CIDE (2007) Sanan : Différence entre versions
imported>Ali Tebbakh |
imported>Ali Tebbakh |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
;Auteurs:[[A pour premier auteur::Majed SANAN]], [[A pour auteur:: Mahmoud RAMMAL]] et [[Khaldoun ZREIK]]. | ;Auteurs:[[A pour premier auteur::Majed SANAN]], [[A pour auteur:: Mahmoud RAMMAL]] et [[Khaldoun ZREIK]]. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
:: Sinane80@hotmail.com | :: Sinane80@hotmail.com | ||
:: mrammal@ul.edu.lb | :: mrammal@ul.edu.lb | ||
:: zreik@univ-paris8.fr | :: zreik@univ-paris8.fr | ||
− | ;Affiliation:[[A pour affiliation auteur::Majed SANAN]], Université de Caen, [[A pour affiliation auteur:: Mahmoud RAMMAL ]], Université Libanaise, [[A pour affiliation auteur:: Khaldoun ZREIK ]]Université de Paris 8 | + | ;Affiliation:[[A pour affiliation auteur::Majed SANAN]], Université de Caen, [[A pour affiliation auteur:: Mahmoud RAMMAL ]], Université Libanaise, [[A pour affiliation auteur:: Khaldoun ZREIK ]], Université de Paris 8 |
;Mots-clés: keyword matching, Moteur de recherche arabe, Recherche d’information, Précision, Rappel. }} | ;Mots-clés: keyword matching, Moteur de recherche arabe, Recherche d’information, Précision, Rappel. }} |
Version du 3 mai 2012 à 14:11
L’ACCES MULTILINGUE A L’INFORMATION SCIENTIFIQUE ET TECHNOLOGIQUE : LIMITATIONS DES MOTEURS DE RECHERCHE EN LANGUE ARABE
|
.Résumé : L’Internet demeure la source essentielle d’accès à l’information scientifique et technique. Dans certaines langues, telles que l’arabe, les moyens déployés pour la recherche d’information ne semblent avoir les mêmes performances que dans d’autres langues. Cette carence est probablement due à l’introduction tardive de l’Internet dans le monde scientifique et technique arabisant d’une part et d’autre part aux avancements dans le développement de traitement numérique de langue arabe.
Cet article vise à identifier et à expliquer les limitations et les problèmes de la recherche d’information, en langue arabe, lors de l’usage de trois moteurs de recherche demeurant « standards » basés sur le principe de comparaison des mots clés le “keyword matching” : Google, Yahoo, et Idrisi . Nous avons effectué une série d’expériences sur des documents juridiques arabes extraits du Journal officiel libanais. Nous avons adopté les techniques de calcul des taux de rappel et de précision comme critères de comparaisons afin d’identifier les limitations de cette méthode.
Cette étude soutenue par une expérimentation sur corpus réelle représente la problématique d’un projet de recherche entre trois établissements de recherche en France et au Liban.