EuroVoc 2010 Luxembourg : Différence entre versions
imported>Jacques Ducloy (→Session 1: What news from EuroVoc and the Publications Office?) |
imported>Jacques Ducloy (→Session 1: What news from EuroVoc and the Publications Office?) |
||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
==Session 1: What news from EuroVoc and the Publications Office?== | ==Session 1: What news from EuroVoc and the Publications Office?== | ||
− | * EuroVoc, a path to the semantic web (Christine Laaboudi-Spoiden, Publications Office) | + | * EuroVoc, a path to the semantic web / ''EuroVoc une étape vers le [[Web sémantique]]'' (Christine Laaboudi-Spoiden, Publications Office) |
::''à noter, des études d'interopérabilité vers d'autres thésaurus (Eclas, Unesco,Gemet, ETT). Introduction de mécanismes d'URI.<ref name="part"/>'' | ::''à noter, des études d'interopérabilité vers d'autres thésaurus (Eclas, Unesco,Gemet, ETT). Introduction de mécanismes d'URI.<ref name="part"/>'' | ||
* Improve access to EU content through thesaurus matching (Jerôme Euzenat - INRIA LIG, Laurent Begin - Mondeca) | * Improve access to EU content through thesaurus matching (Jerôme Euzenat - INRIA LIG, Laurent Begin - Mondeca) |
Version du 18 novembre 2010 à 11:32
EuroVoc 2010 Luxembourg | |
---|---|
Ville : | Luxembourg (ville) |
Pays : | Luxembourg |
Sommaire
Ouverture
- 18/11/2010
- Ouverture de la conférence et bienvenue (Martine Reicherts, General Director of the Publications Office).
- Conférence d'introduction (Giovanni Sartor, European University Institute).
- Sur l'évolution de l'information juridique à l'heure du Semantic Web et des ontologies[1]
Session 1: What news from EuroVoc and the Publications Office?
- EuroVoc, a path to the semantic web / EuroVoc une étape vers le Web sémantique (Christine Laaboudi-Spoiden, Publications Office)
- à noter, des études d'interopérabilité vers d'autres thésaurus (Eclas, Unesco,Gemet, ETT). Introduction de mécanismes d'URI.[1]
- Improve access to EU content through thesaurus matching (Jerôme Euzenat - INRIA LIG, Laurent Begin - Mondeca)
- Common access to EU information - the CELLAR project (Peter Schmitz, Publications Office)
Session 2: Thesauri "Speed Dating" workshop
14:00 - 16:30 Open discussion in working groups.
Date 1:
European Training Thesaurus
(Marc Willem, Cedefop, Thessalonique)
TESE (Thesaurus for Education Systems in Europe)
(Wim Vansteenkiste, Education, Audiovisual & Culture Executive Agency, Brussels)
Date 2:
Unesco Thesaurus
(Meron Ewketu, Unesco, Paris)
Date 3:
Gemet - General Multilingual Environmental Thesaurus
(Stefan Jensen, European Environment Agency, Copenhagen)
Agrovoc – Food and Agriculture Organisation Thesaurus
(Johannes Keizer, Food and Agriculture Organization, Rome)
Inspire Feature Concept Dictionary
(Cristiano Fugazza, European Commission Joint Research Centre, Ispra)
Date 4:
ESCO - European Taxonomy of Skills, Competencies and Occupations
(Henric Stjernkvist, European Commission, DG Employment, Brussels)
Date 5:
European Thesaurus on International Relations and Area Studies
(Axel Huckstorf, Stiftung Wissenschaft und Politik, Berlin)
Date 6:
UNBIS - the United Nations Thesaurus
(Alexandra McLeod, Dag Hammarskjöld Library, United Nations, New York)
16:30 -16:50 Coffee break
16:50 - 17:15 Workshop conclusion about "The ideal thesaurus".
17:15 - 17:45 ISO 25964 - the new standard for thesauri and interoperability with other vocabularies
(Stella Dextre Clarke, Consultant and project leader of the ISO 25964 Working Group)
Day 2 - 19/11/2010 (Sessions 3 and 4 are parallel sessions)
Session 3: Toward the semantic web – Metadata and Interoperability
09:00 - 09:30 Developing and using multilingual subject headings linked data: a TEL multilingual subject access initiative
(Patrice Landry, Swiss National Library)
09:30 - 10:00 Multilingual access to online content - the Europeana experience
(Vivien Petras, Humboldt-University Berlin)
10:00 - 10:30 The Vocabulary Mapping Framework and its potential for improving metadata interoperability in the Semantic Web
(Gordon Dunsire, Centre for Digital Library Research - University of Strathclyde, UK)
10:30 - 10:40 Q&A from the audience
10:40 - 10:55 Coffee break
11:00 - 11:30 Archaeology and Terminology
(Ceri Binding, Hypermedia Research Unit, Faculty of Advanced Technology, University of Glamorgan UK)
11:30 - 11:40 Q&A from the audience
Session 4: Indexing legal information
09:00 - 09:30 Automatic EuroVoc indexing of parliamentary texts in all official EU languages (Ralf Steinberger, EC Joint Research Centre, Ispra) 09:30 - 10:00 Automatic EuroVoc indexing of Parliamentary documentation - Live demonstration (Victoria Fernández Mera Congreso de los Diputados, Spain) 10:00 - 10:30 Eurovoc and parliamentary documents: a semi-automatic classification experience at the italian Camera dei deputati" (Calogero Salamone, Biblioteca Camera dei Deputati, Roma, Italy) 10:30 - 10:40 Q&A from the audience 10:40 - 10:55 Coffee break 11:00 - 11:30 Automatic Indexing with the EUROVOC Thesaurus Enabling Cross-lingual Search (Frane Šarić, University of Zagreb & Marie-Francine Moens, Katholieke Universiteit Leuven) 11:30 - 11:40 Q&A from the audience
Closing session 11:50 - 12:20 Vocabulaire juridique multilingue comparé (Caroline Reichling, Court of Justice of the European Union) 12:20 - 12:45 Closing address by Ms Reicherts, General Director of the Publications Office.
Voir aussi
Notes
- ↑ 1,0 et 1,1 La traduction et les notes en italique ont été donnés par un participant à la conférence