Serveur d'exploration sur les dispositifs haptiques

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Des Nutzers Lust und Frust Kommunikative Usability hypermedialer Systeme

Identifieur interne : 000415 ( PascalFrancis/Corpus ); précédent : 000414; suivant : 000416

Des Nutzers Lust und Frust Kommunikative Usability hypermedialer Systeme

Auteurs : Eva-Maria Jakobs

Source :

RBID : Francis:12-0117778

Descripteurs français

English descriptors

Abstract

The subject of the paper is a special dimension auf usability-communicative usability. Communicative usability deals with three dimensions-the communicative quality of the human-computer interface, the quality of user support tools (e.g. training, manual, tutorials) and the quality of the content related composition. To date, communicative usability is not seen as an inherent part of HCI, even though we all know from daily experience that the communication with technology is one of the most sensitive parts in HCI. In fact, written and spoken language is one of, if not the most important communication modality, enabling users to interact with computerized artifacts. Human-centered designs should learn from what linguists know about human-human communication. Multimodal interfaces offer additional modalities as part of design means like multimodal dialogue, video stream, haptic input or gestures (e.g. in the case of augmented reality applications). A future challenge is to investigate which modality fits best to which task and goal. Other interesting questions are: How do users evaluate the communicative usability of novel applications? Which characteristics are relevant and how does the knowledge about already established communicative patterns, means and services influence their judgements?

Notice en format standard (ISO 2709)

Pour connaître la documentation sur le format Inist Standard.

pA  
A01 01  1    @0 0343-5202
A03   1    @0 Sprache Datenverarb.
A05       @2 34
A06       @2 1
A08 01  1  ENG  @1 Des Nutzers Lust und Frust Kommunikative Usability hypermedialer Systeme
A09 01  1  ENG  @1 Usability Aspects of Hypermedia Systems
A11 01  1    @1 JAKOBS (Eva-Maria)
A14 01      @1 Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft RWTH Aachen Templergraben 83 @2 52062 Aachen @3 DEU @Z 1 aut.
A18 01  1    @1 Der Gesellschaft für Computerlinguistik und Sprachtechnologie (GSCL) @3 DEU @9 org-cong.
A18 02  1    @1 the German Society for Computational Linguistics and Language Technology (GSCL) @3 DEU @9 org-cong.
A20       @1 39-51
A21       @1 2010
A23 01      @0 ENG
A43 01      @1 INIST @2 24821 @5 354000194642480030
A44       @0 0000 @1 © 2012 INIST-CNRS. All rights reserved.
A45       @0 1 p.1/2
A47 01  1    @0 12-0117778
A60       @1 P @2 C
A61       @0 A
A64 01  1    @0 Sprache und Datenverarbeitung
A66 01      @0 DEU
C01 01    ENG  @0 The subject of the paper is a special dimension auf usability-communicative usability. Communicative usability deals with three dimensions-the communicative quality of the human-computer interface, the quality of user support tools (e.g. training, manual, tutorials) and the quality of the content related composition. To date, communicative usability is not seen as an inherent part of HCI, even though we all know from daily experience that the communication with technology is one of the most sensitive parts in HCI. In fact, written and spoken language is one of, if not the most important communication modality, enabling users to interact with computerized artifacts. Human-centered designs should learn from what linguists know about human-human communication. Multimodal interfaces offer additional modalities as part of design means like multimodal dialogue, video stream, haptic input or gestures (e.g. in the case of augmented reality applications). A future challenge is to investigate which modality fits best to which task and goal. Other interesting questions are: How do users evaluate the communicative usability of novel applications? Which characteristics are relevant and how does the knowledge about already established communicative patterns, means and services influence their judgements?
C02 01  L    @0 52478 @1 XV
C02 02  L    @0 524
C03 01  L  FRE  @0 Qualité @2 NI @5 01
C03 01  L  ENG  @0 Quality @2 NI @5 01
C03 02  L  FRE  @0 Communication @2 NI @5 02
C03 02  L  ENG  @0 Communication @2 NI @5 02
C03 03  C  FRE  @0 Interaction homme-machine @5 03
C03 03  C  ENG  @0 Man-Machine Interaction @5 03
C03 04  L  FRE  @0 Linguistique informatique @2 NI @5 04
C03 04  L  ENG  @0 Computational linguistics @2 NI @5 04
C03 05  L  FRE  @0 Interface homme-machine @4 CD @5 96
C03 05  L  ENG  @0 Human-machine interface @4 CD @5 96
C03 05  L  SPA  @0 Interfaz persona-máquina @4 CD @5 96
C03 06  L  FRE  @0 Multimodalité @4 CD @5 97
C03 06  L  ENG  @0 Multimodality @4 CD @5 97
N21       @1 093
pR  
A30 01  1  ENG  @1 Conference of the German Society for Computational Linguistics and Language Technology (GSCL). Workshop of the GLDV Working Group on Hypermedia @3 Potsdam DEU @4 2009-10-01

Format Inist (serveur)

NO : FRANCIS 12-0117778 INIST
ET : Des Nutzers Lust und Frust Kommunikative Usability hypermedialer Systeme
AU : JAKOBS (Eva-Maria)
AF : Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft RWTH Aachen Templergraben 83/52062 Aachen/Allemagne (1 aut.)
DT : Publication en série; Congrès; Niveau analytique
SO : Sprache und Datenverarbeitung; ISSN 0343-5202; Allemagne; Da. 2010; Vol. 34; No. 1; Pp. 39-51; Bibl. 1 p.1/2
LA : Anglais
EA : The subject of the paper is a special dimension auf usability-communicative usability. Communicative usability deals with three dimensions-the communicative quality of the human-computer interface, the quality of user support tools (e.g. training, manual, tutorials) and the quality of the content related composition. To date, communicative usability is not seen as an inherent part of HCI, even though we all know from daily experience that the communication with technology is one of the most sensitive parts in HCI. In fact, written and spoken language is one of, if not the most important communication modality, enabling users to interact with computerized artifacts. Human-centered designs should learn from what linguists know about human-human communication. Multimodal interfaces offer additional modalities as part of design means like multimodal dialogue, video stream, haptic input or gestures (e.g. in the case of augmented reality applications). A future challenge is to investigate which modality fits best to which task and goal. Other interesting questions are: How do users evaluate the communicative usability of novel applications? Which characteristics are relevant and how does the knowledge about already established communicative patterns, means and services influence their judgements?
CC : 52478; 524
FD : Qualité; Communication; Interaction homme-machine; Linguistique informatique; Interface homme-machine; Multimodalité
ED : Quality; Communication; Man-Machine Interaction; Computational linguistics; Human-machine interface; Multimodality
SD : Interfaz persona-máquina
LO : INIST-24821.354000194642480030
ID : 12-0117778

Links to Exploration step

Francis:12-0117778

Le document en format XML

<record>
<TEI>
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="en" level="a">Des Nutzers Lust und Frust Kommunikative Usability hypermedialer Systeme</title>
<author>
<name sortKey="Jakobs, Eva Maria" sort="Jakobs, Eva Maria" uniqKey="Jakobs E" first="Eva-Maria" last="Jakobs">Eva-Maria Jakobs</name>
<affiliation>
<inist:fA14 i1="01">
<s1>Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft RWTH Aachen Templergraben 83</s1>
<s2>52062 Aachen</s2>
<s3>DEU</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">12-0117778</idno>
<date when="2010">2010</date>
<idno type="stanalyst">FRANCIS 12-0117778 INIST</idno>
<idno type="RBID">Francis:12-0117778</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Corpus">000415</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title xml:lang="en" level="a">Des Nutzers Lust und Frust Kommunikative Usability hypermedialer Systeme</title>
<author>
<name sortKey="Jakobs, Eva Maria" sort="Jakobs, Eva Maria" uniqKey="Jakobs E" first="Eva-Maria" last="Jakobs">Eva-Maria Jakobs</name>
<affiliation>
<inist:fA14 i1="01">
<s1>Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft RWTH Aachen Templergraben 83</s1>
<s2>52062 Aachen</s2>
<s3>DEU</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series>
<title level="j" type="main">Sprache und Datenverarbeitung</title>
<title level="j" type="abbreviated">Sprache Datenverarb.</title>
<idno type="ISSN">0343-5202</idno>
<imprint>
<date when="2010">2010</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<title level="j" type="main">Sprache und Datenverarbeitung</title>
<title level="j" type="abbreviated">Sprache Datenverarb.</title>
<idno type="ISSN">0343-5202</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en">
<term>Communication</term>
<term>Computational linguistics</term>
<term>Human-machine interface</term>
<term>Man-Machine Interaction</term>
<term>Multimodality</term>
<term>Quality</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr">
<term>Qualité</term>
<term>Communication</term>
<term>Interaction homme-machine</term>
<term>Linguistique informatique</term>
<term>Interface homme-machine</term>
<term>Multimodalité</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="en">The subject of the paper is a special dimension auf usability-communicative usability. Communicative usability deals with three dimensions-the communicative quality of the human-computer interface, the quality of user support tools (e.g. training, manual, tutorials) and the quality of the content related composition. To date, communicative usability is not seen as an inherent part of HCI, even though we all know from daily experience that the communication with technology is one of the most sensitive parts in HCI. In fact, written and spoken language is one of, if not the most important communication modality, enabling users to interact with computerized artifacts. Human-centered designs should learn from what linguists know about human-human communication. Multimodal interfaces offer additional modalities as part of design means like multimodal dialogue, video stream, haptic input or gestures (e.g. in the case of augmented reality applications). A future challenge is to investigate which modality fits best to which task and goal. Other interesting questions are: How do users evaluate the communicative usability of novel applications? Which characteristics are relevant and how does the knowledge about already established communicative patterns, means and services influence their judgements?</div>
</front>
</TEI>
<inist>
<standard h6="B">
<pA>
<fA01 i1="01" i2="1">
<s0>0343-5202</s0>
</fA01>
<fA03 i2="1">
<s0>Sprache Datenverarb.</s0>
</fA03>
<fA05>
<s2>34</s2>
</fA05>
<fA06>
<s2>1</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>Des Nutzers Lust und Frust Kommunikative Usability hypermedialer Systeme</s1>
</fA08>
<fA09 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>Usability Aspects of Hypermedia Systems</s1>
</fA09>
<fA11 i1="01" i2="1">
<s1>JAKOBS (Eva-Maria)</s1>
</fA11>
<fA14 i1="01">
<s1>Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft RWTH Aachen Templergraben 83</s1>
<s2>52062 Aachen</s2>
<s3>DEU</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA14>
<fA18 i1="01" i2="1">
<s1>Der Gesellschaft für Computerlinguistik und Sprachtechnologie (GSCL)</s1>
<s3>DEU</s3>
<s9>org-cong.</s9>
</fA18>
<fA18 i1="02" i2="1">
<s1>the German Society for Computational Linguistics and Language Technology (GSCL)</s1>
<s3>DEU</s3>
<s9>org-cong.</s9>
</fA18>
<fA20>
<s1>39-51</s1>
</fA20>
<fA21>
<s1>2010</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01">
<s0>ENG</s0>
</fA23>
<fA43 i1="01">
<s1>INIST</s1>
<s2>24821</s2>
<s5>354000194642480030</s5>
</fA43>
<fA44>
<s0>0000</s0>
<s1>© 2012 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA45>
<s0>1 p.1/2</s0>
</fA45>
<fA47 i1="01" i2="1">
<s0>12-0117778</s0>
</fA47>
<fA60>
<s1>P</s1>
<s2>C</s2>
</fA60>
<fA61>
<s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1">
<s0>Sprache und Datenverarbeitung</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01">
<s0>DEU</s0>
</fA66>
<fC01 i1="01" l="ENG">
<s0>The subject of the paper is a special dimension auf usability-communicative usability. Communicative usability deals with three dimensions-the communicative quality of the human-computer interface, the quality of user support tools (e.g. training, manual, tutorials) and the quality of the content related composition. To date, communicative usability is not seen as an inherent part of HCI, even though we all know from daily experience that the communication with technology is one of the most sensitive parts in HCI. In fact, written and spoken language is one of, if not the most important communication modality, enabling users to interact with computerized artifacts. Human-centered designs should learn from what linguists know about human-human communication. Multimodal interfaces offer additional modalities as part of design means like multimodal dialogue, video stream, haptic input or gestures (e.g. in the case of augmented reality applications). A future challenge is to investigate which modality fits best to which task and goal. Other interesting questions are: How do users evaluate the communicative usability of novel applications? Which characteristics are relevant and how does the knowledge about already established communicative patterns, means and services influence their judgements?</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="L">
<s0>52478</s0>
<s1>XV</s1>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="L">
<s0>524</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="L" l="FRE">
<s0>Qualité</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="L" l="ENG">
<s0>Quality</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="L" l="FRE">
<s0>Communication</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="L" l="ENG">
<s0>Communication</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="C" l="FRE">
<s0>Interaction homme-machine</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="C" l="ENG">
<s0>Man-Machine Interaction</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="L" l="FRE">
<s0>Linguistique informatique</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="L" l="ENG">
<s0>Computational linguistics</s0>
<s2>NI</s2>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="L" l="FRE">
<s0>Interface homme-machine</s0>
<s4>CD</s4>
<s5>96</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="L" l="ENG">
<s0>Human-machine interface</s0>
<s4>CD</s4>
<s5>96</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="L" l="SPA">
<s0>Interfaz persona-máquina</s0>
<s4>CD</s4>
<s5>96</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="L" l="FRE">
<s0>Multimodalité</s0>
<s4>CD</s4>
<s5>97</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="L" l="ENG">
<s0>Multimodality</s0>
<s4>CD</s4>
<s5>97</s5>
</fC03>
<fN21>
<s1>093</s1>
</fN21>
</pA>
<pR>
<fA30 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>Conference of the German Society for Computational Linguistics and Language Technology (GSCL). Workshop of the GLDV Working Group on Hypermedia</s1>
<s3>Potsdam DEU</s3>
<s4>2009-10-01</s4>
</fA30>
</pR>
</standard>
<server>
<NO>FRANCIS 12-0117778 INIST</NO>
<ET>Des Nutzers Lust und Frust Kommunikative Usability hypermedialer Systeme</ET>
<AU>JAKOBS (Eva-Maria)</AU>
<AF>Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft RWTH Aachen Templergraben 83/52062 Aachen/Allemagne (1 aut.)</AF>
<DT>Publication en série; Congrès; Niveau analytique</DT>
<SO>Sprache und Datenverarbeitung; ISSN 0343-5202; Allemagne; Da. 2010; Vol. 34; No. 1; Pp. 39-51; Bibl. 1 p.1/2</SO>
<LA>Anglais</LA>
<EA>The subject of the paper is a special dimension auf usability-communicative usability. Communicative usability deals with three dimensions-the communicative quality of the human-computer interface, the quality of user support tools (e.g. training, manual, tutorials) and the quality of the content related composition. To date, communicative usability is not seen as an inherent part of HCI, even though we all know from daily experience that the communication with technology is one of the most sensitive parts in HCI. In fact, written and spoken language is one of, if not the most important communication modality, enabling users to interact with computerized artifacts. Human-centered designs should learn from what linguists know about human-human communication. Multimodal interfaces offer additional modalities as part of design means like multimodal dialogue, video stream, haptic input or gestures (e.g. in the case of augmented reality applications). A future challenge is to investigate which modality fits best to which task and goal. Other interesting questions are: How do users evaluate the communicative usability of novel applications? Which characteristics are relevant and how does the knowledge about already established communicative patterns, means and services influence their judgements?</EA>
<CC>52478; 524</CC>
<FD>Qualité; Communication; Interaction homme-machine; Linguistique informatique; Interface homme-machine; Multimodalité</FD>
<ED>Quality; Communication; Man-Machine Interaction; Computational linguistics; Human-machine interface; Multimodality</ED>
<SD>Interfaz persona-máquina</SD>
<LO>INIST-24821.354000194642480030</LO>
<ID>12-0117778</ID>
</server>
</inist>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Ticri/CIDE/explor/HapticV1/Data/PascalFrancis/Corpus
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000415 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Corpus/biblio.hfd -nk 000415 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Ticri/CIDE
   |area=    HapticV1
   |flux=    PascalFrancis
   |étape=   Corpus
   |type=    RBID
   |clé=     Francis:12-0117778
   |texte=   Des Nutzers Lust und Frust Kommunikative Usability hypermedialer Systeme
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.23.
Data generation: Mon Jun 13 01:09:46 2016. Site generation: Wed Mar 6 09:54:07 2024