La Chanson de Roland
Identifieur interne : 000C21 ( Main/Curation ); précédent : 000C20; suivant : 000C22La Chanson de Roland
Auteurs : Keith BusbySource :
- French Studies [ 0016-1128 ] ; 2006.
English descriptors
- Entity :
- geog : Segre.
- org : Society for French Studies.
- Teeft :
- Additional laisses, Assez, Barbara wahlen paris, Bernard guidot, Busby, Cesare, Cesare edition, Cesare segre nouvelle edition refondue, Chanson, Classiques, Classiques francais, Collaboration corbellari, Commentaires, Corbellari, Critical text, Critique, Droz, Edition critique, Effet, Email, Etabli, Etude, Etude publiees, Extraordinary variant, Formes, Francais, French study, French version, Generous variant, Glossaire, Glossaire etabli, Gothiques, Grand plaisir, Guidot, Hlethaler, Hlethaler avec, Immediate access, Immediate vicinity, Invaluable apparatus, Italian edition, Keith busby university, Laisses, Lancelot, Legerement, Legerement trompeur, Lengthy prose lancelot, Lettres, Lettres gothiques series, Litte, Litteraires, Madeleine tyssens introduction, Modern french translation, Moyen, Noms, Noms propres, Original italian edition, Original italian publication, Other manuscript, Oxford manuscript, Oxford university press, Oxford version, Parodie, Physical restraint, Placent, Plaisir, Present volume, Primary importance, Propres, Prose tristan, Publiees, Raires, Raires francais, Readability, Recent edition, Refondue, Republication, Scholar interested, Scholarly text, Second volume, Segre, Small format series, Textbook publishing, Texte, Texte critique, Textes, Textes litte, Textes litteraires francais, Textual tradition, Title page, Traduite, Trompeur, Trouve, Trouvera, Twovolume, Tyssens, Variantes, Wahlen.
Url:
DOI: 10.1093/fs/kni313
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Istex, to step Corpus: Pour aller vers cette notice dans l'étape Curation :000074
- to stream Istex, to step Curation: Pour aller vers cette notice dans l'étape Curation :000074
- to stream Istex, to step Checkpoint: Pour aller vers cette notice dans l'étape Curation :000B49
- to stream Main, to step Merge: Pour aller vers cette notice dans l'étape Curation :000C27
Links to Exploration step
ISTEX:13C88E2BBA605E9ECDCA53B5CAACDA28A88A8485Curation
No country items
Keith Busby<affiliation><wicri:noCountry code="no comma">University of Wisconsin- Madison</wicri:noCountry>
</affiliation>
Le document en format XML
<record><TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="en">La Chanson de Roland</title>
<author wicri:is="90%"><name sortKey="Busby, Keith" sort="Busby, Keith" uniqKey="Busby K" first="Keith" last="Busby">Keith Busby</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:13C88E2BBA605E9ECDCA53B5CAACDA28A88A8485</idno>
<date when="2006" year="2006">2006</date>
<idno type="doi">10.1093/fs/kni313</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/ark:/67375/HXZ-DSPJSZKJ-N/fulltext.pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">000074</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">000074</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">000074</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000B49</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000B49</idno>
<idno type="wicri:doubleKey">0016-1128:2006:Busby K:la:chanson:de</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000C27</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000C21</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title level="a" type="main">La Chanson de Roland</title>
<author wicri:is="90%"><name sortKey="Busby, Keith" sort="Busby, Keith" uniqKey="Busby K" first="Keith" last="Busby">Keith Busby</name>
<affiliation><wicri:noCountry code="no comma">University of Wisconsin- Madison</wicri:noCountry>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series><title level="j" type="main">French Studies</title>
<title level="j" type="abbrev">French Studies</title>
<idno type="ISSN">0016-1128</idno>
<idno type="eISSN">1468-2931</idno>
<imprint><publisher>Oxford University Press</publisher>
<date type="published">2006</date>
<date type="published">2006</date>
<biblScope unit="vol">LX</biblScope>
<biblScope unit="issue">1</biblScope>
<biblScope unit="page" from="89">89</biblScope>
<biblScope unit="page" to="89">89</biblScope>
</imprint>
<idno type="ISSN">0016-1128</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><idno type="ISSN">0016-1128</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="Entity" type="geog" xml:lang="en"><term>Segre</term>
</keywords>
<keywords scheme="Entity" type="org" xml:lang="en"><term>Society for French Studies</term>
</keywords>
<keywords scheme="Teeft" xml:lang="en"><term>Additional laisses</term>
<term>Assez</term>
<term>Barbara wahlen paris</term>
<term>Bernard guidot</term>
<term>Busby</term>
<term>Cesare</term>
<term>Cesare edition</term>
<term>Cesare segre nouvelle edition refondue</term>
<term>Chanson</term>
<term>Classiques</term>
<term>Classiques francais</term>
<term>Collaboration corbellari</term>
<term>Commentaires</term>
<term>Corbellari</term>
<term>Critical text</term>
<term>Critique</term>
<term>Droz</term>
<term>Edition critique</term>
<term>Effet</term>
<term>Email</term>
<term>Etabli</term>
<term>Etude</term>
<term>Etude publiees</term>
<term>Extraordinary variant</term>
<term>Formes</term>
<term>Francais</term>
<term>French study</term>
<term>French version</term>
<term>Generous variant</term>
<term>Glossaire</term>
<term>Glossaire etabli</term>
<term>Gothiques</term>
<term>Grand plaisir</term>
<term>Guidot</term>
<term>Hlethaler</term>
<term>Hlethaler avec</term>
<term>Immediate access</term>
<term>Immediate vicinity</term>
<term>Invaluable apparatus</term>
<term>Italian edition</term>
<term>Keith busby university</term>
<term>Laisses</term>
<term>Lancelot</term>
<term>Legerement</term>
<term>Legerement trompeur</term>
<term>Lengthy prose lancelot</term>
<term>Lettres</term>
<term>Lettres gothiques series</term>
<term>Litte</term>
<term>Litteraires</term>
<term>Madeleine tyssens introduction</term>
<term>Modern french translation</term>
<term>Moyen</term>
<term>Noms</term>
<term>Noms propres</term>
<term>Original italian edition</term>
<term>Original italian publication</term>
<term>Other manuscript</term>
<term>Oxford manuscript</term>
<term>Oxford university press</term>
<term>Oxford version</term>
<term>Parodie</term>
<term>Physical restraint</term>
<term>Placent</term>
<term>Plaisir</term>
<term>Present volume</term>
<term>Primary importance</term>
<term>Propres</term>
<term>Prose tristan</term>
<term>Publiees</term>
<term>Raires</term>
<term>Raires francais</term>
<term>Readability</term>
<term>Recent edition</term>
<term>Refondue</term>
<term>Republication</term>
<term>Scholar interested</term>
<term>Scholarly text</term>
<term>Second volume</term>
<term>Segre</term>
<term>Small format series</term>
<term>Textbook publishing</term>
<term>Texte</term>
<term>Texte critique</term>
<term>Textes</term>
<term>Textes litte</term>
<term>Textes litteraires francais</term>
<term>Textual tradition</term>
<term>Title page</term>
<term>Traduite</term>
<term>Trompeur</term>
<term>Trouve</term>
<term>Trouvera</term>
<term>Twovolume</term>
<term>Tyssens</term>
<term>Variantes</term>
<term>Wahlen</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage><language ident="en">en</language>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
</TEI>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/ChansonRoland/explor/ChansonRolandV7/Data/Main/Curation
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000C21 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Curation/biblio.hfd -nk 000C21 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= ChansonRoland |area= ChansonRolandV7 |flux= Main |étape= Curation |type= RBID |clé= ISTEX:13C88E2BBA605E9ECDCA53B5CAACDA28A88A8485 |texte= La Chanson de Roland }}
This area was generated with Dilib version V0.6.39. |