D09 (2004) |
B. Mafart [France] ; J. Pelletier [France] ; M. Fixot [France] | Post‐mortem ablation of the heart: a medieval funerary practice. A case observed at the cemetery of Ganagobie Priory in the French Department of Alpes de Haute Provence |
000D11 (2004) |
Madeleine Durand-Charre [France] | Of swords and swordmaking |
000D47 (2004) |
A. D. C. Simpson [Royaume-Uni] ; R. D. Connor [Canada] | The mass of the English troy pound in the eighteenth century |
000D75 (2003) |
Roberto E. Campo [États-Unis] | Ronsard's Eutrapelian Gaillardise |
000D87 (2003) |
Annette Harrison [États-Unis] ; William J. Ashby [États-Unis] | Remodelling the House: The Grammaticalisation of Latin casa to French chez |
000D92 (2003) |
Sophie Marnette [Royaume-Uni] | Indirect Discourse in a Diachronic and Pangeneric Corpus of French: Forms and strategies |