CIDE 2005 Beyrouth : Différence entre versions

De CIDE
imported>Jacques Ducloy
(Catégorisation et indexation)
imported>Jacques Ducloy
(Documents multimédia et multisupports)
Ligne 18 : Ligne 18 :
 
===Documents multimédia et multisupports===
 
===Documents multimédia et multisupports===
  
Base de connaissances multimédia pour le cinéma d'animation - D. Beauchêne, F. Deloule, B. Ionescu, P. Lambert
+
*Base de connaissances multimédia pour le cinéma d'animation
 +
:D. Beauchêne, F. Deloule, B. Ionescu, P. Lambert
  
Le concept de genre comme point de départ pour une modélisation sémantique du document électronique - I. Kanellos, T. Le Bras, F. Miras, I. Suciu
+
*Le concept de genre comme point de départ pour une modélisation sémantique du document électronique
 +
:I. Kanellos, T. Le Bras, F. Miras, I. Suciu
 +
 
 +
*Développer la communication orale multilingue sur le web, créer et partager des corpus de parole multilingues, avec la plate-forme évolutive ERIM
 +
:G. Fafiotte
  
Développer la communication orale multilingue sur le web, créer et partager des corpus de parole multilingues, avec la plate-forme évolutive ERIM - G. Fafiotte
 
 
===Recherche et extraction d'information===
 
===Recherche et extraction d'information===
  

Version du 29 août 2016 à 14:40

CIDE'8 Beyrouth
Site : Site
Ville : Beyrouth
Pays : Liban

Introduction

CIDE.8 a pour objectif de resserrer les liens entre l'ingénierie documentaire et l'ingénierie linguistique tout en considérant les différentes dimensions des documents électroniques à savoir : cognitive, structurelle et technologique.

CIDE.8 a donné un intérêt particulier aux thèmes relatifs à la question du multilinguisme dans la conception et la perception du document multilingue tels que :

  • L'indexation des documents électroniques multilingues,
  • Le formatage et multicodage dans les documents électroniques multilingues ,
  • Les traductions de textes en ligne : prise en compte des exigences du multilinguisme,
  • La recherche et extraction d'information dans des documents électroniques multilingues,
  • La catégorisation des documents électroniques multilingues,
  • L'écriture et la lecture du document multilingues.

Sommaire

Documents multimédia et multisupports

  • Base de connaissances multimédia pour le cinéma d'animation
D. Beauchêne, F. Deloule, B. Ionescu, P. Lambert
  • Le concept de genre comme point de départ pour une modélisation sémantique du document électronique
I. Kanellos, T. Le Bras, F. Miras, I. Suciu
  • Développer la communication orale multilingue sur le web, créer et partager des corpus de parole multilingues, avec la plate-forme évolutive ERIM
G. Fafiotte

Recherche et extraction d'information

Acquisition et comparaison en ligne de l'écriture d'enfants bilingues - I. Zaarour, Z.Saliha, L. Heutte, D. Mellier

Réflexion sur un outil d'aide à l'interprétation des besoins dans le domaine du conseil en systèmes d'information - S. Boulesnane, L. Bouzidi

Catégorisation des hyperdocuments multilingues : le système hyperling - K. Zreik, T.D. Nguyen

Multilinguisme et sciences cognitives

UniTHEM, un exemple de traitement linguistique à couverture multilingue
  • M. Holzem, D. Dionisi, J. Labiche, E. Trupin
Le document dans son agir organisationnel : le modèle de l'organisation dans l'interaction usager système

Catégorisation et indexation

  • Une méthode indépendante des langues pour indexer les documents de l'Internet par extraction de termes de structure contrôlée
J. Vergne
  • Application de plusieurs stratégies pour trouver des réponses en anglais à des questions posées en français
B. Grau, G. Illouz, L. Monceaux, I. Robba, A. Vilnat, O. Ferret, F. El Kateb
  • Personnalisation des services Web : évaluation des sites fédérateurs (SFQC)
O. Larouk, S. Dalhoumi

Formatage et multicodage

GetAMsg, une librairie pour le traitement de messages avec variantes et leur localisation - C. Boitet, H. Vo-Trung

Advanced transformation rules for structured document applications / Règles de transformation avancées pour les applications des documents structurés - N. Amaneddine, J.P. Bahsoun, J.P. Bodeveix

Vers une exploitation structurelle et sémantique de documents - K. Khrouf, M. Mbarki, C. Soulé-Dupuy

Conférence invitée

Systèmes multilingue recherche interlingue - C. Fluhr

Voir aussi

Dans le réseau Wicri :

La page de référence « CIDE 2005 Beyrouth » est sur le wiki Wicri/Ticri.