Serveur d'exploration sur la TEI

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Building a multilingual electronic text collection of folk tales as a set of encapsulated document object: An approach for casual users to browse multilingual documents on the fly

Identifieur interne : 000433 ( Istex/Corpus ); précédent : 000432; suivant : 000434

Building a multilingual electronic text collection of folk tales as a set of encapsulated document object: An approach for casual users to browse multilingual documents on the fly

Auteurs : Myriam Dartois ; Akira Maeda ; Takehisa Fujita ; Tetsuo Sakaguchi ; Shigeo Sugimoto ; Koichi Tabata

Source :

RBID : ISTEX:35330AC65DB04868CFB45596D42731D80E6F56DC

Abstract

Abstract: Folk tales are an important heritage of every nation. Electronic text collections of folk tales are meaningful information resources for people who wish to learn about foreign cultures and their languages. This paper describes an electronic text collection of old folk tales which was developed using a multilingual document browsing system called the MHTML browser system, a gateway service to help clients access and display WWW documents written in foreign or multiple languages that the client browser cannot display by itself. The MHTML browser system converts a WWW document into a form which contains the source text and the minimum set of font glyphs required to display the text. The converted document object is sent to the client with a set of applets which display the document on the client browser. Since the glyphs are sent to the client from the MHTML gateway, the client does not need to have installed the fonts for the multilingual document, provided that the client is Java-enabled. The folk tale collection currently includes ten old Japanese folk tales. Each tale is written in English, French, and Japanese, and the user can show the three texts of a tale simultaneously on his/her WWW browser, e.g., Netscape Navigator and Internet Explorer. Thus, a consumer user utilizing an off-the-shelf WWW browser can get a multilingual document on the fly without any additional procedures to set up his/her environment. In this paper, we first discuss the technological background of MHTML and the multilingual browser service for the digital library, as well as the issues involved in building the folk tale collection.

Url:
DOI: 10.1007/BFb0026730

Links to Exploration step

ISTEX:35330AC65DB04868CFB45596D42731D80E6F56DC

Le document en format XML

<record>
<TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="en">Building a multilingual electronic text collection of folk tales as a set of encapsulated document object: An approach for casual users to browse multilingual documents on the fly</title>
<author>
<name sortKey="Dartois, Myriam" sort="Dartois, Myriam" uniqKey="Dartois M" first="Myriam" last="Dartois">Myriam Dartois</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</mods:affiliation>
</affiliation>
<affiliation>
<mods:affiliation>E-mail: myriam@ulis.ac.jp</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Maeda, Akira" sort="Maeda, Akira" uniqKey="Maeda A" first="Akira" last="Maeda">Akira Maeda</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>Nara Institute of Science and Technology, 8916-5 Takayama, 630-01, Ikoma, Nara, Japan</mods:affiliation>
</affiliation>
<affiliation>
<mods:affiliation>E-mail: aki-mae@is.aist-nara.ac.jp</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Fujita, Takehisa" sort="Fujita, Takehisa" uniqKey="Fujita T" first="Takehisa" last="Fujita">Takehisa Fujita</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>Kyoritsu Women's University, 3-27 Kanda-Jinbocho, 101, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan</mods:affiliation>
</affiliation>
<affiliation>
<mods:affiliation>E-mail: take@bungei.kyoritsu-wu.ac.jp</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Sakaguchi, Tetsuo" sort="Sakaguchi, Tetsuo" uniqKey="Sakaguchi T" first="Tetsuo" last="Sakaguchi">Tetsuo Sakaguchi</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Sugimoto, Shigeo" sort="Sugimoto, Shigeo" uniqKey="Sugimoto S" first="Shigeo" last="Sugimoto">Shigeo Sugimoto</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</mods:affiliation>
</affiliation>
<affiliation>
<mods:affiliation>E-mail: sugimoto@ulis.ac, jp</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Tabata, Koichi" sort="Tabata, Koichi" uniqKey="Tabata K" first="Koichi" last="Tabata">Koichi Tabata</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</mods:affiliation>
</affiliation>
<affiliation>
<mods:affiliation>E-mail: tabataj@ulis.ac, jp</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:35330AC65DB04868CFB45596D42731D80E6F56DC</idno>
<date when="1997" year="1997">1997</date>
<idno type="doi">10.1007/BFb0026730</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/document/35330AC65DB04868CFB45596D42731D80E6F56DC/fulltext/pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">000433</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title level="a" type="main" xml:lang="en">Building a multilingual electronic text collection of folk tales as a set of encapsulated document object: An approach for casual users to browse multilingual documents on the fly</title>
<author>
<name sortKey="Dartois, Myriam" sort="Dartois, Myriam" uniqKey="Dartois M" first="Myriam" last="Dartois">Myriam Dartois</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</mods:affiliation>
</affiliation>
<affiliation>
<mods:affiliation>E-mail: myriam@ulis.ac.jp</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Maeda, Akira" sort="Maeda, Akira" uniqKey="Maeda A" first="Akira" last="Maeda">Akira Maeda</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>Nara Institute of Science and Technology, 8916-5 Takayama, 630-01, Ikoma, Nara, Japan</mods:affiliation>
</affiliation>
<affiliation>
<mods:affiliation>E-mail: aki-mae@is.aist-nara.ac.jp</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Fujita, Takehisa" sort="Fujita, Takehisa" uniqKey="Fujita T" first="Takehisa" last="Fujita">Takehisa Fujita</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>Kyoritsu Women's University, 3-27 Kanda-Jinbocho, 101, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan</mods:affiliation>
</affiliation>
<affiliation>
<mods:affiliation>E-mail: take@bungei.kyoritsu-wu.ac.jp</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Sakaguchi, Tetsuo" sort="Sakaguchi, Tetsuo" uniqKey="Sakaguchi T" first="Tetsuo" last="Sakaguchi">Tetsuo Sakaguchi</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Sugimoto, Shigeo" sort="Sugimoto, Shigeo" uniqKey="Sugimoto S" first="Shigeo" last="Sugimoto">Shigeo Sugimoto</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</mods:affiliation>
</affiliation>
<affiliation>
<mods:affiliation>E-mail: sugimoto@ulis.ac, jp</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
<author>
<name sortKey="Tabata, Koichi" sort="Tabata, Koichi" uniqKey="Tabata K" first="Koichi" last="Tabata">Koichi Tabata</name>
<affiliation>
<mods:affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</mods:affiliation>
</affiliation>
<affiliation>
<mods:affiliation>E-mail: tabataj@ulis.ac, jp</mods:affiliation>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series>
<title level="s">Lecture Notes in Computer Science</title>
<imprint>
<date>1997</date>
</imprint>
<idno type="ISSN">0302-9743</idno>
<idno type="eISSN">1611-3349</idno>
<idno type="ISSN">0302-9743</idno>
</series>
<idno type="istex">35330AC65DB04868CFB45596D42731D80E6F56DC</idno>
<idno type="DOI">10.1007/BFb0026730</idno>
<idno type="ChapterID">14</idno>
<idno type="ChapterID">Chap14</idno>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<idno type="ISSN">0302-9743</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass></textClass>
<langUsage>
<language ident="en">en</language>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="en">Abstract: Folk tales are an important heritage of every nation. Electronic text collections of folk tales are meaningful information resources for people who wish to learn about foreign cultures and their languages. This paper describes an electronic text collection of old folk tales which was developed using a multilingual document browsing system called the MHTML browser system, a gateway service to help clients access and display WWW documents written in foreign or multiple languages that the client browser cannot display by itself. The MHTML browser system converts a WWW document into a form which contains the source text and the minimum set of font glyphs required to display the text. The converted document object is sent to the client with a set of applets which display the document on the client browser. Since the glyphs are sent to the client from the MHTML gateway, the client does not need to have installed the fonts for the multilingual document, provided that the client is Java-enabled. The folk tale collection currently includes ten old Japanese folk tales. Each tale is written in English, French, and Japanese, and the user can show the three texts of a tale simultaneously on his/her WWW browser, e.g., Netscape Navigator and Internet Explorer. Thus, a consumer user utilizing an off-the-shelf WWW browser can get a multilingual document on the fly without any additional procedures to set up his/her environment. In this paper, we first discuss the technological background of MHTML and the multilingual browser service for the digital library, as well as the issues involved in building the folk tale collection.</div>
</front>
</TEI>
<istex>
<corpusName>springer</corpusName>
<author>
<json:item>
<name>Myriam Dartois</name>
<affiliations>
<json:string>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</json:string>
<json:string>E-mail: myriam@ulis.ac.jp</json:string>
</affiliations>
</json:item>
<json:item>
<name>Akira Maeda</name>
<affiliations>
<json:string>Nara Institute of Science and Technology, 8916-5 Takayama, 630-01, Ikoma, Nara, Japan</json:string>
<json:string>E-mail: aki-mae@is.aist-nara.ac.jp</json:string>
</affiliations>
</json:item>
<json:item>
<name>Takehisa Fujita</name>
<affiliations>
<json:string>Kyoritsu Women's University, 3-27 Kanda-Jinbocho, 101, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan</json:string>
<json:string>E-mail: take@bungei.kyoritsu-wu.ac.jp</json:string>
</affiliations>
</json:item>
<json:item>
<name>Tetsuo Sakaguchi</name>
<affiliations>
<json:string>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</json:string>
</affiliations>
</json:item>
<json:item>
<name>Shigeo Sugimoto</name>
<affiliations>
<json:string>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</json:string>
<json:string>E-mail: sugimoto@ulis.ac, jp</json:string>
</affiliations>
</json:item>
<json:item>
<name>Koichi Tabata</name>
<affiliations>
<json:string>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</json:string>
<json:string>E-mail: tabataj@ulis.ac, jp</json:string>
</affiliations>
</json:item>
</author>
<language>
<json:string>eng</json:string>
</language>
<originalGenre>
<json:string>ReviewPaper</json:string>
</originalGenre>
<abstract>Abstract: Folk tales are an important heritage of every nation. Electronic text collections of folk tales are meaningful information resources for people who wish to learn about foreign cultures and their languages. This paper describes an electronic text collection of old folk tales which was developed using a multilingual document browsing system called the MHTML browser system, a gateway service to help clients access and display WWW documents written in foreign or multiple languages that the client browser cannot display by itself. The MHTML browser system converts a WWW document into a form which contains the source text and the minimum set of font glyphs required to display the text. The converted document object is sent to the client with a set of applets which display the document on the client browser. Since the glyphs are sent to the client from the MHTML gateway, the client does not need to have installed the fonts for the multilingual document, provided that the client is Java-enabled. The folk tale collection currently includes ten old Japanese folk tales. Each tale is written in English, French, and Japanese, and the user can show the three texts of a tale simultaneously on his/her WWW browser, e.g., Netscape Navigator and Internet Explorer. Thus, a consumer user utilizing an off-the-shelf WWW browser can get a multilingual document on the fly without any additional procedures to set up his/her environment. In this paper, we first discuss the technological background of MHTML and the multilingual browser service for the digital library, as well as the issues involved in building the folk tale collection.</abstract>
<qualityIndicators>
<score>8</score>
<pdfVersion>1.3</pdfVersion>
<pdfPageSize>440 x 666 pts</pdfPageSize>
<refBibsNative>false</refBibsNative>
<keywordCount>0</keywordCount>
<abstractCharCount>1645</abstractCharCount>
<pdfWordCount>5967</pdfWordCount>
<pdfCharCount>33675</pdfCharCount>
<pdfPageCount>17</pdfPageCount>
<abstractWordCount>264</abstractWordCount>
</qualityIndicators>
<title>Building a multilingual electronic text collection of folk tales as a set of encapsulated document object: An approach for casual users to browse multilingual documents on the fly</title>
<chapterId>
<json:string>14</json:string>
<json:string>Chap14</json:string>
</chapterId>
<genre>
<json:string>conference</json:string>
</genre>
<serie>
<editor>
<json:item>
<name>Gerhard Goos</name>
</json:item>
<json:item>
<name>Juris Hartmanis</name>
</json:item>
<json:item>
<name>Jan van Leeuwen</name>
</json:item>
</editor>
<issn>
<json:string>0302-9743</json:string>
</issn>
<language>
<json:string>unknown</json:string>
</language>
<eissn>
<json:string>1611-3349</json:string>
</eissn>
<title>Lecture Notes in Computer Science</title>
<copyrightDate>1997</copyrightDate>
</serie>
<host>
<editor>
<json:item>
<name>Carol Peters</name>
</json:item>
<json:item>
<name>Costantino Thanos</name>
</json:item>
</editor>
<subject>
<json:item>
<value>Computer Science</value>
</json:item>
<json:item>
<value>Computer Science</value>
</json:item>
<json:item>
<value>Software Engineering</value>
</json:item>
<json:item>
<value>Programming Techniques</value>
</json:item>
<json:item>
<value>Programming Languages, Compilers, Interpreters</value>
</json:item>
<json:item>
<value>Logics and Meanings of Programs</value>
</json:item>
</subject>
<isbn>
<json:string>978-3-540-63554-3</json:string>
</isbn>
<language>
<json:string>unknown</json:string>
</language>
<eissn>
<json:string>1611-3349</json:string>
</eissn>
<title>Research and Advanced Technology for Digital Libraries</title>
<bookId>
<json:string>3540635548</json:string>
</bookId>
<volume>1324</volume>
<pages>
<last>231</last>
<first>215</first>
</pages>
<issn>
<json:string>0302-9743</json:string>
</issn>
<genre>
<json:string>book-series</json:string>
</genre>
<eisbn>
<json:string>978-3-540-69597-4</json:string>
</eisbn>
<copyrightDate>1997</copyrightDate>
<doi>
<json:string>10.1007/BFb0026716</json:string>
</doi>
</host>
<publicationDate>2005</publicationDate>
<copyrightDate>1997</copyrightDate>
<doi>
<json:string>10.1007/BFb0026730</json:string>
</doi>
<id>35330AC65DB04868CFB45596D42731D80E6F56DC</id>
<score>0.13086782</score>
<fulltext>
<json:item>
<original>true</original>
<mimetype>application/pdf</mimetype>
<extension>pdf</extension>
<uri>https://api.istex.fr/document/35330AC65DB04868CFB45596D42731D80E6F56DC/fulltext/pdf</uri>
</json:item>
<json:item>
<original>false</original>
<mimetype>application/zip</mimetype>
<extension>zip</extension>
<uri>https://api.istex.fr/document/35330AC65DB04868CFB45596D42731D80E6F56DC/fulltext/zip</uri>
</json:item>
<istex:fulltextTEI uri="https://api.istex.fr/document/35330AC65DB04868CFB45596D42731D80E6F56DC/fulltext/tei">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="a" type="main" xml:lang="en">Building a multilingual electronic text collection of folk tales as a set of encapsulated document object: An approach for casual users to browse multilingual documents on the fly</title>
<respStmt xml:id="ISTEX-API" resp="Références bibliographiques récupérées via GROBID" name="ISTEX-API (INIST-CNRS)"></respStmt>
<respStmt>
<resp>Références bibliographiques récupérées via GROBID</resp>
<name resp="ISTEX-API">ISTEX-API (INIST-CNRS)</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>ISTEX</authority>
<publisher>Springer Berlin Heidelberg</publisher>
<pubPlace>Berlin, Heidelberg</pubPlace>
<availability>
<p>SPRINGER</p>
</availability>
<date>1997</date>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct type="inbook">
<analytic>
<title level="a" type="main" xml:lang="en">Building a multilingual electronic text collection of folk tales as a set of encapsulated document object: An approach for casual users to browse multilingual documents on the fly</title>
<author>
<persName>
<forename type="first">Myriam</forename>
<surname>Dartois</surname>
</persName>
<email>myriam@ulis.ac.jp</email>
<affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</affiliation>
</author>
<author>
<persName>
<forename type="first">Akira</forename>
<surname>Maeda</surname>
</persName>
<email>aki-mae@is.aist-nara.ac.jp</email>
<affiliation>Nara Institute of Science and Technology, 8916-5 Takayama, 630-01, Ikoma, Nara, Japan</affiliation>
</author>
<author>
<persName>
<forename type="first">Takehisa</forename>
<surname>Fujita</surname>
</persName>
<email>take@bungei.kyoritsu-wu.ac.jp</email>
<affiliation>Kyoritsu Women's University, 3-27 Kanda-Jinbocho, 101, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan</affiliation>
</author>
<author>
<persName>
<forename type="first">Tetsuo</forename>
<surname>Sakaguchi</surname>
</persName>
<affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</affiliation>
</author>
<author>
<persName>
<forename type="first">Shigeo</forename>
<surname>Sugimoto</surname>
</persName>
<email>sugimoto@ulis.ac, jp</email>
<affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</affiliation>
</author>
<author>
<persName>
<forename type="first">Koichi</forename>
<surname>Tabata</surname>
</persName>
<email>tabataj@ulis.ac, jp</email>
<affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</affiliation>
</author>
</analytic>
<monogr>
<title level="m">Research and Advanced Technology for Digital Libraries</title>
<title level="m" type="sub">First European Conference, ECDL'97 Pisa, Italy, September 1–3, 1997 Proceedings</title>
<idno type="pISBN">978-3-540-63554-3</idno>
<idno type="eISBN">978-3-540-69597-4</idno>
<idno type="pISSN">0302-9743</idno>
<idno type="eISSN">1611-3349</idno>
<idno type="DOI">10.1007/BFb0026716</idno>
<idno type="BookID">3540635548</idno>
<idno type="BookTitleID">46485</idno>
<idno type="BookVolumeNumber">1324</idno>
<idno type="BookChapterCount">25</idno>
<editor>
<persName>
<forename type="first">Carol</forename>
<surname>Peters</surname>
</persName>
</editor>
<editor>
<persName>
<forename type="first">Costantino</forename>
<surname>Thanos</surname>
</persName>
</editor>
<imprint>
<publisher>Springer Berlin Heidelberg</publisher>
<pubPlace>Berlin, Heidelberg</pubPlace>
<date type="published" when="1997"></date>
<biblScope unit="volume">1324</biblScope>
<biblScope unit="page" from="215">215</biblScope>
<biblScope unit="page" to="231">231</biblScope>
</imprint>
</monogr>
<series>
<title level="s">Lecture Notes in Computer Science</title>
<editor>
<persName>
<forename type="first">Gerhard</forename>
<surname>Goos</surname>
</persName>
</editor>
<editor>
<persName>
<forename type="first">Juris</forename>
<surname>Hartmanis</surname>
</persName>
</editor>
<editor>
<persName>
<forename type="first">Jan</forename>
<surname>van Leeuwen</surname>
</persName>
</editor>
<biblScope>
<date>1997</date>
</biblScope>
<idno type="pISSN">0302-9743</idno>
<idno type="eISSN">1611-3349</idno>
<idno type="seriesId">558</idno>
</series>
<idno type="istex">35330AC65DB04868CFB45596D42731D80E6F56DC</idno>
<idno type="DOI">10.1007/BFb0026730</idno>
<idno type="ChapterID">14</idno>
<idno type="ChapterID">Chap14</idno>
</biblStruct>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date>1997</date>
</creation>
<langUsage>
<language ident="en">en</language>
</langUsage>
<abstract xml:lang="en">
<p>Abstract: Folk tales are an important heritage of every nation. Electronic text collections of folk tales are meaningful information resources for people who wish to learn about foreign cultures and their languages. This paper describes an electronic text collection of old folk tales which was developed using a multilingual document browsing system called the MHTML browser system, a gateway service to help clients access and display WWW documents written in foreign or multiple languages that the client browser cannot display by itself. The MHTML browser system converts a WWW document into a form which contains the source text and the minimum set of font glyphs required to display the text. The converted document object is sent to the client with a set of applets which display the document on the client browser. Since the glyphs are sent to the client from the MHTML gateway, the client does not need to have installed the fonts for the multilingual document, provided that the client is Java-enabled. The folk tale collection currently includes ten old Japanese folk tales. Each tale is written in English, French, and Japanese, and the user can show the three texts of a tale simultaneously on his/her WWW browser, e.g., Netscape Navigator and Internet Explorer. Thus, a consumer user utilizing an off-the-shelf WWW browser can get a multilingual document on the fly without any additional procedures to set up his/her environment. In this paper, we first discuss the technological background of MHTML and the multilingual browser service for the digital library, as well as the issues involved in building the folk tale collection.</p>
</abstract>
<textClass>
<keywords scheme="Book Subject Collection">
<list>
<label>SUCO11645</label>
<item>
<term>Computer Science</term>
</item>
</list>
</keywords>
</textClass>
<textClass>
<keywords scheme="Book Subject Group">
<list>
<label>I</label>
<label>I14029</label>
<label>I14010</label>
<label>I14037</label>
<label>I1603X</label>
<item>
<term>Computer Science</term>
</item>
<item>
<term>Software Engineering</term>
</item>
<item>
<term>Programming Techniques</term>
</item>
<item>
<term>Programming Languages, Compilers, Interpreters</term>
</item>
<item>
<term>Logics and Meanings of Programs</term>
</item>
</list>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change when="1997">Published</change>
<change xml:id="refBibs-istex" who="#ISTEX-API" when="2016-3-20">References added</change>
<change xml:id="refBibs-istex" who="#ISTEX-API" when="2016-07-26">References added</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
</istex:fulltextTEI>
<json:item>
<original>false</original>
<mimetype>text/plain</mimetype>
<extension>txt</extension>
<uri>https://api.istex.fr/document/35330AC65DB04868CFB45596D42731D80E6F56DC/fulltext/txt</uri>
</json:item>
</fulltext>
<metadata>
<istex:metadataXml wicri:clean="Springer, Publisher found" wicri:toSee="no header">
<istex:xmlDeclaration>version="1.0" encoding="UTF-8"</istex:xmlDeclaration>
<istex:docType PUBLIC="-//Springer-Verlag//DTD A++ V2.4//EN" URI="http://devel.springer.de/A++/V2.4/DTD/A++V2.4.dtd" name="istex:docType"></istex:docType>
<istex:document>
<Publisher>
<PublisherInfo>
<PublisherName>Springer Berlin Heidelberg</PublisherName>
<PublisherLocation>Berlin, Heidelberg</PublisherLocation>
</PublisherInfo>
<Series>
<SeriesInfo TocLevels="0">
<SeriesID>558</SeriesID>
<SeriesPrintISSN>0302-9743</SeriesPrintISSN>
<SeriesElectronicISSN>1611-3349</SeriesElectronicISSN>
<SeriesTitle Language="En">Lecture Notes in Computer Science</SeriesTitle>
<SeriesAbbreviatedTitle>Lect Notes Comput Sci</SeriesAbbreviatedTitle>
</SeriesInfo>
<SeriesHeader>
<EditorGroup>
<Editor>
<EditorName DisplayOrder="Western">
<GivenName>Gerhard</GivenName>
<FamilyName>Goos</FamilyName>
</EditorName>
</Editor>
<Editor>
<EditorName DisplayOrder="Western">
<GivenName>Juris</GivenName>
<FamilyName>Hartmanis</FamilyName>
</EditorName>
</Editor>
<Editor>
<EditorName DisplayOrder="Western">
<GivenName>Jan</GivenName>
<Particle>van</Particle>
<FamilyName>Leeuwen</FamilyName>
</EditorName>
</Editor>
</EditorGroup>
</SeriesHeader>
<Book Language="En">
<BookInfo MediaType="eBook" Language="En" BookProductType="Proceedings" TocLevels="0" NumberingStyle="Unnumbered">
<BookID>3540635548</BookID>
<BookTitle>Research and Advanced Technology for Digital Libraries</BookTitle>
<BookSubTitle>First European Conference, ECDL'97 Pisa, Italy, September 1–3, 1997 Proceedings</BookSubTitle>
<BookVolumeNumber>1324</BookVolumeNumber>
<BookDOI>10.1007/BFb0026716</BookDOI>
<BookTitleID>46485</BookTitleID>
<BookPrintISBN>978-3-540-63554-3</BookPrintISBN>
<BookElectronicISBN>978-3-540-69597-4</BookElectronicISBN>
<BookChapterCount>25</BookChapterCount>
<BookCopyright>
<CopyrightHolderName>Springer-Verlag</CopyrightHolderName>
<CopyrightYear>1997</CopyrightYear>
</BookCopyright>
<BookSubjectGroup>
<BookSubject Code="I" Type="Primary">Computer Science</BookSubject>
<BookSubject Code="I14029" Priority="1" Type="Secondary">Software Engineering</BookSubject>
<BookSubject Code="I14010" Priority="2" Type="Secondary">Programming Techniques</BookSubject>
<BookSubject Code="I14037" Priority="3" Type="Secondary">Programming Languages, Compilers, Interpreters</BookSubject>
<BookSubject Code="I1603X" Priority="4" Type="Secondary">Logics and Meanings of Programs</BookSubject>
<SubjectCollection Code="SUCO11645">Computer Science</SubjectCollection>
</BookSubjectGroup>
</BookInfo>
<BookHeader>
<EditorGroup>
<Editor>
<EditorName DisplayOrder="Western">
<GivenName>Carol</GivenName>
<FamilyName>Peters</FamilyName>
</EditorName>
</Editor>
<Editor>
<EditorName DisplayOrder="Western">
<GivenName>Costantino</GivenName>
<FamilyName>Thanos</FamilyName>
</EditorName>
</Editor>
</EditorGroup>
</BookHeader>
<Chapter ID="Chap14" Language="En">
<ChapterInfo ChapterType="ReviewPaper" NumberingStyle="Unnumbered" TocLevels="0" ContainsESM="No">
<ChapterID>14</ChapterID>
<ChapterDOI>10.1007/BFb0026730</ChapterDOI>
<ChapterSequenceNumber>14</ChapterSequenceNumber>
<ChapterTitle Language="En">Building a multilingual electronic text collection of folk tales as a set of encapsulated document object: An approach for casual users to browse multilingual documents on the fly</ChapterTitle>
<ChapterCategory>Multilingual Information Retrieval</ChapterCategory>
<ChapterFirstPage>215</ChapterFirstPage>
<ChapterLastPage>231</ChapterLastPage>
<ChapterCopyright>
<CopyrightHolderName>Springer-Verlag</CopyrightHolderName>
<CopyrightYear>1997</CopyrightYear>
</ChapterCopyright>
<ChapterHistory>
<OnlineDate>
<Year>2005</Year>
<Month>6</Month>
<Day>17</Day>
</OnlineDate>
</ChapterHistory>
<ChapterGrants Type="Regular">
<MetadataGrant Grant="OpenAccess"></MetadataGrant>
<AbstractGrant Grant="OpenAccess"></AbstractGrant>
<BodyPDFGrant Grant="Restricted"></BodyPDFGrant>
<BodyHTMLGrant Grant="Restricted"></BodyHTMLGrant>
<BibliographyGrant Grant="Restricted"></BibliographyGrant>
<ESMGrant Grant="Restricted"></ESMGrant>
</ChapterGrants>
<ChapterContext>
<SeriesID>558</SeriesID>
<BookID>3540635548</BookID>
<BookTitle>Research and Advanced Technology for Digital Libraries</BookTitle>
</ChapterContext>
</ChapterInfo>
<ChapterHeader>
<AuthorGroup>
<Author AffiliationIDS="Aff1">
<AuthorName DisplayOrder="Western">
<GivenName>Myriam</GivenName>
<FamilyName>Dartois</FamilyName>
</AuthorName>
<Contact>
<Email>myriam@ulis.ac.jp</Email>
</Contact>
</Author>
<Author AffiliationIDS="Aff2">
<AuthorName DisplayOrder="Western">
<GivenName>Akira</GivenName>
<FamilyName>Maeda</FamilyName>
</AuthorName>
<Contact>
<Email>aki-mae@is.aist-nara.ac.jp</Email>
</Contact>
</Author>
<Author AffiliationIDS="Aff3">
<AuthorName DisplayOrder="Western">
<GivenName>Takehisa</GivenName>
<FamilyName>Fujita</FamilyName>
</AuthorName>
<Contact>
<Email>take@bungei.kyoritsu-wu.ac.jp</Email>
</Contact>
</Author>
<Author AffiliationIDS="Aff1">
<AuthorName DisplayOrder="Western">
<GivenName>Tetsuo</GivenName>
<FamilyName>Sakaguchi</FamilyName>
</AuthorName>
</Author>
<Author AffiliationIDS="Aff1">
<AuthorName DisplayOrder="Western">
<GivenName>Shigeo</GivenName>
<FamilyName>Sugimoto</FamilyName>
</AuthorName>
<Contact>
<Email>sugimoto@ulis.ac, jp</Email>
</Contact>
</Author>
<Author AffiliationIDS="Aff1">
<AuthorName DisplayOrder="Western">
<GivenName>Koichi</GivenName>
<FamilyName>Tabata</FamilyName>
</AuthorName>
<Contact>
<Email>tabataj@ulis.ac, jp</Email>
</Contact>
</Author>
<Affiliation ID="Aff1">
<OrgName>University of Library and Information Science</OrgName>
<OrgAddress>
<Street>1-2 Kasuga</Street>
<Postcode>305</Postcode>
<City>Tsukuba, Ibaraki</City>
<Country>Japan</Country>
</OrgAddress>
</Affiliation>
<Affiliation ID="Aff2">
<OrgName>Nara Institute of Science and Technology</OrgName>
<OrgAddress>
<Street>8916-5 Takayama</Street>
<Postcode>630-01</Postcode>
<City>Ikoma, Nara</City>
<Country>Japan</Country>
</OrgAddress>
</Affiliation>
<Affiliation ID="Aff3">
<OrgName>Kyoritsu Women's University</OrgName>
<OrgAddress>
<Street>3-27 Kanda-Jinbocho</Street>
<Postcode>101</Postcode>
<City>Chiyoda-ku, Tokyo</City>
<Country>Japan</Country>
</OrgAddress>
</Affiliation>
</AuthorGroup>
<Abstract ID="Abs1" Language="En">
<Heading>Abstract</Heading>
<Para>Folk tales are an important heritage of every nation. Electronic text collections of folk tales are meaningful information resources for people who wish to learn about foreign cultures and their languages. This paper describes an electronic text collection of old folk tales which was developed using a multilingual document browsing system called the MHTML browser system, a gateway service to help clients access and display WWW documents written in foreign or multiple languages that the client browser cannot display by itself. The MHTML browser system converts a WWW document into a form which contains the source text and the minimum set of font glyphs required to display the text. The converted document object is sent to the client with a set of applets which display the document on the client browser. Since the glyphs are sent to the client from the MHTML gateway, the client does not need to have installed the fonts for the multilingual document, provided that the client is Java-enabled. The folk tale collection currently includes ten old Japanese folk tales. Each tale is written in English, French, and Japanese, and the user can show the three texts of a tale simultaneously on his/her WWW browser, e.g., Netscape Navigator and Internet Explorer. Thus, a consumer user utilizing an off-the-shelf WWW browser can get a multilingual document on the fly without any additional procedures to set up his/her environment. In this paper, we first discuss the technological background of MHTML and the multilingual browser service for the digital library, as well as the issues involved in building the folk tale collection.</Para>
</Abstract>
</ChapterHeader>
<NoBody></NoBody>
</Chapter>
</Book>
</Series>
</Publisher>
</istex:document>
</istex:metadataXml>
<mods version="3.6">
<titleInfo lang="en">
<title>Building a multilingual electronic text collection of folk tales as a set of encapsulated document object: An approach for casual users to browse multilingual documents on the fly</title>
</titleInfo>
<titleInfo type="alternative" contentType="CDATA" lang="en">
<title>Building a multilingual electronic text collection of folk tales as a set of encapsulated document object: An approach for casual users to browse multilingual documents on the fly</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Myriam</namePart>
<namePart type="family">Dartois</namePart>
<affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</affiliation>
<affiliation>E-mail: myriam@ulis.ac.jp</affiliation>
<role>
<roleTerm type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Akira</namePart>
<namePart type="family">Maeda</namePart>
<affiliation>Nara Institute of Science and Technology, 8916-5 Takayama, 630-01, Ikoma, Nara, Japan</affiliation>
<affiliation>E-mail: aki-mae@is.aist-nara.ac.jp</affiliation>
<role>
<roleTerm type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Takehisa</namePart>
<namePart type="family">Fujita</namePart>
<affiliation>Kyoritsu Women's University, 3-27 Kanda-Jinbocho, 101, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan</affiliation>
<affiliation>E-mail: take@bungei.kyoritsu-wu.ac.jp</affiliation>
<role>
<roleTerm type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Tetsuo</namePart>
<namePart type="family">Sakaguchi</namePart>
<affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</affiliation>
<role>
<roleTerm type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Shigeo</namePart>
<namePart type="family">Sugimoto</namePart>
<affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</affiliation>
<affiliation>E-mail: sugimoto@ulis.ac, jp</affiliation>
<role>
<roleTerm type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Koichi</namePart>
<namePart type="family">Tabata</namePart>
<affiliation>University of Library and Information Science, 1-2 Kasuga, 305, Tsukuba, Ibaraki, Japan</affiliation>
<affiliation>E-mail: tabataj@ulis.ac, jp</affiliation>
<role>
<roleTerm type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<genre type="conference" displayLabel="ReviewPaper"></genre>
<originInfo>
<publisher>Springer Berlin Heidelberg</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Berlin, Heidelberg</placeTerm>
</place>
<dateIssued encoding="w3cdtf">2005-06-17</dateIssued>
<copyrightDate encoding="w3cdtf">1997</copyrightDate>
</originInfo>
<language>
<languageTerm type="code" authority="rfc3066">en</languageTerm>
<languageTerm type="code" authority="iso639-2b">eng</languageTerm>
</language>
<physicalDescription>
<internetMediaType>text/html</internetMediaType>
</physicalDescription>
<abstract lang="en">Abstract: Folk tales are an important heritage of every nation. Electronic text collections of folk tales are meaningful information resources for people who wish to learn about foreign cultures and their languages. This paper describes an electronic text collection of old folk tales which was developed using a multilingual document browsing system called the MHTML browser system, a gateway service to help clients access and display WWW documents written in foreign or multiple languages that the client browser cannot display by itself. The MHTML browser system converts a WWW document into a form which contains the source text and the minimum set of font glyphs required to display the text. The converted document object is sent to the client with a set of applets which display the document on the client browser. Since the glyphs are sent to the client from the MHTML gateway, the client does not need to have installed the fonts for the multilingual document, provided that the client is Java-enabled. The folk tale collection currently includes ten old Japanese folk tales. Each tale is written in English, French, and Japanese, and the user can show the three texts of a tale simultaneously on his/her WWW browser, e.g., Netscape Navigator and Internet Explorer. Thus, a consumer user utilizing an off-the-shelf WWW browser can get a multilingual document on the fly without any additional procedures to set up his/her environment. In this paper, we first discuss the technological background of MHTML and the multilingual browser service for the digital library, as well as the issues involved in building the folk tale collection.</abstract>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Research and Advanced Technology for Digital Libraries</title>
<subTitle>First European Conference, ECDL'97 Pisa, Italy, September 1–3, 1997 Proceedings</subTitle>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Carol</namePart>
<namePart type="family">Peters</namePart>
<role>
<roleTerm type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Costantino</namePart>
<namePart type="family">Thanos</namePart>
<role>
<roleTerm type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<genre type="book-series" displayLabel="Proceedings"></genre>
<originInfo>
<copyrightDate encoding="w3cdtf">1997</copyrightDate>
<issuance>monographic</issuance>
</originInfo>
<subject>
<genre>Book-Subject-Collection</genre>
<topic authority="SpringerSubjectCodes" authorityURI="SUCO11645">Computer Science</topic>
</subject>
<subject>
<genre>Book-Subject-Group</genre>
<topic authority="SpringerSubjectCodes" authorityURI="I">Computer Science</topic>
<topic authority="SpringerSubjectCodes" authorityURI="I14029">Software Engineering</topic>
<topic authority="SpringerSubjectCodes" authorityURI="I14010">Programming Techniques</topic>
<topic authority="SpringerSubjectCodes" authorityURI="I14037">Programming Languages, Compilers, Interpreters</topic>
<topic authority="SpringerSubjectCodes" authorityURI="I1603X">Logics and Meanings of Programs</topic>
</subject>
<identifier type="DOI">10.1007/BFb0026716</identifier>
<identifier type="ISBN">978-3-540-63554-3</identifier>
<identifier type="eISBN">978-3-540-69597-4</identifier>
<identifier type="ISSN">0302-9743</identifier>
<identifier type="eISSN">1611-3349</identifier>
<identifier type="BookTitleID">46485</identifier>
<identifier type="BookID">3540635548</identifier>
<identifier type="BookChapterCount">25</identifier>
<identifier type="BookVolumeNumber">1324</identifier>
<part>
<date>1997</date>
<detail type="volume">
<number>1324</number>
<caption>vol.</caption>
</detail>
<extent unit="pages">
<start>215</start>
<end>231</end>
</extent>
</part>
<recordInfo>
<recordOrigin>Springer-Verlag, 1997</recordOrigin>
</recordInfo>
</relatedItem>
<relatedItem type="series">
<titleInfo>
<title>Lecture Notes in Computer Science</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Gerhard</namePart>
<namePart type="family">Goos</namePart>
<role>
<roleTerm type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Juris</namePart>
<namePart type="family">Hartmanis</namePart>
<role>
<roleTerm type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jan</namePart>
<namePart type="family">van Leeuwen</namePart>
<role>
<roleTerm type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<copyrightDate encoding="w3cdtf">1997</copyrightDate>
<issuance>serial</issuance>
</originInfo>
<identifier type="ISSN">0302-9743</identifier>
<identifier type="eISSN">1611-3349</identifier>
<identifier type="SeriesID">558</identifier>
<recordInfo>
<recordOrigin>Springer-Verlag, 1997</recordOrigin>
</recordInfo>
</relatedItem>
<identifier type="istex">35330AC65DB04868CFB45596D42731D80E6F56DC</identifier>
<identifier type="DOI">10.1007/BFb0026730</identifier>
<identifier type="ChapterID">14</identifier>
<identifier type="ChapterID">Chap14</identifier>
<accessCondition type="use and reproduction" contentType="copyright">Springer-Verlag, 1997</accessCondition>
<recordInfo>
<recordContentSource>SPRINGER</recordContentSource>
<recordOrigin>Springer-Verlag, 1997</recordOrigin>
</recordInfo>
</mods>
</metadata>
<enrichments>
<istex:refBibTEI uri="https://api.istex.fr/document/35330AC65DB04868CFB45596D42731D80E6F56DC/enrichments/refBib">
<teiHeader></teiHeader>
<text>
<front></front>
<body></body>
<back>
<listBibl>
<biblStruct xml:id="b0">
<analytic>
<title></title>
</analytic>
<monogr>
<title level="j">American Memory</title>
<imprint></imprint>
</monogr>
</biblStruct>
<biblStruct xml:id="b1">
<analytic>
<title level="a" type="main">The Digitizing Program of the French National Library</title>
<author>
<persName>
<forename type="first">Daniel</forename>
<surname>Renoult</surname>
</persName>
</author>
</analytic>
<monogr>
<title level="m">Proceedings of International Symposium on Digital Libraries</title>
<meeting>International Symposium on Digital Libraries</meeting>
<imprint>
<date type="published" when="1995"></date>
<biblScope unit="page" from="87" to="90"></biblScope>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
<biblStruct xml:id="b2">
<analytic>
<title></title>
</analytic>
<monogr>
<title level="m">Center for Information Infrastructure</title>
<imprint></imprint>
</monogr>
</biblStruct>
<biblStruct xml:id="b3">
<analytic>
<title level="a" type="main">A Multilingual Browser for WWW without Preloaded Fonts</title>
<author>
<persName>
<forename type="first">A</forename>
<surname>Maeda</surname>
</persName>
</author>
</analytic>
<monogr>
<title level="m">Proceedings of International Symposium on Digital Libraries</title>
<meeting>International Symposium on Digital Libraries</meeting>
<imprint>
<date type="published" when="1995"></date>
<biblScope unit="page" from="269" to="270"></biblScope>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
<biblStruct xml:id="b4">
<analytic>
<title level="a" type="main">A Browsing Tool for Multi-lingual Documents for Users without Multi-lingual Fonts</title>
<author>
<persName>
<forename type="first">~f</forename>
<surname>Sakaguchi</surname>
</persName>
</author>
</analytic>
<monogr>
<title level="m">Proceedings of ACM DL'96</title>
<meeting>ACM DL'96</meeting>
<imprint>
<date type="published" when="1996"></date>
<biblScope unit="page" from="63" to="71"></biblScope>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
<biblStruct xml:id="b5">
<analytic>
<title level="a" type="main">Institute of Advanced Technologies for the Humanities</title>
</analytic>
<monogr>
<title level="j">Viewing ~breign Pages on Your Browser</title>
<imprint></imprint>
</monogr>
</biblStruct>
<biblStruct xml:id="b6">
<analytic>
<title></title>
<author>
<persName>
<forename type="first">K</forename>
<surname>Lunde</surname>
</persName>
</author>
</analytic>
<monogr>
<title level="m">Understanding Japanese Information Processing</title>
<imprint>
<publisher>Reilly & Associates</publisher>
<date type="published" when="1993"></date>
<biblScope unit="page">435</biblScope>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
<biblStruct xml:id="b7">
<analytic>
<title></title>
</analytic>
<monogr>
<title level="m">The Internet Public Library</title>
<imprint></imprint>
</monogr>
</biblStruct>
<biblStruct xml:id="b8">
<monogr>
<title level="m" type="main">The Electronic Archive of Early American Fiction at University of Virginia, Digital Libraries No</title>
<author>
<persName>
<forename type="first">K</forename>
<surname>Stubbs</surname>
</persName>
</author>
<author>
<persName>
<forename type="first">D</forename>
<surname>Seaman</surname>
</persName>
</author>
<imprint>
<date type="published" when="1997"></date>
</imprint>
</monogr>
</biblStruct>
<biblStruct xml:id="b9">
<monogr>
<title></title>
<author>
<persName>
<forename type="first">T</forename>
<surname>Fujita</surname>
</persName>
</author>
<author>
<persName>
<forename type="first">Opac</forename>
<surname>Japanese</surname>
</persName>
</author>
<author>
<persName>
<surname>For Oversea</surname>
</persName>
</author>
<author>
<persName>
<surname>Users</surname>
</persName>
</author>
<imprint>
<date type="published" when="1996"></date>
</imprint>
</monogr>
<note>in. Japanese</note>
</biblStruct>
</listBibl>
</back>
</text>
</istex:refBibTEI>
<json:item>
<type>refBibs</type>
<uri>https://api.istex.fr/document/35330AC65DB04868CFB45596D42731D80E6F56DC/enrichments/refBibs</uri>
</json:item>
</enrichments>
</istex>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Ticri/explor/TeiVM2/Data/Istex/Corpus
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000433 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Istex/Corpus/biblio.hfd -nk 000433 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Ticri
   |area=    TeiVM2
   |flux=    Istex
   |étape=   Corpus
   |type=    RBID
   |clé=     ISTEX:35330AC65DB04868CFB45596D42731D80E6F56DC
   |texte=   Building a multilingual electronic text collection of folk tales as a set of encapsulated document object: An approach for casual users to browse multilingual documents on the fly
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.31.
Data generation: Mon Oct 30 21:59:18 2017. Site generation: Sun Feb 11 23:16:06 2024