Language-specific knowledge and the perception of tonal contrasts in Italian and English
Identifieur interne : 000118 ( PascalFrancis/Curation ); précédent : 000117; suivant : 000119Language-specific knowledge and the perception of tonal contrasts in Italian and English
Auteurs : Mariapaola Dimperio [France]Source :
- The Journal of the Acoustical Society of America [ 0001-4966 ] ; 2001-05-01.
Descripteurs français
- Pascal (Inist)
English descriptors
- KwdEn :
Abstract
Intonation, including details of tonal alignment [i.e., the synchronization of tones and segments (D'Imperio, 2000)], has been claimed to be part of the phonological knowledge of native speakers. This linguistic knowledge can be assumed to influence the perception of tonal contrasts. Both American English and Neapolitan Italian have two rising pitch accents (L+H* and L*+H) whose alignment is contrastive, although details of their implementation differ. The accents also cue different pragmatic functions (e.g., cuing the question/statement contrast only in Neapolitan) and are subject to different syntagmatic constraints in the two languages. This study tested the hypotheses that the American listeners would be able to perceive the contrast between the two Neapolitan accents, despite the aforementioned differences, and that they would respond similarly to a linguistic (question/statement) and a psychoacoustic (early/late peak) identification task. The stimuli were constructed by manipulating the alignment of a Neapolitan utterance through PSOLA. These stimuli were employed in a linguistic task for both language groups and a psychoacoustic task for the Americans only. Although the Americans could perform the linguistic task, scoring similarly to the Neapolitans, they could not perform the categorization in the psychoacoustic task. The results bear upon the universality'' of tonal perception.
pA |
|
---|
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream PascalFrancis, to step Corpus: Pour aller vers cette notice dans l'étape Curation :000958
Links to Exploration step
Pascal:01-0250903Le document en format XML
<record><TEI><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="en" level="a">Language-specific knowledge and the perception of tonal contrasts in Italian and English</title>
<author><name sortKey="Dimperio, Mariapaola" sort="Dimperio, Mariapaola" uniqKey="Dimperio M" first="Mariapaola" last="Dimperio">Mariapaola Dimperio</name>
<affiliation wicri:level="1"><inist:fA14 i1="01"><s1>LORIA, Univ. of Nancy, France</s1>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country xml:lang="fr">France</country>
<wicri:regionArea>LORIA, Univ. of Nancy</wicri:regionArea>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">01-0250903</idno>
<date when="2001-05-01">2001-05-01</date>
<idno type="stanalyst">PASCAL 01-0250903 AIP</idno>
<idno type="RBID">Pascal:01-0250903</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Corpus">000958</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Curation">000118</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title xml:lang="en" level="a">Language-specific knowledge and the perception of tonal contrasts in Italian and English</title>
<author><name sortKey="Dimperio, Mariapaola" sort="Dimperio, Mariapaola" uniqKey="Dimperio M" first="Mariapaola" last="Dimperio">Mariapaola Dimperio</name>
<affiliation wicri:level="1"><inist:fA14 i1="01"><s1>LORIA, Univ. of Nancy, France</s1>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country xml:lang="fr">France</country>
<wicri:regionArea>LORIA, Univ. of Nancy</wicri:regionArea>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series><title level="j" type="main">The Journal of the Acoustical Society of America</title>
<title level="j" type="abbreviated">J. Acoust. Soc. Am.</title>
<idno type="ISSN">0001-4966</idno>
<imprint><date when="2001-05-01">2001-05-01</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><title level="j" type="main">The Journal of the Acoustical Society of America</title>
<title level="j" type="abbreviated">J. Acoust. Soc. Am.</title>
<idno type="ISSN">0001-4966</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en"><term>Experimental study</term>
<term>Theoretical study</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr"><term>4371H</term>
<term>4370F</term>
<term>Etude expérimentale</term>
<term>Etude théorique</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front><div type="abstract" xml:lang="en">Intonation, including details of tonal alignment [i.e., the synchronization of tones and segments (D'Imperio, 2000)], has been claimed to be part of the phonological knowledge of native speakers. This linguistic knowledge can be assumed to influence the perception of tonal contrasts. Both American English and Neapolitan Italian have two rising pitch accents (L+H* and L*+H) whose alignment is contrastive, although details of their implementation differ. The accents also cue different pragmatic functions (e.g., cuing the question/statement contrast only in Neapolitan) and are subject to different syntagmatic constraints in the two languages. This study tested the hypotheses that the American listeners would be able to perceive the contrast between the two Neapolitan accents, despite the aforementioned differences, and that they would respond similarly to a linguistic (question/statement) and a psychoacoustic (early/late peak) identification task. The stimuli were constructed by manipulating the alignment of a Neapolitan utterance through PSOLA. These stimuli were employed in a linguistic task for both language groups and a psychoacoustic task for the Americans only. Although the Americans could perform the linguistic task, scoring similarly to the Neapolitans, they could not perform the categorization in the psychoacoustic task. The results bear upon the universality'' of tonal perception.</div>
</front>
</TEI>
<inist><standard h6="B"><pA><fA01 i1="01" i2="1"><s0>0001-4966</s0>
</fA01>
<fA02 i1="01"><s0>JASMAN</s0>
</fA02>
<fA03 i2="1"><s0>J. Acoust. Soc. Am.</s0>
</fA03>
<fA05><s2>109</s2>
</fA05>
<fA06><s2>5</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="ENG"><s1>Language-specific knowledge and the perception of tonal contrasts in Italian and English</s1>
</fA08>
<fA11 i1="01" i2="1"><s1>DIMPERIO (Mariapaola)</s1>
</fA11>
<fA14 i1="01"><s1>LORIA, Univ. of Nancy, France</s1>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA14>
<fA20><s2>p. 2475</s2>
</fA20>
<fA21><s1>2001-05-01</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01"><s0>ENG</s0>
</fA23>
<fA43 i1="01"><s1>INIST</s1>
<s2>129</s2>
</fA43>
<fA44><s0>8100</s0>
<s1>© 2001 American Institute of Physics. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA47 i1="01" i2="1"><s0>01-0250903</s0>
</fA47>
<fA60><s1>P</s1>
<s3>E</s3>
</fA60>
<fA61><s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1"><s0>The Journal of the Acoustical Society of America</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01"><s0>USA</s0>
</fA66>
<fC01 i1="01" l="ENG"><s0>Intonation, including details of tonal alignment [i.e., the synchronization of tones and segments (D'Imperio, 2000)], has been claimed to be part of the phonological knowledge of native speakers. This linguistic knowledge can be assumed to influence the perception of tonal contrasts. Both American English and Neapolitan Italian have two rising pitch accents (L+H* and L*+H) whose alignment is contrastive, although details of their implementation differ. The accents also cue different pragmatic functions (e.g., cuing the question/statement contrast only in Neapolitan) and are subject to different syntagmatic constraints in the two languages. This study tested the hypotheses that the American listeners would be able to perceive the contrast between the two Neapolitan accents, despite the aforementioned differences, and that they would respond similarly to a linguistic (question/statement) and a psychoacoustic (early/late peak) identification task. The stimuli were constructed by manipulating the alignment of a Neapolitan utterance through PSOLA. These stimuli were employed in a linguistic task for both language groups and a psychoacoustic task for the Americans only. Although the Americans could perform the linguistic task, scoring similarly to the Neapolitans, they could not perform the categorization in the psychoacoustic task. The results bear upon the universality'' of tonal perception.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="X"><s0>002A26I03</s0>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="X"><s0>002A25H</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="3" l="FRE"><s0>4371H</s0>
<s2>PAC</s2>
<s4>INC</s4>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="3" l="FRE"><s0>4370F</s0>
<s2>PAC</s2>
<s4>INC</s4>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="3" l="FRE"><s0>Etude expérimentale</s0>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="3" l="ENG"><s0>Experimental study</s0>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="3" l="FRE"><s0>Etude théorique</s0>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="3" l="ENG"><s0>Theoretical study</s0>
</fC03>
<fN21><s1>169</s1>
</fN21>
<fN47 i1="01" i2="1"><s0>0124M001871</s0>
</fN47>
</pA>
</standard>
</inist>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Lorraine/explor/InforLorV4/Data/PascalFrancis/Curation
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000118 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Curation/biblio.hfd -nk 000118 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= Wicri/Lorraine |area= InforLorV4 |flux= PascalFrancis |étape= Curation |type= RBID |clé= Pascal:01-0250903 |texte= Language-specific knowledge and the perception of tonal contrasts in Italian and English }}
![]() | This area was generated with Dilib version V0.6.33. | ![]() |