Effect of OCR error correction on Arabic retrieval
Identifieur interne : 000252 ( PascalFrancis/Corpus ); précédent : 000251; suivant : 000253Effect of OCR error correction on Arabic retrieval
Auteurs : Walid Magdy ; Kareem DarwishSource :
- Information retrieval : (Boston) [ 1386-4564 ] ; 2008.
Descripteurs français
- Pascal (Inist)
English descriptors
- KwdEn :
Abstract
Arabic documents that are available only in print continue to be ubiquitous and they can be scanned and subsequently OCR'ed to ease their retrieval. This paper explores the effect of context-based OCR correction on the effectiveness of retrieving Arabic OCR documents using different index terms. Different OCR correction techniques based on language modeling with different correction abilities were tested on real OCR and synthetic OCR degradation. Results show that the reduction of word error rates needs to pass a certain limit to get a noticeable effect on retrieval. If only moderate error reduction is available, then using short character n-gram for retrieval without error correction is not a bad strategy. Word-based correction in conjunction with language modeling had a statistically significant impact on retrieval even for character 3-grams, which are known to be among the best index terms for OCR degraded Arabic text. Further, using a sufficiently large language model for correction can minimize the need for morphologically sensitive error correction.
Notice en format standard (ISO 2709)
Pour connaître la documentation sur le format Inist Standard.
pA |
|
---|
Format Inist (serveur)
NO : | FRANCIS 09-0100461 INIST |
---|---|
ET : | Effect of OCR error correction on Arabic retrieval |
AU : | MAGDY (Walid); DARWISH (Kareem) |
AF : | Cairo Microsoft Innovation Center, Smart Village-Bldg B115, Km 28, Cairo-Alexandria Desert Rd/Abou Rawash/Egypte (1 aut., 2 aut.) |
DT : | Publication en série; Niveau analytique |
SO : | Information retrieval : (Boston); ISSN 1386-4564; Pays-Bas; Da. 2008; Vol. 11; No. 5; Pp. 405-425; Bibl. 2 p.1/2 |
LA : | Anglais |
EA : | Arabic documents that are available only in print continue to be ubiquitous and they can be scanned and subsequently OCR'ed to ease their retrieval. This paper explores the effect of context-based OCR correction on the effectiveness of retrieving Arabic OCR documents using different index terms. Different OCR correction techniques based on language modeling with different correction abilities were tested on real OCR and synthetic OCR degradation. Results show that the reduction of word error rates needs to pass a certain limit to get a noticeable effect on retrieval. If only moderate error reduction is available, then using short character n-gram for retrieval without error correction is not a bad strategy. Word-based correction in conjunction with language modeling had a statistically significant impact on retrieval even for character 3-grams, which are known to be among the best index terms for OCR degraded Arabic text. Further, using a sufficiently large language model for correction can minimize the need for morphologically sensitive error correction. |
CC : | 790F03C |
FD : | Recherche information; Arabe; Modèle de langage; Correction erreur; Reconnaissance optique caractère |
ED : | Information retrieval; Arabic; Language model; Error correction; Optical character recognition |
SD : | Búsqueda información; Árabe; Corrección error; Reconocimento óptico de caracteres |
LO : | INIST-27066.354000200338910020 |
ID : | 09-0100461 |
Links to Exploration step
Francis:09-0100461Le document en format XML
<record><TEI><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="en" level="a">Effect of OCR error correction on Arabic retrieval</title>
<author><name sortKey="Magdy, Walid" sort="Magdy, Walid" uniqKey="Magdy W" first="Walid" last="Magdy">Walid Magdy</name>
<affiliation><inist:fA14 i1="01"><s1>Cairo Microsoft Innovation Center, Smart Village-Bldg B115, Km 28, Cairo-Alexandria Desert Rd</s1>
<s2>Abou Rawash</s2>
<s3>EGY</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
<sZ>2 aut.</sZ>
</inist:fA14>
</affiliation>
</author>
<author><name sortKey="Darwish, Kareem" sort="Darwish, Kareem" uniqKey="Darwish K" first="Kareem" last="Darwish">Kareem Darwish</name>
<affiliation><inist:fA14 i1="01"><s1>Cairo Microsoft Innovation Center, Smart Village-Bldg B115, Km 28, Cairo-Alexandria Desert Rd</s1>
<s2>Abou Rawash</s2>
<s3>EGY</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
<sZ>2 aut.</sZ>
</inist:fA14>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">09-0100461</idno>
<date when="2008">2008</date>
<idno type="stanalyst">FRANCIS 09-0100461 INIST</idno>
<idno type="RBID">Francis:09-0100461</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Corpus">000252</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title xml:lang="en" level="a">Effect of OCR error correction on Arabic retrieval</title>
<author><name sortKey="Magdy, Walid" sort="Magdy, Walid" uniqKey="Magdy W" first="Walid" last="Magdy">Walid Magdy</name>
<affiliation><inist:fA14 i1="01"><s1>Cairo Microsoft Innovation Center, Smart Village-Bldg B115, Km 28, Cairo-Alexandria Desert Rd</s1>
<s2>Abou Rawash</s2>
<s3>EGY</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
<sZ>2 aut.</sZ>
</inist:fA14>
</affiliation>
</author>
<author><name sortKey="Darwish, Kareem" sort="Darwish, Kareem" uniqKey="Darwish K" first="Kareem" last="Darwish">Kareem Darwish</name>
<affiliation><inist:fA14 i1="01"><s1>Cairo Microsoft Innovation Center, Smart Village-Bldg B115, Km 28, Cairo-Alexandria Desert Rd</s1>
<s2>Abou Rawash</s2>
<s3>EGY</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
<sZ>2 aut.</sZ>
</inist:fA14>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series><title level="j" type="main">Information retrieval : (Boston)</title>
<title level="j" type="abbreviated">Inf. retr. : (Boston)</title>
<idno type="ISSN">1386-4564</idno>
<imprint><date when="2008">2008</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><title level="j" type="main">Information retrieval : (Boston)</title>
<title level="j" type="abbreviated">Inf. retr. : (Boston)</title>
<idno type="ISSN">1386-4564</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en"><term>Arabic</term>
<term>Error correction</term>
<term>Information retrieval</term>
<term>Language model</term>
<term>Optical character recognition</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr"><term>Recherche information</term>
<term>Arabe</term>
<term>Modèle de langage</term>
<term>Correction erreur</term>
<term>Reconnaissance optique caractère</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front><div type="abstract" xml:lang="en">Arabic documents that are available only in print continue to be ubiquitous and they can be scanned and subsequently OCR'ed to ease their retrieval. This paper explores the effect of context-based OCR correction on the effectiveness of retrieving Arabic OCR documents using different index terms. Different OCR correction techniques based on language modeling with different correction abilities were tested on real OCR and synthetic OCR degradation. Results show that the reduction of word error rates needs to pass a certain limit to get a noticeable effect on retrieval. If only moderate error reduction is available, then using short character n-gram for retrieval without error correction is not a bad strategy. Word-based correction in conjunction with language modeling had a statistically significant impact on retrieval even for character 3-grams, which are known to be among the best index terms for OCR degraded Arabic text. Further, using a sufficiently large language model for correction can minimize the need for morphologically sensitive error correction.</div>
</front>
</TEI>
<inist><standard h6="B"><pA><fA01 i1="01" i2="1"><s0>1386-4564</s0>
</fA01>
<fA03 i2="1"><s0>Inf. retr. : (Boston)</s0>
</fA03>
<fA05><s2>11</s2>
</fA05>
<fA06><s2>5</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="ENG"><s1>Effect of OCR error correction on Arabic retrieval</s1>
</fA08>
<fA11 i1="01" i2="1"><s1>MAGDY (Walid)</s1>
</fA11>
<fA11 i1="02" i2="1"><s1>DARWISH (Kareem)</s1>
</fA11>
<fA14 i1="01"><s1>Cairo Microsoft Innovation Center, Smart Village-Bldg B115, Km 28, Cairo-Alexandria Desert Rd</s1>
<s2>Abou Rawash</s2>
<s3>EGY</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
<sZ>2 aut.</sZ>
</fA14>
<fA20><s1>405-425</s1>
</fA20>
<fA21><s1>2008</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01"><s0>ENG</s0>
</fA23>
<fA43 i1="01"><s1>INIST</s1>
<s2>27066</s2>
<s5>354000200338910020</s5>
</fA43>
<fA44><s0>0000</s0>
<s1>© 2009 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA45><s0>2 p.1/2</s0>
</fA45>
<fA47 i1="01" i2="1"><s0>09-0100461</s0>
</fA47>
<fA60><s1>P</s1>
</fA60>
<fA61><s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1"><s0>Information retrieval : (Boston)</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01"><s0>NLD</s0>
</fA66>
<fC01 i1="01" l="ENG"><s0>Arabic documents that are available only in print continue to be ubiquitous and they can be scanned and subsequently OCR'ed to ease their retrieval. This paper explores the effect of context-based OCR correction on the effectiveness of retrieving Arabic OCR documents using different index terms. Different OCR correction techniques based on language modeling with different correction abilities were tested on real OCR and synthetic OCR degradation. Results show that the reduction of word error rates needs to pass a certain limit to get a noticeable effect on retrieval. If only moderate error reduction is available, then using short character n-gram for retrieval without error correction is not a bad strategy. Word-based correction in conjunction with language modeling had a statistically significant impact on retrieval even for character 3-grams, which are known to be among the best index terms for OCR degraded Arabic text. Further, using a sufficiently large language model for correction can minimize the need for morphologically sensitive error correction.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="X"><s0>790F03C</s0>
<s1>VI</s1>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="X" l="FRE"><s0>Recherche information</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="X" l="ENG"><s0>Information retrieval</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="X" l="SPA"><s0>Búsqueda información</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="FRE"><s0>Arabe</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="ENG"><s0>Arabic</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="SPA"><s0>Árabe</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="L" l="FRE"><s0>Modèle de langage</s0>
<s2>563</s2>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="L" l="ENG"><s0>Language model</s0>
<s2>563</s2>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="FRE"><s0>Correction erreur</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="ENG"><s0>Error correction</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="SPA"><s0>Corrección error</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="FRE"><s0>Reconnaissance optique caractère</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="ENG"><s0>Optical character recognition</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="SPA"><s0>Reconocimento óptico de caracteres</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fN21><s1>068</s1>
</fN21>
</pA>
</standard>
<server><NO>FRANCIS 09-0100461 INIST</NO>
<ET>Effect of OCR error correction on Arabic retrieval</ET>
<AU>MAGDY (Walid); DARWISH (Kareem)</AU>
<AF>Cairo Microsoft Innovation Center, Smart Village-Bldg B115, Km 28, Cairo-Alexandria Desert Rd/Abou Rawash/Egypte (1 aut., 2 aut.)</AF>
<DT>Publication en série; Niveau analytique</DT>
<SO>Information retrieval : (Boston); ISSN 1386-4564; Pays-Bas; Da. 2008; Vol. 11; No. 5; Pp. 405-425; Bibl. 2 p.1/2</SO>
<LA>Anglais</LA>
<EA>Arabic documents that are available only in print continue to be ubiquitous and they can be scanned and subsequently OCR'ed to ease their retrieval. This paper explores the effect of context-based OCR correction on the effectiveness of retrieving Arabic OCR documents using different index terms. Different OCR correction techniques based on language modeling with different correction abilities were tested on real OCR and synthetic OCR degradation. Results show that the reduction of word error rates needs to pass a certain limit to get a noticeable effect on retrieval. If only moderate error reduction is available, then using short character n-gram for retrieval without error correction is not a bad strategy. Word-based correction in conjunction with language modeling had a statistically significant impact on retrieval even for character 3-grams, which are known to be among the best index terms for OCR degraded Arabic text. Further, using a sufficiently large language model for correction can minimize the need for morphologically sensitive error correction.</EA>
<CC>790F03C</CC>
<FD>Recherche information; Arabe; Modèle de langage; Correction erreur; Reconnaissance optique caractère</FD>
<ED>Information retrieval; Arabic; Language model; Error correction; Optical character recognition</ED>
<SD>Búsqueda información; Árabe; Corrección error; Reconocimento óptico de caracteres</SD>
<LO>INIST-27066.354000200338910020</LO>
<ID>09-0100461</ID>
</server>
</inist>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Ticri/CIDE/explor/OcrV1/Data/PascalFrancis/Corpus
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000252 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Corpus/biblio.hfd -nk 000252 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= Ticri/CIDE |area= OcrV1 |flux= PascalFrancis |étape= Corpus |type= RBID |clé= Francis:09-0100461 |texte= Effect of OCR error correction on Arabic retrieval }}
This area was generated with Dilib version V0.6.32. |